Translation of "beyond the competence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beyond - translation : Beyond the competence - translation : Competence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The capacity of developing a comprehensive analysis of the drugs situation ( beyond specific law enforcement competence) is not always guaranteed. | ( за рамками конкретных проблем общественного здоровья). |
It was also agreed, however, that there were elements of the item which went beyond the competence of the Second Committee. | Однако она также согласна с тем, что многие аспекты этого пункта выходят за рамки компетенции Второго комитета. |
Consideration of notions such as self defence and the competence of the Security Council went far beyond the Commission apos s mandate. | Рассмотрение таких понятий, как самооборона и компетенция Совета Безопасности, выходит далеко за рамки мандата Комиссии. |
competence | Дело 568 ТЗА 7 (1) 10 16 (3) 34 (1) 34 (2) (a) (i) Германия Франкфуртский верховный земельный суд 3 Sch 2 2000 (6 сентября 2001 года) |
competence | компетенция |
competence | отказ |
Competence. | Компетенция. |
RISTIC Competence | Своевременность |
Beyond the beyond | На том свете! |
Redefining Business Competence | Переосмысление бизнес компетентности |
Competence and responsibilities | Полномочия и функции |
Skill versus competence. | Практические навыки или образование. |
(a) Competence of the Inspectorate General | а) Полномочия Генеральной инспекции |
A. Sphere of competence | 1. Сфера компетенции |
There is nothing she wants that is beyond her grasp being in cahoots as she is with her soulmates in the Greens. I fear people misjudge Julia s competence. | Не существует ничего, чего бы она не смогла сделать при поддержке своих сторонников в партии Зеленых. Я боюсь, что люди неверно оценивают профессиональные качества Джулии. |
Persson exudes competence and authority. | Перссон излучает компетентность и авторитет. |
I'm not questioning your competence. | Я не ставлю под вопрос вашу компетенцию. |
Decisions on competence 143 47. | Решения по вопросу о компетенции 185 |
Decisions on competence 181 49. | Решения о компетенции 235 |
Skills or a broader competence? | Развивать навыки вглубь или вширь? |
The latter clearly falls within the EU s competence. | Последнее явно находится в компетентности ЕС. |
There was agreement that the commission should be mixed, some suggesting that it should be granted competence to carry out investigations and prosecutions beyond the borders of Burundi, if necessary. | Исходя из согласия в том, что комиссия должна иметь смешанный состав, некоторые стороны предлагали предоставить ей полномочия на проведение следственных мероприятий и осуществление уголовного преследования, если это будет необходимо, за пределами территории Бурунди. |
II. THE COMPETENCE AND THE POWERS OF THE OMBUDSMEN | II. КОМПЕТЕНЦИЯ И ПОЛНОМОЧИЯ ОМБУДСМЕНОВ |
Competence ratione temporis of the monitoring body (art. | Компетенция наблюдательного органа ratione temporis (статья II Е) |
The Ombudsman had competence to investigate such situations. | Омбудсмен располагает полномочиями на расследование таких ситуаций. |
Composition and competence of the Human Rights Court | Состав и компетенция суда по правам человека |
COMPOSITION AND COMPETENCE OF THE HUMAN RIGHTS COURT | СОСТАВ И КОМПЕТЕНЦИЯ СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА |
The only new law dealt with professional competence. | Единственный новый закон касается вопросов профессиональной пригодности. |
Consistence, appropriate experience and competence of the consortium. | Последовательность, надлежащие опыт и компетентность консорциума. |
As regards the request from Tajikistan that its arrears for peacekeeping activities that accrued before 2000 be written off, this goes beyond the competence of the Committee as a technical advisory body. | Что касается просьбы Таджикистана о списании его задолженности по операциям по поддержанию мира, накопившейся до 2000 года, то такие вопросы не входят в компетенцию Комитета, поскольку он является техническим консультативным органом. |
24. As for Bíró apos s reference to the flight clearance requests and their handling by the authorities, he seems to be venturing into an area beyond the competence of his mandate. | 24. Что же касается ссылки Биро на просьбы о разрешениях на полет и их рассмотрения властями, он, видимо, неосторожно вторгается в область, не входящую в сферу его мандата. |
The competence of the Ombudsman covers the entire public administration. | Компетенция омбудсмена охватывает всю систему государственного управления. |
Competence is not the monopoly of any one region. | Компетентность не монополия какого либо одного региона. |
consistence, appropriate competence and experience of the consortium | последовательность, компетентность и опытность консорциума |
consistence, appropriate competence and experience of the consortium | последовательность, компетентность и опытность консорциума. |
Beyond The Creator | Более чем Создатель. |
Beyond The Pale | За пределами допустимого |
Beyond the fence. | Вон там, у забора... |
One comes to a place that cannot be described, beyond form, beyond intention, beyond concept, beyond emotions even. | Наблюдаемый достигает такого места, которое не подлежит никакому описанию. За пределами форм, намерений, концепций, даже за пределами эмоций |
With regard to the issue of mixed competence, he pointed out that the term competence had a specific meaning in the context of the EU. | Что касается смешан ной компетенции, то следует отметить, что понятие компетенция имеет особое значение в контексте ЕС. |
The interim Parliament shall exercise competence in the following areas | Временный Парламент осуществляет свои полномочия в следующих областях |
European scientific competence is not in question. | О европейской научной компетенции нет и речи. |
CPC (Certificate of Professional Competence) 15 countries. | Свидетельство о профессиональной пригодности (СПП) 15 стран. |
How would you describe your competence yourself? | Как бы вы описали Ваша компетентность себя? |
How would you describe your competence yourself? | На сколько вы оцениваете свои компьютерные навыки? |
Related searches : Within The Competence - Beyond The Headlines - Beyond The Issue - Beyond The Constraints - Beyond The Fence - Beyond The Skin - Beyond The Pond - Beyond The Framework - Beyond The Ken - Beyond The Individual - Beyond The Risk - Beyond The Window - Beyond The Numbers