Translation of "been using" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I've been using your view.
Воспользовался вашим видом из окна.
He hasn't been using stuff constantly.
Он не использует материал постоянно.
I've been using it for years.
Я использую его в течение многих лет.
We've been using it here forever.
Мы используем его здесь всегда.
He hasn't been using stuff constantly.
Он редко употреблял.
Been using for a long time?
Давно принимаешь его?
I've been using laptops since their inception.
Ноутбуками я пользуюсь с момента их появления.
We've been using it here at This
Мы используем его здесь, в This
Using a double has been done before.
На том берегу, над горой, вы видели столб дыма. C 00FFFF Это была скрытая крепость Акидзуки.
How long have you been using this toothbrush?
Давно ты пользуешься этой зубной пастой?
How long have you been using this toothbrush?
Давно вы пользуетесь этой зубной пастой?
Since when have you been using contact lenses?
С каких пор вы используете контактные линзы?
INSEE has been using information technology since the 1960s.
НИСЭИ использует информационно вычислительные средства с 1960 х годов.
Launch conference, that I've been using for years now.
Launch конференции, который я использую на протяжении нескольких лет.
Personally, I've been using a Colt.45 singleaction sixgun.
А я предпочитаю шестизарядный Кольт 45го калибра.
It's just the shade of lipstick I've been using.
Это только остатки губного крема, который я использовал.
Well, I've been using the wrong end for years.
Наверно, все эти годы я думал не тем местом.
Drive him out to this place we've been using.
Сделай так, чтобы он свалил отсюда, и промой ему мозги.
Similarly, what if theories using germs had not been proven?
Или, например, задумайтесь что, если бы не были доказаны теории о существовании микробов?
They have been constructed by hand using locally sourced wood.
Они созданы вручную с использованием местной древесины.
Guests and visitors have been using their blogs to report.
Гости делятся впечатлениями от посещения площадки в своих блогах.
Mainly 2.5G and 3G data roaming has been using GRX.
В основном, 2.5G и 3G для роуминга данных использовали GRX.
What have you been using on my car, a pickaxe?
Вы только посмотрите, во что Вы превратили мою машину.
For six months now, I've known they've been using me.
В течение шести месяцев, я знал, что они использовали меня.
And they'd been using it at SANCCOB with great success, so they began using it during the Treasure rescue.
Он очень успешно использовался ЮАФСПП и его начали применять во время спасения птиц с Сокровища .
using firststart using subscribing using morefeatures
using firststart using subscribing using morefeatures
Well, historically, it has been studied using the science of paleoanthropology.
Исторически всё это изучается с помощью палеоантропологии,
The latest release, version 2.0, has been completely rewritten using Qt.
Версия 2.0 была полностью переписана с использованием Qt.
The world's first artificial enzymes have been created using synthetic biology.
1 декабря первые в мире искусственные энзимы были созданы при использовании синтетической биологии.
People have been using this for all kinds of fun purposes.
Как только люди этим не пользовались.
You've been using the experimental version for the last 30 years.
В последние 30 лет вы пользовались экспериментальной версией.
If we'd have been using bullets instead of film, I'd have been cold meat long before that.
Если бы мы использовали пули вместо фильма, я был бы холодным мясом, задолго до этого.
Caillois may have been using irony, but his point was well taken.
Каюа, возможно, был несколько ироничен, но его точка зрения вполне обоснована.
ELA People have been using this for all kinds of fun purposes.
ЭЛА Как только люди этим не пользовались.
That's very powerful and there have been tremendous accomplishments using serious games.
Это очень мощный и там были огромные достижения с помощью серьезные игры.
You know, I've been using it for two and a half months.
Я использовал его на протяжении 2.5 месяца.
The issue is how are we using what has been given back.
Проблема в том, как мы используем то, что получили.
I had been using the first line of the NASA mission statement,
Я часто использовал начальную строку миссии НАСА
An energy monitoring and management programme has been started using the database.
Программа управления энергопотреблением со ставлялась на базе собранных и обработанных данных.
So we've been studying the babies using a technique that we're using all over the world and the sounds of all languages.
Итак, мы изучали младенцев, используя методику, которой мы пользуемся по всему миру, и звуки всех языков.
And he thought about using binary. The problem with using binary is that the machine would have been so tall, it would have been ridiculous. As it is, it's enormous.
А Бэббидж думал о том, чтобы использовать двоичную систему. Однако использование двоичного кода сделало бы машину смехотворно высокой. Она и так уже огромная.
Bahrain's police force has been found guilty of using excessive force against protesters.
Полиция Бахрейна была признана виновной в использовании чрезмерной силы против протестующих.
She found out that her son had been secretly using her credit card.
Она узнала, что её сын секретно пользовался её кредитной карточкой.
Accordingly, it has been recommended for incorporation using the model proposed by UNODC.
Поэтому было рекомендовано включить в него этот состав преступления, в частности руководствуясь типовым текстом, предложенным УНПООН.
Most commonly these munitions had been primed to fire using commercial plastic explosive.
Чаще всего эти боеприпасы были снаряжены под выстрел с использованием коммерческой пластичной взрывчатки.

 

Related searches : Has Been Using - Had Been Using - Without Using - Keep Using - Enjoy Using - Avoid Using - Start Using - Are Using - Continue Using - Of Using - Suggest Using - Using Only