Translation of "by gross negligence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
By gross negligence - translation : Gross - translation : Negligence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think that this is the result of gross negligence. | Я думаю, что это результат вопиющей халатности. |
Those responsible for this element of the investigation displayed gross negligence. | Ответственные за этот компонент расследования проявили крайнюю небрежность. |
If gross negligence is involved, the total cost of the damage may be levied. | В случае серьезного пренебрежения обязанностями общая сумма ущерба может быть увеличена. |
negligence...more than... | по неосторожности.. более того.. |
It was my negligence. | Это моя ошибка. |
It's probably criminal negligence. | Кажется, это называется преступная небрежность . |
I'm displeased with your negligence. | Я недоволен твоей небрежностью. |
It is sabotage or negligence? | Если имел место саботаж, я должен найти виновного. |
In sum, the manner in which this element of the investigation was carried out displays, at least, gross negligence, possibly accompanied by criminal actions for which those responsible should be made accountable. | Таким образом, этот элемент следствия показывает, что была проявлена, по меньшей мере, грубая халатность, возможно, сопровождавшаяся преступными действиями, которые должны повлечь за собой ответственность тех, кто виновен в этом. |
105. In the case of military personnel, the recovery of any assessed financial liability arising from gross negligence is even more cumbersome and highly uncertain. | 105. Что касается военного персонала, то взыскание с него любых обусловленных грубой небрежностью убытков с учетом оценки степени финансовой ответственности является еще более обременительным делом с весьма неопределенными результатами. |
The tragedy in Kyzyl Agash was caused by the negligence of the officials. | Трагедия в КызылАгаше была вызвана халатностью должностных лиц. |
However, recognition without action is negligence. | Однако признание без практических действий равноценно безразличию. |
Gross inland energy consumption by fuel | 6 Commission Communication SEC(2005)161 final of 09.02.2005 Sustainable Development Indicators to monitor the implementation of the EU Sustainable Development Strategy . |
That is where company negligence came in. | Именно тогда заговорили о недобросовестности компаний. |
Neither jail nor negligence will quiet us. | Ни тюрьма, ни халатность не остановят нас. |
They say he'll be tried for negligence. | Говорят, он будет доказывать, что это халатность |
(c) The Joint Disciplinary Committee at Headquarters shall also be available to advise the Secretary General at his request in matters pertaining to financial responsibility for gross negligence. | c) Объединенный дисциплинарный комитет в Центральных учреждениях консультирует также Генерального секретаря по его просьбе по вопросам, касающимся финансовой ответственности за грубую халатность. |
In 1605 a great fire, caused by negligence, destroyed 137 of the town's 251 houses. | В 1605 году возникший по неосторожности большой пожар уничтожил 137 из 251 домов. |
Gross domestic product by type of expenditure | Валовой внутренний продукт в разбивке по видам расходов |
Little flies are a sign of great negligence! | Эти маленькие мухи признаки большой небрежности. |
Table 33.11 Resource requirements by subprogramme (gross budget) | Таблица 33.11 |
Table 3 Gross budget estimates by appropriation line and by location | Таблица 3 |
Period covered Gross Net Gross Net | Брутто Нетто |
The total amount authorized of 381,723,848 gross ( 378,187,080 net) exceeded the amount apportioned by 95,430,962 gross ( 94,546,770 net). | Общая утвержденная сумма в размере 381 723 848 долл. США брутто (378 187 080 долл. США нетто) превышает распределяемую сумму на 95 430 962 долл. США брутто (94 546 770 долл. США нетто). |
Let us avoid being moved by political motives to transform that inadequacy into administrative negligence and financial paralysis. | Давайте пытаться избегать того, чтобы движимые нами политические мотивы не приводили это несоответствие к административной небрежности и финансовому параличу. |
Gross. | Гросс. |
Gross | В валовом выражении |
Gross | Брутто 1570,9 |
Gross! | Жесть! |
Gross. | Жесть. |
With legal action when I used the words, 'Criminal negligence.' | Медсестра Холлоуэй угрожала мне... судебным иском, когда я использовал слово, ... |
There have been leaks and negligence can't be ruled out. | Они уже допустили утечки информации, и возможна новая неосторожность. |
), mistaken notion of other laws (they advocate their illegal rejection by other rules), and finally the classical administration negligence. | ), ошибочное понимание других законов (они обосновывают свой незаконный отказ другими правовыми нормами) и, наконец, классическая административная халатность. |
For 5,793,400 gross per month read 5,826,000 gross | Вместо 5 793 400 долл. США брутто в месяц читать 5 826 000 долл. США брутто. |
Article 1383 Everyone is liable for the injury he she causes not only by his her acts but also by negligence or imprudence. | Статья 1383 Любое лицо несет ответственность за ущерб, причиненный им не только в результате действия, но и в результате халатности или неосторожности . |
Summary table 1 Proposed gross budget estimates by organizational unit | Сводная таблица 1 |
SUMMARY BY INDIVIDUAL ACTIVITY ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE | СВОДНАЯ СМЕТА ВАЛОВЫХ И ЧИСТЫХ ПОСТУПЛЕНИЙ С РАЗБИВКОЙ ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ |
Real gross domestic product has increased by 4.4 per cent. | Реальный валовой внутренний продукт вырос на 4,4 процента. |
Gross replacement value increases year by year because of inflation. | Полная восстановительная стоимость увеличивается от года к году вследствие инфляции. |
Annex V has been revised to increase the amount under column 1 (current apportionment) by 383,408,000 gross ( 380,000,000 net), from 395,000,000 gross ( 391,515,650 net), to 778,408,000 gross ( 771,515,650 net). | 2. В приложении V сумма в колонке 1 (нынешние ассигнования) была увеличена на 383 408 000 долл. США брутто (380 000 000 долл. США нетто) с 395 000 000 долл. США брутто (391 515 650 долл. США нетто) до 778 408 000 долл. США брутто (771 515 650 долл. США нетто). |
and let out a howl about negligence and all that stuff. | Ступай в тюрьму, Струв, и подними вой о халатности. |
2. Annex I has been revised to reduce the total amount of the cost estimate by 2,517,600 gross ( 2,438,400 net), from 48,413,800 gross ( 47,818,000 net), to 45,896,200 gross ( 45,379,600 net). | 2. В приложение I были внесены изменения с целью сократить общую сумму сметных расходов на 2 517 600 долл. США брутто (2 438 400 долл. США нетто) с 48 413 800 долл. США брутто (47 818 000 долл. США нетто) до 45 896 200 долл. США брутто (45 379 600 долл. США нетто). |
13. Annex III has been revised to increase the total amount of the cost estimate by 10,707,900 gross ( 10,572,900 net), from 98,422,500 gross ( 96,110,400 net) to 109,130,400 gross ( 106,683,300 net). | 13. В приложение III были внесены изменения с целью увеличить общую сумму сметных расходов на 10 707 900 долл. США брутто (10 572 900 долл. США нетто) с 98 422 500 долл. США брутто (96 110 400 долл. США нетто) до 109 130 400 долл. США брутто (106 683 300 долл. США нетто). |
That's gross. | Какая гадость. |
That's gross. | Какая мерзость. |
Related searches : Gross Negligence - With Gross Negligence - Gross Negligence Manslaughter - Blatant Gross Negligence - Death By Negligence - Caused By Negligence - By Simple Negligence - Sole Negligence - Minor Negligence - Clinical Negligence - Criminal Negligence - Serious Negligence