Translation of "benefit sought" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefit - translation : Benefit sought - translation : Sought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purchasing policy Buyer seller relationship Buyer personality Benefit(s) sought | Покупательная политика Отношения покупателя продавца Личность покупателя Стремление извлечь выгоду |
Foreign economic assistance, sought freely and given without coercive and exploitative conditions, would further their welfare and be of mutual benefit. | Иностранная экономическая помощь, свободно запрашиваемая и предоставляемая без навязывания каких бы то ни было кабальных условий, еще больше способствовала бы их процветанию и принесла бы пользу обеим сторонам. |
The constitution of such an association was by itself an offence, irrespective of the number of persons involved or the type of benefit sought. | Образование такого сообщества само по себе представляет собой преступление, независимо от числа участвующих в нем лиц или преследуемых целей. |
They sought Tom's help. | Они обратились к Тому за помощью. |
They sought Our judgement. | Неверующие просили Аллаха поскорее рассудить между Его возлюбленными рабами и Его врагами, и тогда их постигало наказание, которое они торопили. А если бы они не делали этого, то Ведающий и Терпеливый Аллах не стал бы подвергать ослушников скорому возмездию. |
They sought Our judgement. | Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов. |
They sought Our judgement. | Посланники попросили даровать им победу. |
Complaint and relief sought | Жалоба и искомое удовлетворение |
He actively sought disconfirmation. | Он активно выискивал доказательства против теории Элис. |
Now, ideally, the user's benefit, th e player's benefit is totally congruent with the organization's benefit. | Теперь в идеале, выгоды для пользователя, преимущество игрока th e полностью согласуется с выгоду организации. |
Euro area Member States benefit because economy benefit because | Потребители выигрывают, потому что |
Widow's benefit | Пособие для вдов |
Retirement benefit | Пенсия |
Widow's benefit | Пособия для вдов |
Safety Benefit | Преимущества в плане обеспечения безопасности |
Maternity benefit. | Пособие по беременности и родам. |
both benefit | Обе стороны имеют свои выгоды. |
No benefit! | Да бесполезное! |
My benefit? | Мне на пользу? |
Some countries have sought assistance in examining the value and cost benefit involved in order to determine the relative importance of the issue within their overall development priorities. | СЕФАКТ ООН может сыграть свою роль в удовлетворении этих потребностей как по линии подготовки стандартов, рекомендаций и других инструментов, так и по линии наращивания потенциала для их осуществления. |
Remind,it's gonna have benefit Remind,it's gonna have benefit | Напоминай, это принесет пользу |
No dialogue was ever sought. | Не о каком диалоге не было и речи. |
They only sought to flee. | Они (говоря это) хотели только бегства (с поля сражения). |
Grants and sponsors were sought. | Мы искали гранты и спонсоров. |
sought and thought and shared. | on the habbit? |
You don't..you may not see the benefit you may not see the benefit but is there still benefit? | Ты можешь не увидеть результат |
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit. | Удостоверьтесь, что ваша идея практична и помогает раскрыть индивидуальность личности. |
And the benefit? | А польза? |
Cost benefit analysis. | считают долю затрат в доходе. |
Deferred retirement benefit | Отсроченная пенсия |
National Child Benefit | Национальное пособие на ребенка |
He sought shelter from the rain. | Он искал укрытия от дождя. |
Tom sought shelter from the rain. | Том искал укрытие от дождя. |
Those who have surrendered sought rectitude | Среди нас есть мусульмане и несправедливые грешники, которые уклонились от прямого пути. Мусульмане пошли путем истины, ведущим к Раю и блаженству. |
Those who have surrendered sought rectitude | Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем. |
Those who have surrendered sought rectitude | Кто принял ислам, те встали на путь истины, проявив усердие в избрании его. |
Those who have surrendered sought rectitude | Те, кто предался Аллаху , встали на прямой путь. |
Those who have surrendered sought rectitude | И те, которые предАлись, Идут по верному пути . |
A new consensus is being sought. | Нужен новый консенсус. |
Complementarities therefore needed to be sought. | Поэтому следует обеспечить взаимодополняемость. |
Experienced drivers sought for dangerous work. | Можно хорошо заработать и уехать. Лучше сразу погибнуть, чем тут гнить! Нужны опытные водители для опасной работы. |
Your men sought out the quarrel. | Ваши люди умышленно завязали драку. |
There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit. | Имелось лишь 7 000 вдов, получающих пособие на дожитие, причем половина из них получала обычное пособие, а вторая половина объединенное пособие. |
According to the Unemployment Insurance Act, three types of benefits are paid unemployment insurance benefit, collective redundancy benefit and employer's insolvency benefit. | Закон о страховании от безработицы предусматривает три вида пособий пособие по страхованию от безработицы, коллективное пособие безработным и пособие в связи с банкротством работодателя. |
Divorced surviving spouse's benefit | Пособие для разведенного пережившего супруга |
Related searches : Has Sought - Was Sought - Sought Refuge - Degree Sought - We Sought - Sought Advice - Sought From - Sought Help - Were Sought - Actively Sought - Sought Support - Data Sought