Translation of "building up trust" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Building up trust - translation : Trust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
27th floor, Montreal Trust Building | 27th floor, Montreal Trust Building |
(a) Trust building measures, e.g. | а) меры укрепления доверия, например |
Promotion of transparency and trust building | содействие транспарентности и укреплению доверия |
Confidence building measures promote understanding and trust between parties. | Меры укрепления доверия содействуют пониманию и доверию между сторонами. |
He's building up fine. | Он хорошо растет? |
Binding the union closer together could prove critical to building such trust. | Если привязать союз стран ближе друг к другу, эта стратегия может оказаться решающей для создания подобного доверия. |
Elements of successful partnerships such as building trust among partners were identified. | Были определены такие элементы обеспечения успешного партнерства, как создание атмосферы доверия между партнерами. |
The concept of trust is decisive in promoting participation which in turn represents the base for building and reinforcing trust. | Концепция доверия играет решающую роль при пропаганде участия, которое, в свою очередь, представляет собой базу для формирования и укрепления доверия. |
Building Palestine From the Bottom Up | Создавая Палестину снизу вверх |
Regional cooperation is extremely important in building mutual trust in the southern Caucasus. | Особое значение в деле укрепления взаимного доверия в регионе Южного Кавказа мы придаем сотрудничеству на региональном уровне. |
Opened in 1974 as Bankers Trust Plaza, the building was acquired by Deutsche Bank when it acquired Bankers Trust in 1998. | Строительство здания началось в 1971 году, в 1973 году было окончено, открыто в 1974 году под именем Bankers Trust Plaza . |
and of Abraham, who lived up to the trust? | и (пророка) Ибрахима, который полностью выполнил (то, что повелел ему Аллах) |
and of Abraham, who lived up to the trust? | и Ибрахима, который был верен |
and of Abraham, who lived up to the trust? | и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? Разве этому нечестивцу не поведали о том, что содержится в свитках Мусы и Ибрахима, который прошел через все испытания Аллаха и строго придерживался всех основных и второстепенных предписаний религии. |
and of Abraham, who lived up to the trust? | и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? |
and of Abraham, who lived up to the trust? | и Ибрахима, достигшего предела верности в выполнении обета, который он дал Аллаху |
and of Abraham, who lived up to the trust? | и Ибрахима, который был верен заповеди, |
and of Abraham, who lived up to the trust? | И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен? |
and of Abraham, who lived up to the trust? | И Авраама, который верно исполнял свои обещания? |
This building was put up in six months. | Это здание было построено за шесть месяцев. |
I'm polishing, building up and strenghening an idea. | Я пытаюсь придать прочность одной идее. |
So that's what you've been building up to. | Так вот к чему вы клонили. |
Trust Fund to finance clean up of environmental damage from | Целевой фонд для финансирования |
Building trust with the interviewees was key, Ian Thomas Ash, the executive producer, told Tokyo Weekender. | Ян Томас Эш, исполнительный продюсер, рассказал Tokyo Weekender о том, что ключевым моментом для них было выстраивание доверительных отношений с интервьюируемыми. |
Transparent negotiations would have been crucial to the building of trust and confidence in the country. | Для укрепления доверия в стране решающее значение имеет транспарентность переговоров. |
This is the best prerogative for building a long lasting relationship of mutual trust and respect. | Это наилучшая прерогатива для построения длительных отношений взаимного до верия и уважения. |
Despite this, both sides are building up their forces. | Несмотря на это, обе стороны наращивают военную мощь. |
The building was given up to a youth club. | Здание было отдано под молодёжный клуб. |
The kidnappers wanted Tom to blow up that building. | Похитители хотели, чтобы Том взорвал это здание. |
Mankind's building up the biggest psychic bellyache in history. | Человечество крупнейшее сборище нытиков в истории. |
They called me up from your Building and Loan. | Oни звонили мне из Бэйли Билдин. |
The Bailey Building and Loan. It was up there. | Бэйли Билдин. |
Break his stride, spoil the momentum he's building up. | Разрушьте его намерение, нарушьте момент, который он создает. |
I have emphasized the vital importance of gradually building mutual trust among the various Iraqi political entities through sustained dialogue, mutual accommodation and confidence building measures. | Я подчеркивал жизненно важное значение постепенного укрепления взаимного доверия между различными иракскими политическими образованиями на основе устойчивого диалога, взаимного учета интересов и мер укрепления доверия. |
Students need somebody who they can trust and look up to. | В последних откровениях этой недели, директор Института кино, Д. |
B. Harley Research Trust was set up in London in 1992. | Исследовательский фонд имени Джона Брайана Харли был создан в 1992 году в Лондоне. |
The representative of Switzerland noted that unused Swiss contributions transferred from the original trust fund were earmarked under the voluntary special trust fund for capacity building activities. | Представитель Швейцарии отметил, что неиспользованные взносы его страны, перенесенные из первоначального целевого фонда, будут направлены по линии добровольного специального целевого фонда на мероприятия по укреплению потенциала. |
little things that aren't really the Internet but are made out of the same building blocks, but we're still basically building it out of those same building blocks with those same assumptions of trust. | Мы всё ещё строим такие сети на тех же принципах доверия, что и раньше. |
On February 26, 2001, the old building was blown up. | 26 февраля 2001 года старое здание гостиницы было взорвано. |
More firms in developing countries are building up such advantages. | Число компаний развивающихся стран, добивающихся таких преимуществ, растет. |
(c) Building up endogenous scientific and technological capacity and capability. | с) укрепления эндогенного научно технического потенциала и возможностей. |
You were all building up to a nice happy ending. | Все получили свой счастливый конец. |
Alright, it's the Larrabee Building, but I'm not coming up. | Хорошо, я в здании Лэрраби , но подниматься не буду. |
Originally they opened up onto the building opposite, the armoury. | Первоначально они выходили на здание напротив, арсенал. |
At the same time, however, the difficult problem of building trust between the parties concerned must be resolved. | Однако вместе с тем необходимо решить нелегкую задачу укрепления доверия между заинтересованными сторонами. |
Related searches : Trust Building - Trust Building Measure - Building Of Trust - Trust Building Process - Building Mutual Trust - Build Up Trust - Set Up Trust - Building Up Reserves - Walk-up Building - Building Up Pressure - Building Up Momentum - Building Up Inventories - Building Up Knowledge