Translation of "became lost" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He lost and they became friends. | Он проиграл Сёбу и они стали друзьями. |
The 1980s became a lost decade for development. | 1980 е годы стали потерянным десятилетием в плане экономического развития. |
In 1925, however, Narym lost its town status and became a selo. | В 1925 году Нарым лишился статуса города и стал селом. |
The stage lost a fine actor, even as science lost an acute reasoner, when he became a specialist in crime. | Этапе потеряли прекрасного актера, как и наука потеряла острой рассуждений, когда он стал специалистом в преступлении. |
The stage lost a fine actor, even as science lost an acute reasoner, when he became a specialist in crime. | Этапе потеряла прекрасный актер, даже, как наука потеряла острой рассуждений, когда он стал специалистом в преступлении. |
The slave trade, however, became illegal in 1843 and Valongo lost its purpose. | Однако работорговля стала нелегальной в 1843 году и в использовании порта Валонгу больше не было необходимости. |
As a result the crew became disoriented and lost control of the aircraft. | В результате экипаж был дезориентирован и потерял контроль над самолетом. |
It became a finalist in November 2008, but ultimately lost to Innsbruck, Austria. | В ноябре 2008 года он вышел в финал, однако в итоге уступил австрийскому Инсбруку. |
In 1955 Grožnjan lost its municipality status and became part of Buje municipality. | В 1955 году Грожнян потерял статус муниципалитета и стал частью общины Буйе. |
He became an orphan at the age of two, when he lost his father. | Когда ему было два года он потерял отца, и вырос в религиозной среде своего дяди. |
Ten days after the injection he lost half of his weight, lost his memory, became apathetic, did not respond and could not control his movements. | За 10 дней он потерял половину своего веса, потерял память, впал в апатию, перестал реагировать и утратил способность контролировать свои движения. |
In 1772, the company lost its monopoly and, in 1779, Danish India became a crown colony. | Но в 1772 году она потеряла свою монополию, а в 1779 году Датская Индия стала коронной колонией. |
At the age of four, he lost his father and two years later became an orphan. | Когда Карлу было четыре года, умер его отец, ещё через два года умерла его мать. |
During the formational collision, Haumea lost roughly 20 of its mass, mostly ice, and became denser. | В результате столкновения Хаумеа потеряла около 20 своей изначальной массы, в основном лёд, и за счёт этого стала более плотной. |
MANIAC, which became the acronym for the machine, Mathematical and Numerical Integrator and Calculator, lost its memory. | Сокращение МАНИАК стало акронимом машины Математический и Цифровой Интегратор и Калькулятор, потерял память . |
Michael Bay went so big that it became too big, and I think you lost the anchor of the movie...You lost a bit of the relationships. | Саундтрек Несмотря на в основном негативные критические оценки, фильм имел весьма большую популярность. |
Lost! Lost. | Потерян! |
In 1993, the company lost most of their UK based personnel and became a subsidiary of Spectrum HoloByte. | В 1993 году компания лишилась большей части своего персонала в Великобритании и превратилась в подразделение издателя Spectrum HoloByte. |
In July 1967, the company became unprofitable and lost their leading position in the market to Texas Instruments. | В июле 1967 года компания стала убыточной и уступила Texas Instruments первенство на рынке. |
A few months after the allegations became news, Jackson had lost approximately in weight and had stopped eating. | Спустя несколько месяцев после этого, как утверждалось в новостях, Джексон потерял приблизительно 4,5 кг веса и перестал есть. |
When the industry collapsed, a major source of income being lost, Cobija became impoverished and its population fell. | Когда промышленность рухнула, главный источник доходов был утерян, население города значительно уменьшилось. |
Alexander became separated from his guides and it is assumed that in the dark his horse lost its footing. | Александр отделился от своих проводников и, видимо, в темноте его лошадь оступилась. |
Although the author claims that he never lost Czech citizenship, he formally became Czech citizen again in May 1993. | Хотя автор утверждает о том, что он никогда не утрачивал чешского гражданства, официально он вновь стал чешским гражданином в мае 1993 года. |
Alexander Rybak won the Melodi Grand Prix and became Norways sweetheart overnight, when he sang about his lost love. | Александр Рыбак выиграл Мелоди Гранд При и стал норвежским любимчиком в течение ночи, когда он пел о потерянной любви |
For Myanmar, since the eyes of most Myanmar people were closed by the previous military backed governments for many decades, they became lost and didn t even know that they were lost. | Для Мьянмы с тех пор, как глаза большинства на протяжении многих десятилетий были затуманены военным режимом, созданным предыдущим правительством, они были потеряны и даже не знали о том, что были потеряны. |
or she'll be lost. Lost? | Погибнет? |
Japan became militaristic previously because civilian politicians lost control of Japan's generals, who were ignored by their own colonels and majors. | Раньше Япония стала милитаристским государством, потому что гражданские политики утратили контроль над японскими генералами, которых игнорировали их собственные полковники и майоры. |
He became the regular starter in the beginning of the season, however, he lost his position to Wang Lüe after June. | В начале регулярного чемпионата Ши стал номером 1, однако в июне уступил место в воротах Ван Люэ. |
He then became frightened, lost control, and only remembered quot pelting quot a blow at her with the knife she had. | Он испугался, потерял самообладание и помнит только, как quot всадил quot ей тот самый нож, который и был у нее. |
Lost! I am lost from rejection! | Тот, кто проиграл в шахматы, потерял покой! |
Paradise lost, Mrs. Cronyn, paradise lost. | Они прибыли изза пределов атмосферы. Вы принимаете меня за дилетанта? |
Al Qaeda lost its central organizational capacity, but it became a symbol and focal point around which like minded imitators could rally. | Аль Каида потеряла свой центральный организационный потенциал, но стала символом и центром, вокруг которого могли бы сплотиться аналогично мыслящие подражатели. |
He lost his first adult tooth when he was twenty two and had only one left by the time he became President. | Первый постоянный (не молочный) зуб он потерял в возрасте двадцати двух лет, а ко времени президентства имел только один. |
As a result, people lost the notion of private property, and their ways of thinking and social morals became out of touch. | Результатом стало глубокое отчуждение людей от собственности, деформация психологии и общественной морали. |
Cugie's lost his maracas, Lina's lost her nylons and I've lost my Caroline. | У Куги пропали маракасы, у Лины пропали чулки а у меня пропала Кэролин. |
He lost purpose. He lost his community. | Он потерял цель. Потерял коллектив. |
If you've lost that, you've lost everything. | Потеряешь доверие и всему конец. |
I lost my head, I lost myself. | Молодой был, весёлый. |
Lost! | Lost! |
Lost | проиграл |
Lost | Поражений |
.. Lost .. | Заблудился ... |
Lost? | Потерялись? |
Once the crisis became a sad daily reality for millions of unemployed particularly for what appears to be a lost generation of young, jobless Europeans EU institutions also became a target of popular rage. | После того как кризис стал печальной повседневной реальностью для миллионов безработных, в частности для тех, кого можно назвать потерянным молодым поколением безработных европейцев, европейские институты тоже стали объектом нападок общественности. |
He lost everything. The most powerful Democrat in the country lost everything. He lost his money, he lost his power. | Самый могущественный демократ в стране, он лишился всего, потеряв деньги, потеряв власть. |
Related searches : Became Operational - Became Familiar - Became Ill - Became Obvious - Became Popular - Became Loose - Have Became - Became Due - Became Famous - Became Available - Became Sick - Became Obsolete - Became Acquainted