Translation of "beloved relatives" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? Beloved
Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучшедругих, что ты так заклинаешь нас?
Alfredo, beloved!
Альфред? Мой любимый Альфред!
Alfredo, beloved!
Альфред! Альфред, любимый!
My beloved
Мой любимый
My beloved!
Лада моя!
DEAR BELOVED
Дорогие покойники
What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?
Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучшедругих, что ты так заклинаешь нас?
Of your beloved
Твоей возлюбленной?
A beloved celebrity?
Знаменитости?
Oh beloved dentist
О, любимый дантист, мой красавец! Ощущаю во рту я твой палец
My beloved... Miyagi.
Ěč ăč.
Our beloved minister.
Нашего любимого министра.
I am beloved.
Я любима.
I am beloved.
Я любима.
I am beloved.
Я любима.
No, Paula, beloved.
Нет, Пола,
Find my beloved!
Найди друга моего милого.
Relatives?
А родственники? Есть.
Where has your beloved gone, you fairest among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you? Beloved
Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою .
Cry my beloved country!
Плачь, моя любимая страна!
My beloved Thüringer sausage.
Это же мои любимые колбаски. Я угадала?
Forget the pain, beloved.
Забудь боль, любимая
Listen, Alfredo, my beloved.
Слушай, Альфред, любовь моя.
We're relatives.
Мы родственники.
You relatives?
Вы родственники?
Like relatives.
Почти родственники.
Nor relatives?
чем дело? звините, сэр, икота.
Relatives. Yes.
Родственники.
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.
Воспою Возлюбленному моему песнь Возлюбленного моего о винограднике Его. У Возлюбленного моего был виноградник на вершине утучненной горы,
He lost his beloved son.
Он потерял любимого сына.
She is beloved by everyone.
Она любима всеми.
Dear, Dearest, Beloved, Unique... ( translit.
За ней гонится немолодой мужчина в домашней одежде.
Beloved woman of San Marcos
Женщина из Сан Маркоса моя жизнь
Where are you, my beloved? ...
Где ж ты, милый мой, лада моя.
Most are relatives.
Большинство из них родственники.
They are relatives.
Они родственники.
Yeah, especially relatives'.
Особенно, родственника.
We're basically relatives.
Мы с тобой, считай, родня.
Augustus is my most beloved son.
Август мой самый любимый сын.
Augustus is my most beloved son.
Аугусто мой любимый сын.
He lost his most beloved son.
Он потерял своего самого любимого сына.
Therefore, my beloved, flee from idolatry.
Итак, возлюбленные мои, убегайте идолослужения.
Don't be deceived, my beloved brothers.
Не обманывайтесь, братия мои возлюбленные.
Do not err, my beloved brethren.
Не обманывайтесь, братия мои возлюбленные.
Waiting for my beloved. the door.
Я жду свою возлюбленную! Прикрой дверь.

 

Related searches : Immediate Relatives - Your Relatives - Relatives From - Caring Relatives - Visit Relatives - My Relatives - Elderly Relatives - Wild Relatives - Close Relatives - Direct Relatives - Nursing Relatives - Older Relatives - Collateral Relatives