Translation of "asked for assistance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Asked - translation : Asked for assistance - translation : Assistance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She asked for my assistance. | Она обратилась ко мне за помощью. |
She asked for my assistance. | Она попросила моей помощи. |
He asked for my assistance. | Он попросил моей помощи. |
He asked for my assistance. | Он обратился ко мне за помощью. |
Tom asked Mary for assistance. | Том попросил Мэри помочь. |
Tom asked for my assistance. | Том попросил у меня содействия. |
Tom asked for my assistance. | Том попросил у меня помощи. |
This girl asked for assistance. | Девица попросила нас о помощи. |
He asked for military assistance from Spain and also asked to be relieved of his office. | Он также запросил помощь из Испании, а также попросил освободить его от занимаемой должности. |
It has asked for the FBI s assistance in tracing the origin of the videos. | Правительство уже обратилось к ФБР с просьбой оказать содействие в отслеживании источника видеозаписей. |
The group came nearly 40 years after black women originally asked for assistance, said Mitchell. | Эта группа появилась почти через 40 лет после того, как чернокожие женщины впервые попросили помощи, сказала Митчелл. |
The Min court asked the Southern Tang for assistance in quelling the rebellion in Yin. | Император Минь обратился за помощью в подавлении восстания Инь к династии Южная Тан. |
Certain States within the African and Asian groups have asked for this kind of assistance. | Некоторые государства Африки и Азии запросили такого рода помощь. |
Twelve countries informed the Division that they did not compile such statistics and asked for assistance. | Двенадцать стран сообщили Отделу, что они не подготавливают таких статистических данных, и обратились с просьбой об оказании им помощи. |
In the first draft, Governor Turnbull asked for 88 million in federal financial assistance for the next five years. | В первом проекте губернатор Тернбулл запросил 88 млн. долл. |
The time frame depends on the specific cases in which the Comoros is asked for judicial assistance. | Предусмотренные законом сроки зависят от характера дел, по которым к Коморским Островам поступают запросы об оказании правовой помощи в сфере уголовного правосудия. |
They also asked for assistance to developing countries in these undertakings and for the strengthening of regional fisheries management organizations. | Они обратились также с просьбой об оказании помощи развивающимся странам в этой работе и об укреплении региональных рыбохозяйственных организаций. |
The Forestry Development Authority has asked UNMIL for assistance in implementing a pit sawing management and monitoring system. | Управление лесного хозяйства просило МООНЛ оказать помощь в создании системы регулирования и контроля индивидуальных лесозаготовительных работ. |
President Aristide has asked the international community to provide desperately needed assistance for Haiti apos s reconstruction efforts. | Президент Аристид обратился с просьбой к международному сообществу обеспечить крайне необходимую помощь для усилий Гаити в области реконструкции. |
He also asked for information regarding assistance to be provided through extrabudgetary resources for the follow up Intergovernmental Negotiating Committee meetings. | Он также запросил информацию о помощи, которая будет предоставляться за счет внебюджетных ресурсов для содействия участию в последующих совещаниях Межправительственного комитета по ведению переговоров. |
Faced with the prospect of fighting both Iran and the PUK, Massoud Barzani asked for assistance from Saddam Hussein. | Столкнувшись с возможностью борьбы одновременно против Ирана и ПСК, Масуд Барзани попросил о помощи Саддама Хусейна. |
On the afternoon of Tuesday, October 22, the president of the Trust Company of America asked Morgan for assistance. | On the afternoon of Tuesday, October 22, the president of the Trust Company of America asked Morgan for assistance. |
In that connection, the Secretary General had recently asked the Administrator of UNDP for his assistance in the matter. | В этой связи Генеральный секретарь недавно просил Администратора ПРООН оказать ему содействие в этом вопросе. |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | И просили они посланники (у своего Господа) победы (против врагов своих), и каждый упорный притеснитель тот, кто не принимает Истину оказывался в убытке. |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | Они просили решения, но не получили успеха все тираны упорные. |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | Они молили о победе, и каждый упорный притеснитель оказывался в убытке. |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов. Аллах внял их просьбе и даровал им победу. |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | Посланники попросили даровать им победу. Ведь каждый упорный притеснитель находит свою погибель в этом мире , |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им противился столь дерзко и упрямо. |
Then (the apostles) asked of God's assistance, and every arrogant tyrant was frustrated | Они просили победы, и все гордые, упорные ничего не успели. |
Asked for me? | Вызвали меня? |
The leaders of Tokelau asked the Visiting Mission for advice and assistance as to the best way to reintegrate Swains Island. | Лидеры Токелау обратились к миссии за консультацией и помощью в отношении того, как наилучшим образом реинтегрировать остров Суэйнс. |
ASSISTANCE EMERGENCY INTERNATIONAL ASSISTANCE FOR PEACE, NORMALCY | ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОМОЩЬ В ИНТЕРЕСАХ МИРА, НОРМАЛИЗАЦИИ |
He asked for you. | Вас спрашивали. |
I asked, What for? | Спросила а зачем? |
She asked for help. | Она просила помочь. |
He asked for money. | Он попросил денег. |
He asked for help. | Он попросил помощи. |
He asked for help. | Он попросил о помощи. |
Tom asked for help. | Том попросил о помощи. |
I asked for Tom. | Я спросил Тома. |
Tom asked for food. | Том попросил еды. |
Tom asked for money. | Том просил денег. |
Who asked for vodka? | Кто просил водку? |
Tom asked for forgiveness. | Том попросил прощения. |
Related searches : Asked For - Asked For For - For Assistance - Asked For Consent - Much Asked For - And Asked For - Asked For Input - Asked For Feedback - Never Asked For - Asked For Clarification - Not Asked For - Asked Again For - When Asked For