Translation of "at a race" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At a race - translation : Race - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Race The race began at 17 00 local time.
Гонка началась в 17 00 по местному времени.
At the first race, the , Button finished the race in 4th place.
Ещё хуже сложилась домашняя гонка в Сильверстоуне.
Chiron managed a second at the following 1935 Avus race.
Позже Широн стал вторым на следующей гонке Авус 1935 года.
Have you ever predicted five winners at a race track?
Можете ли вы угадать победителей 5ти забегов на скачках?
After the race, the team folded completely, and did not appear at all at the last race.
Конструкторы получали по 9, 6, 4, 3, 2 и 1 очков в зависимости от результатов гонки.
You need at least four people for a three legged race.
Вам нужно как минимум четыре человека для забега на трех ногах.
A sled dog race was held at Lake Placid in 1932.
Гонки на нартах показывались в 1932.
We win a good race at La Plata by ten lanes.
Он на 10 дорожек опередил всех в Ла Плата.
He would finish 3rd at the first race of the season at Hockenheim and again at the 8th race of the season at Barcelona.
Команда пропустила три гонки, прежде чем смогла расплатиться, но даже не вышла на последнюю гонку сезона.
At what time will the race finish?
Во сколько закончится гонка?
A proud race.
Гордые животные.
A rat race.
Это крысиные бега.
Is a remnant of a race of a very evolved race of entertainers.
Останки расы эволюционировавших артистов.
Until 2008, the race started at 16 00 on Saturday (though in 1968, the race started at 14 00 due to the lateness of the race on the calendar.
До 2008 года гонка традиционно стартовала в 16 00, за исключением 1968 года, когда из за календарной задержки её решили начать в 14 00.
We must win the race at San Isidro.
Мы должны победить на скачках в Сан Исидро.
The two will race at the same team in , at Ferrari.
Хорошую гонку Кими смог провести в Бельгии.
At the beginnings of the race in 1997, one of the dogs, a Siberian husky, ran away the evening before the race.
Когда в 1997 году еще только начинали проводить соревнования, вечером накануне состязаний убежала одна из собак, сибирский хаски Шедивак.
The Arabid race (also Oriental race or Syrid race) is a historical term for a morphological subtype of the Mediterranean race, as used in physical anthropology.
Термин ориенталиды в значении Эйкштедта использовал английский биолог Джон Бейкер в своей книге Раса ( Race , 1974) и американский автор Ричард Маккалок.
Eleven race weekends had one race on Saturday and another on Sunday, the exception being the race at Circuit de Monaco where there was only one race on the weekend.
Одиннадцать гоночных уик эндов состояли из одной гонки в субботу и другой в воскресение, исключением была гонка в Монако, где уик энд состоял из одной гонки.
It wasn't a race.
Это была не гонка.
A race in hyperspace
Гонки в гиперпространстве
No, a horse race.
Нет, скачки.
It's a rat race.
Это крысиные бега.
It's a rat race.
Это крысиные бега.
It's a rat race.
Это крысиные бега
We're in a race.
Мы участвуем в гонке.
We're in a race.
У нас гонка.
I'm in a race.
Я в гонке.
It's a good race.
Вот это раса!
He won a race at Donington Park and began a new phase in his career.
Он выиграл гонку в Донингтон Парке и начал новую фазу своей карьеры.
But first Kid has to race Dogg, but this time, they agree to race at the track.
Однако мотоцикл Кида невозможно починить в срок до гонки против Смоука.
He again won the first race at Donington Park and then won the second race at Mugello in Italy, again in the wet.
Также он выиграл первую гонку в Донингтон Парке и вторую гонку в Муджелло, Италия, также в дождь.
Valverde won the group race at the World Championships
Вальверде выиграл групповую гонку на чемпионате мира
He successfully introduced his system at French race tracks.
Он успешно представил свою систему на французских гоночных трассах.
Furioso is not going to race at San Isidro.
Фуриозо не будет выступать в Сан Исидро.
I have decided to race Furioso at San Isidro.
Я решил, что Фуриозо выступит в Сан Исидро.
His best finish came at Spa, when he finished fourth in a wet race.
Его лучшим результатом стало четвёртое место в Спа, во время дождевой гонки.
The New Economy is a rat race, but everybody, at least as a buyer, is king.
Новая экономика это битва за выживание, но каждый чувствует себя королем, по крайней мере в роли покупателя.
In the seventh race, the big race, a certain horse is running.
В следующую субботу будут гонки на приз в сто тысяч.
Race a penguin down a mountain
Гонка с пингвином
Here was a drag race.
Здесь произошёл дрэг рейсинг.
Race, too, is a factor.
Расовая принадлежность также является фактором.
It was a tough race.
Это была тяжёлая гонка.
It was a nice race.
Это была хорошая гонка.
It was a good race.
Гонка была хорошей.

 

Related searches : A Race - Race A Car - Enter A Race - Drive A Race - As A Race - Run A Race - Have A Race - Do A Race - Race A Question - At A - Car Race - Race Ahead