Translation of "being troubled" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being troubled - translation : Troubled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All this cheered Kitty up, but she could not help being troubled. | Все это веселило Кити, но она не могла не быть озабоченною. |
I'm troubled. | Я встревожен. |
I'm troubled. | Я встревожена. |
Troubled youth! | Уличная шпана! |
as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed. | которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов и исцелялись. |
The childhoods of these toddlers are being troubled by heavy bags full of school and homework. | Детство этих малышей испорчено тяжеленными портфелями, которые забиты учебниками и прочими школьными принадлежностями. |
Iran s Troubled Rise | Тревожный подъем Ирана |
You look troubled. | Ты выглядишь обеспокоенным. |
You look troubled. | Ты выглядишь обеспокоенной. |
You look troubled. | Ты выглядишь встревоженным. |
You look troubled. | Ты выглядишь встревоженной. |
You look troubled. | Это Кузей к тебе. |
You look troubled. | Вы выглядите обеспокоенно |
He's... very troubled. | Ему... очень плохо. |
Times are troubled now. | Времена нынче смутные. |
The chappie seemed troubled. | Казалось, парнишка смутился. |
Soothing the troubled waters. | Успокаивает страсти. |
But I was still troubled, and I was troubled because I felt this was capricious. | Однако меня всё же что то беспокоило. Я чувствовал, что всё это какое то произвольное. |
He was a troubled kid. | Он был трудным подростком. |
And I felt very troubled. | И мне было не по себе. |
I'm really troubled by that. | Я очень обеспокоен этим. |
Often complex, dysfunctional, unpredictable, and troubled. | Зачастую сложный, местами неблагополучный, непредсказуемый и даже проблемный. |
Tom wasn't troubled by the news. | Том не был встревожен новостями. |
I phoned you because I'm troubled. | Я звонила вам, потому что я в беде. |
But my neighbor's silence troubled me. | Зато меня сильно беспокоило молчание моего соседа. |
She was not troubled about Mrs. Medlock. | Она была не беспокоило г жа Medlock. |
Knowing this, you will not be troubled. | Зная это, ты не будешь испытывать трудности. |
Gradually calm returned to the troubled town | Малопомалу мир и тишина водворились в растревоженном городе. |
South Korea is troubled for two key reasons. | Южная Корея обеспокоена по двум ключевым причинам. |
Are you trying to fish in troubled waters? | Вы пытаетесь ловить рыбу в мутной воде? |
I was troubled and cynical (as a kid). | Я был беспокойным и циничным (как ребёнок). |
Fred was very troubled by his wife's nagging. | Фреда очень беспокоили придирки его жены. |
Troubled children often lack any sense of guilt. | Проблемные дети часто испытывают недостаток чувства вины. |
What do you think, O my troubled spirit? | На что ты решишься, о моя мятущаяся душа?.. |
What do you think, O my troubled spirit? | Волнует что меня? Что так меня тревожит? |
Was Stella's Mother ever troubled at windward house? | Мать Стеллы чтонибудь беспокоило в Уиндуорде? |
My sleep was troubled with thoughts of you. | Эти же мысли посетили и меня, но я не расстроился. |
Good. Then you dhan't be troubled with it. | И тебя это не будет беспокоить? |
But Karenin, far from noticing the hopelessness of his position in officialdom and being troubled by it, was more satisfied with his work than ever. | Алексей Александрович не только не замечал своего безнадежного положения в служебном мире и не только не огорчался им, но больше чем когда нибудь был доволен своею деятельностью. |
During these troubled years Maria Isabella was constantly pregnant. | Начиная с 1804 года Мария Изабелла постоянно была беременна. |
Most of them were from impoverished or troubled backgrounds. | Большинство из них происходили из бедных или неблагополучных семей. |
They want to continue to fish in troubled water. | Они хотят по прежнему ловить рыбку в мутной воде. |
he's troubled sometimes Darling, you must be worn out | Тони, познакомься, этот молодой человек композитор. |
And it is not my mind that is troubled. | А проблема тут не в моём сознании. |
On the surface she seems calm, but she's troubled. | Они вроде бы ладят, но на самом деле они не относятся к ней, как к матери. |
Related searches : Troubled History - Troubled Past - Troubled Mind - Deeply Troubled - Troubled Youth - Troubled Countries - Troubled Companies - Troubled Areas - Troubled Background - Troubled About - Troubled Skin - Troubled Teen - Is Troubled