Translation of "buffet style breakfast" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I once went for lunch to a Swedish style buffet in Moscow.
Я как то зашла в Москве пообедать на шведский стол .
Tom ate a Japanese style breakfast for the first time yesterday.
У Тома вчера впервые был завтрак в японском стиле.
Blind man's buffet
Буфет слепого человека
To the buffet!
Прекрасная идея.
Hey, it's Buffet!
Привет,Бюфе!
The buffet is open.
Проходите к столам.
In her latest post, Natalya explains how to prepare a traditional Mongolian style breakfast.
В одном из сообщений блога автор рассказывает, как приготовить традиционный монгольский завтрак.
Since your promoting yourself breakfast in bed, you might as well going in style.
Начиная свое продвижение с самостоятельного завтрака в постели,... ты мог бы здорово войти во вкус.
The buffet is served, Eccellenza.
Стол накрыт, Ваше Превосходительство.
This is our own buffet .
Ну и пускай, тут наш буфет !
She's with Danielli, at the buffet.
Она там, возле бара, с Даниелли.
Come on, everybody, breakfast, breakfast.
Вставайте все. Завтрак, завтрак!
You were allowed to use the buffet only once.
Разрешалось взять только одну порцию.
Labor protection department, buffet on 40 places, 14 audiences.
Отдел охраны труда, буфет на 40 мест, 14 аудиторий.Рабочая площадь 3158м.
It was like an all you can fuck buffet
Это был словно шведский стол ебли.
style style
style стиль
Breakfast.
Завтрак.
BREAKFAST.
Завтрак.
Breakfast?
Позавтракайте.
Breakfast?
А завтрак?
And we have feeding tables here, it's like a buffet.
У нас здесь есть столы, как в буфете.
Don't be greedy. Anyway, only the buffet owner would profit.
От жары выгода только владельцу буфета, Мансуру.
At breakfast.
За завтраком.
Breakfast time.
Позавтракать.
It's breakfast.
Это завтрак.
Breakfast, huh?
Завтрак?
Hey, breakfast!
Завтрак!
Breakfast, sir?
Завтрак, сэр?
Such breakfast.
Ну и завтрак.
For breakfast.
На обед.
Had breakfast?
Есть хочешь?
Breakfast time.
Пора завтракать!
Ooh, breakfast!
О, завтрак!
And breakfast?
А что скажете про завтрак?
Getting breakfast.
Готовила завтрак.
Warren Buffet showed another way, in providing equity to Goldman Sachs.
Уоррен Баффит показал другой путь, предоставив Голдман Сакс долю в акционерном капитале предприятия.
I ordered a buffet. We don't want to be interrupted by orderlies.
Я заказал всего понемногу, чтобы прислуга не мешала.
The Sugiyama style or Yoshida style?
Стиль Сугияма или стиль Йошида?
All expenses paid hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything.
Всё бесплатно отель, транспорт, питание, завтрак, горячий завтрак просто всё.
A Pig s Breakfast
Провальное дело
Make him breakfast.
Приготовить ему завтрак.
Well, then, breakfast!'
Ну, завтракать.
Breakfast is ready.
Завтрак готов!
Breakfast is ready.
Завтрак готов.
Is breakfast ready?
Завтрак готов?

 

Related searches : Buffet Breakfast - Breakfast Buffet - Buffet Style - Hot Breakfast Buffet - Rich Breakfast Buffet - Continental Breakfast Buffet - Continental Buffet Breakfast - American Buffet Breakfast - Sumptuous Breakfast Buffet - Buffet Lunch - Open Buffet - Buffet Car