Translation of "bankruptcy discharge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We_will_cause_your_ bankruptcy
Мы_сделаем_вас_банкротами
Last resort Bankruptcy
Крайняя мера банкротство
Discharge?
Выпускаем?
Discharge!
Уволил? ..
Discharge?
Увольнение?
'Zenith of moral bankruptcy'
Апогей морального банкротства
Zenith of moral bankruptcy.
Апогей морального банкротства.
August could face bankruptcy.
Август теперь не знает, как расплатится по векселям.
Australia The Bankruptcy Act 1966 (Commonwealth) is the legislation that governs bankruptcy in Australia.
В Австралии вопросы банкротства и несостоятельности регулируются Законом о банкротстве 1966 года ().
Special appointments Trustee in bankruptcy, for bankruptcy of Escalante and Associates, 1987 to the present.
Специальные назначения Доверенное лицо для урегулирования вопросов, связанных с банкротством фирмы quot Эскаланте энд Ассоушиитс quot , 1987 год по настоящее время.
I was broke, facing bankruptcy.
Я разорен. Полностью разорен.
You forced them into bankruptcy?
Ты их обанкротил?
In 1949 he filed for bankruptcy.
В 1949 году он вернулся в Европу.
In 2006, the club declared bankruptcy.
В 2006 году клуб объявил о своём банкротстве.
And, yesterday, they went into bankruptcy.
А вчера они обанкротились.
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust
Коррумпированные СМИ и банкротство доверия
Countdown for our final bankruptcy on CNN.
Обратный отсчёт до нашего окончательного банкротства на CNN.
The bankruptcy applies to individuals and companies.
Процедура банкротства применяется только к физическим лицам.
On 25 January 2010, Haarlem declared bankruptcy.
25 января 2010 года Харлем объявил о своём банкротстве.
As a result bankruptcy and huge debts.
В результате банкротство и огромные долги.
ARO went into bankruptcy in June 2006.
Обанкротился в 2006 году.
Netcom was on the verge of bankruptcy.
Netcom был на грани банкротства.
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK?
Это План МВФ по суверенному банкротству, так?
It means bankruptcy and scandal and prison!
Банкротство, скандал и тюрьма!
Debtor's discharge by payment
Освобождение должника от ответственности в результате платежа
I'll prepare your discharge.
Я подготовлю тебя к выписке.
A large discharge occurred.
Произойдёт сильный разряд.
You can't discharge me.
Вы не можете меня уволить.
At these rates, Brazil is heading for bankruptcy.
При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых.
The company is on the verge of bankruptcy.
Компания на грани банкротства.
The company is on the verge of bankruptcy.
Предприятие на грани банкротства.
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
Фактически, банкротство неизбежно.
The team was saved from bankruptcy in 2006.
В 2006 году клуб был спасён от банкротства.
I was on board if we declared bankruptcy.
Если бы мы объявили банкротство...
Do you have vaginal discharge?
У вас есть выделения из половых путей?
Lightning is an electrical discharge.
Молния это электрический разряд.
gas discharge light source or
газоразрядный источник света или
Discharge procedure use case diagram
Диаграмма варианта использования процедуры завершения операции
(iii) Discharge of untreated wastewater
iii) сбросы неочищенных сточных вод
No one can discharge me.
Никто меня не уволит.
decrease in waste water discharge
сокращение сброса стоков
decrease in waste waters discharge
снижение потребления пресной воды
decrease in waste waters discharge
снижение сброса стоков
You will faithfully discharge your...
Верно исполнять. Вы будете верно исполнять...
l knew about the discharge.
Я всё знаю, Сьеф. О моём увольнении.

 

Related searches : Discharge From Bankruptcy - Declare Bankruptcy - Bankruptcy Trustee - Bankruptcy Procedure - Bankruptcy Costs - Bankruptcy Protection - Bankruptcy Remoteness - Bankruptcy Case - Bankruptcy Act - Bankruptcy Administrator - Bankruptcy Receiver - Technical Bankruptcy