Translation of "building integrated photovoltaic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Building integrated photovoltaic - translation : Integrated - translation : Photovoltaic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is called the photovoltaic effect. | Это называется фотогальваническим эффектом. |
Capacity Building in Integrated Water Resources Management (Cap Net) | Capacity Building in Integrated Water Resources Management (Cap Net) |
They integrated with the building in really peculiar ways. | Они вписались в здание весьма неожиданным образом. |
(44) Programme for promotion of photovoltaic systems | 44) Программа внедрения фотоэлектрических систем |
support regional capacity building on integrated water management and production of hydropower | поддерживатьукреплениерегиональногопотенциалаинтегрированного использования водных ресурсов и производства гидроэнергии |
In principle, you make those trees into biological photovoltaic cells. | По существу, вы превращаете эти деревья в биологические фотоэлектрические элементы. |
Aptana Studio Aptana Studio is an open source integrated development environment (IDE) for building web applications. | Aptana Studio кроссплатформенная, свободная, интегрированная среда разработки приложений (IDE) c открытым исходным кодом для создания динамических веб приложений. |
The workshop also had meaningful discussions about the subject of building an integrated economic statistics programme. | Участники практикума провели также плодотворные обсуждения по вопросу о разработке комплексной программы экономической статистики. |
Capacity building and technical assistance, including strengthening of training institutions, could support implementation of integrated approaches. | Укрепление потенциала и оказание технической помощи, включая укрепление учебных заведений, могло бы содействовать осуществлению комплексных подходов. |
The outer shells of these efficient structures serve as photovoltaic generators and heat concentrators. | Внешняя оболочка этих эффективных строений выполняет функцию фотогальванических генераторов и накопителей тепла. |
The integrated urban infrastructure development support project has contributed significantly to capacity building at the provincial level. | Проект, предусматривавший оказание содействия в комплексном развитии городской инфраструктуры, в значительной мере способствовал созданию потенциала на уровне провинций. |
They agreed that the revision should be seen as a part of building an integrated economic statistics programme. | Они согласились с тем, что пересмотр должен рассматриваться как часть создания программы комплексной экономической статистики. |
There is movement towards closer integration of United Nations humanitarian, reconstruction and state building roles through integrated missions. | В настоящее время наблюдается тенденция к более тесной интеграции функций Организации Объединенных Наций в области гуманитарной деятельности, реконструкции и государственного строительства на основе формирования комплексных миссий. |
The Constitution provides a broad framework for building a racially integrated South Africa and eliminating residual racial segregation. | Конституция обеспечивает широкие основы для построения интегрированной с расовой точки зрения Южной Африки и ликвидации остаточной расовой сегрегации. |
Building up from the bottom, little bits and pieces of games to move towards the more integrated experience. | Здание от нижней, мало биты и куски игры двигаться в направлении более комплексный опыт. |
720,000 880,000 survey survey integrated works integrated works integrated works integrated works non integrated tube rolling works tube rolling works | Старо Оскольский завод проверка |
Energy exploration and production requires many different disciplines and technologies eolic (wind), photovoltaic, nuclear, coal, etc. | Исследование и производство энергии задействует много различных дисциплин и технологий эоловых (ветряных), фотоэлектрических, атомных, углевых и т.д. |
In particular, 6 of the 27 African Parties proposed photovoltaic electrification projects in the domestic sector. | В частности, шесть из 27 Сторон, представляющих африканский континент, предложили проекты по электрификации с использованием фотоэлектрических систем в бытовом секторе. |
Mitsubishi Electric manufactures electric and architectural equipment, as well as a major worldwide producer of photovoltaic panels. | В настоящее время Mitsubishi Electric производит широкий спектр различного оборудования от бытовых приборов до космических систем. |
So let's take the concept of concentration and let's take the photovoltaic cells, and put them together. | Давайте возьмём концепцию концентрации энергии, возьмём фотоэлементы, и объединим их. |
1,702,222 1,580,000 non integrated non integrated audit audit | Свободный Сокол завод проверка |
Integrated programmes and country service frameworks had made a substantial contribution to poverty reduction and trade capacity building in developing countries. | Существенный вклад в сокращение масштабов нищеты и создание торгового потенциала в разви вающихся странах вносят комплексные программы и рамки страновых услуг. |
Almost all reporting Parties mentioned the need for capacity building in the use of sophisticated sectoral impact models and integrated models. | Китай улучшение наблюдения с воздуха |
Cheaper photovoltaic cells may enable remote villages to get electricity without the fixed costs of long transmission lines. | Дешевые фотоэлементы могут позволить отдаленным деревням получать электричество в обход постоянных издержек на длинные линии электропередач. |
It's got eight parabolic mirrors, concentrating light at 1000x onto individual photovoltaic receivers, at each of the focuses. | На ней восемь параболических зеркал, собирающих свет на фотоэлементах, установленных в фокусе каждого из них. |
Ask the students to draw compar isons between photovoltaic solar cells and plant leaves as collectors of solar energy. | Попросите учащих ся провести сравнение между фотогальваническими солнечными батарея ми и листьями растений в качестве коллекторов солнечной энергии. |
6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey | Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет |
Cohesive integrated field missions demand a cohesive integrated Headquarters. | Взаимодействующие комплексные миссии на местах нуждаются во взаимодействующих комплексных Центральных учреждениях. |
7.54 integrated works integrated works tonne year 6,000,000 5,800,000 | Запорожсталь комбинат проверка |
Integrated planning | Комплексное планирование |
Integrated missions | VI Комплексные миссии |
Integrated missions | Глава III |
Integrated tutorials | Встроенные уроки |
Integrated support | Объединенные вспомогательные службы |
More integrated | Интеграция |
UNIDO integrated programmes in the region will progressively contribute towards building the productivity and capacity of these sectors to accelerate their competitiveness. | Комплексные программы ЮНИДО, осуществляемые в этом регионе, будут постепенно способствовать повышению производительности и потенциала этих секторов в целях скорейшего достижения конкурентоспособности. |
E. Capacity building in support of trade integration, with emphasis on integrated trade information flow management and trade facilitation in Central Asia | Е. Наращивание потенциала в поддержку торговой интеграции с упором на комплексное управление торговыми информационными потоками и упрощения процедур торговли в Центральной Азии |
The Subcommittee also supported the secretariat's focus on capacity building for the promotion of integrated and strategic approaches to rural energy development. | Кроме того, Подкомитет высказался за концентрацию усилий секретариата на наращивании потенциала для пропаганды комплексных и стратегических подходов к развитию энергетики в сельских районах. |
Empowering Palestinian women and fostering their contribution to economic development was among the main objectives of the UNCTAD integrated capacity building programme. | К числу основных задач комплексной программы ЮНКТАД по созданию потенциала относились расширение возможностей палестинских женщин и увеличение их вклада в экономическое развитие. |
Human rights must also be integrated into United Nations early warning, peacemaking and peace keeping activities and into post conflict peace building. | Кроме того, вопрос прав человека должен стать неотъемлемой частью деятельности Организации Объединенных Наций в области раннего предупреждения, миротворчества и поддержания мира, а также постконфликтного миростроительства. |
Caribbean countries reported their involvement in an ongoing study on the potential use of photovoltaic technology to produce electricity. | Страны Карибского региона сообщили об их участии в осуществляемом в настоящее время исследовании по возможностям применения фотоэлектрической технологии для производства электроэнергии. |
Noteworthy are projects for the installation of electricity supply systems using photovoltaic solar energy techniques, in cooperation with universities. | В этой связи следует выделить осуществляемые в сотрудничестве с различными университетами проекты получения электроэнергии на базе солнечной энергии. |
Integrated planning and the role of integrated mission task forces | Комплексное планирование и роль комплексных целевых групп поддержки миссий |
IES engages developing countries in building support for integrated planning both to address local environmental concerns and to reduce associated global GHG emissions. | ПКЭИ работает с развивающимися странами в области наращивания поддержки для комплексного планирования в целях решения местных экологических проблем и соответствующего снижения глобальных выбросов ПГ. |
Norway applauded the efforts of UNHCR to advocate an integrated approach by the international community to peacemaking, peace keeping and peace building operations. | Норвегия приветствует усилия УВКБ по выработке комплексного подхода международного сообщества к операциям по установлению, поддержанию и укреплению мира. |
Related searches : Building Integrated - Photovoltaic Plant - Photovoltaic Cell - Photovoltaic Modules - Photovoltaic Array - Solar Photovoltaic - Photovoltaic Energy - Photovoltaic Material - Photovoltaic Market - Photovoltaic Park - Photovoltaic Facility - Photovoltaic Site