Translation of "by gross negligence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I think that this is the result of gross negligence.
Я думаю, что это результат вопиющей халатности.
Those responsible for this element of the investigation displayed gross negligence.
Ответственные за этот компонент расследования проявили крайнюю небрежность.
If gross negligence is involved, the total cost of the damage may be levied.
В случае серьезного пренебрежения обязанностями общая сумма ущерба может быть увеличена.
negligence...more than...
по неосторожности.. более того..
It was my negligence.
Это моя ошибка.
It's probably criminal negligence.
Кажется, это называется преступная небрежность .
I'm displeased with your negligence.
Я недоволен твоей небрежностью.
It is sabotage or negligence?
Если имел место саботаж, я должен найти виновного.
In sum, the manner in which this element of the investigation was carried out displays, at least, gross negligence, possibly accompanied by criminal actions for which those responsible should be made accountable.
Таким образом, этот элемент следствия показывает, что была проявлена, по меньшей мере, грубая халатность, возможно, сопровождавшаяся преступными действиями, которые должны повлечь за собой ответственность тех, кто виновен в этом.
105. In the case of military personnel, the recovery of any assessed financial liability arising from gross negligence is even more cumbersome and highly uncertain.
105. Что касается военного персонала, то взыскание с него любых обусловленных грубой небрежностью убытков с учетом оценки степени финансовой ответственности является еще более обременительным делом с весьма неопределенными результатами.
The tragedy in Kyzyl Agash was caused by the negligence of the officials.
Трагедия в КызылАгаше была вызвана халатностью должностных лиц.
However, recognition without action is negligence.
Однако признание без практических действий равноценно безразличию.
Gross inland energy consumption by fuel
6 Commission Communication SEC(2005)161 final of 09.02.2005 Sustainable Development Indicators to monitor the implementation of the EU Sustainable Development Strategy .
That is where company negligence came in.
Именно тогда заговорили о недобросовестности компаний.
Neither jail nor negligence will quiet us.
Ни тюрьма, ни халатность не остановят нас.
They say he'll be tried for negligence.
Говорят, он будет доказывать, что это халатность
(c) The Joint Disciplinary Committee at Headquarters shall also be available to advise the Secretary General at his request in matters pertaining to financial responsibility for gross negligence.
c) Объединенный дисциплинарный комитет в Центральных учреждениях консультирует также Генерального секретаря по его просьбе по вопросам, касающимся финансовой ответственности за грубую халатность.
In 1605 a great fire, caused by negligence, destroyed 137 of the town's 251 houses.
В 1605 году возникший по неосторожности большой пожар уничтожил 137 из 251 домов.
Gross domestic product by type of expenditure
Валовой внутренний продукт в разбивке по видам расходов
Little flies are a sign of great negligence!
Эти маленькие мухи признаки большой небрежности.
Table 33.11 Resource requirements by subprogramme (gross budget)
Таблица 33.11
Table 3 Gross budget estimates by appropriation line and by location
Таблица 3
Period covered Gross Net Gross Net
Брутто Нетто
The total amount authorized of 381,723,848 gross ( 378,187,080 net) exceeded the amount apportioned by 95,430,962 gross ( 94,546,770 net).
Общая утвержденная сумма в размере 381 723 848 долл. США брутто (378 187 080 долл. США нетто) превышает распределяемую сумму на 95 430 962 долл. США брутто (94 546 770 долл. США нетто).
Let us avoid being moved by political motives to transform that inadequacy into administrative negligence and financial paralysis.
Давайте пытаться избегать того, чтобы движимые нами политические мотивы не приводили это несоответствие к административной небрежности и финансовому параличу.
Gross.
Гросс.
Gross
В валовом выражении
Gross
Брутто 1570,9
Gross!
Жесть!
Gross.
Жесть.
With legal action when I used the words, 'Criminal negligence.'
Медсестра Холлоуэй угрожала мне... судебным иском, когда я использовал слово, ...
There have been leaks and negligence can't be ruled out.
Они уже допустили утечки информации, и возможна новая неосторожность.
), mistaken notion of other laws (they advocate their illegal rejection by other rules), and finally the classical administration negligence.
), ошибочное понимание других законов (они обосновывают свой незаконный отказ другими правовыми нормами) и, наконец, классическая административная халатность.
For 5,793,400 gross per month read 5,826,000 gross
Вместо 5 793 400 долл. США брутто в месяц читать 5 826 000 долл. США брутто.
Article 1383 Everyone is liable for the injury he she causes not only by his her acts but also by negligence or imprudence.
Статья 1383 Любое лицо несет ответственность за ущерб, причиненный им не только в результате действия, но и в результате халатности или неосторожности .
Summary table 1 Proposed gross budget estimates by organizational unit
Сводная таблица 1
SUMMARY BY INDIVIDUAL ACTIVITY ESTIMATES OF GROSS AND NET REVENUE
СВОДНАЯ СМЕТА ВАЛОВЫХ И ЧИСТЫХ ПОСТУПЛЕНИЙ С РАЗБИВКОЙ ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Real gross domestic product has increased by 4.4 per cent.
Реальный валовой внутренний продукт вырос на 4,4 процента.
Gross replacement value increases year by year because of inflation.
Полная восстановительная стоимость увеличивается от года к году вследствие инфляции.
Annex V has been revised to increase the amount under column 1 (current apportionment) by 383,408,000 gross ( 380,000,000 net), from 395,000,000 gross ( 391,515,650 net), to 778,408,000 gross ( 771,515,650 net).
2. В приложении V сумма в колонке 1 (нынешние ассигнования) была увеличена на 383 408 000 долл. США брутто (380 000 000 долл. США нетто) с 395 000 000 долл. США брутто (391 515 650 долл. США нетто) до 778 408 000 долл. США брутто (771 515 650 долл. США нетто).
and let out a howl about negligence and all that stuff.
Ступай в тюрьму, Струв, и подними вой о халатности.
2. Annex I has been revised to reduce the total amount of the cost estimate by 2,517,600 gross ( 2,438,400 net), from 48,413,800 gross ( 47,818,000 net), to 45,896,200 gross ( 45,379,600 net).
2. В приложение I были внесены изменения с целью сократить общую сумму сметных расходов на 2 517 600 долл. США брутто (2 438 400 долл. США нетто) с 48 413 800 долл. США брутто (47 818 000 долл. США нетто) до 45 896 200 долл. США брутто (45 379 600 долл. США нетто).
13. Annex III has been revised to increase the total amount of the cost estimate by 10,707,900 gross ( 10,572,900 net), from 98,422,500 gross ( 96,110,400 net) to 109,130,400 gross ( 106,683,300 net).
13. В приложение III были внесены изменения с целью увеличить общую сумму сметных расходов на 10 707 900 долл. США брутто (10 572 900 долл. США нетто) с 98 422 500 долл. США брутто (96 110 400 долл. США нетто) до 109 130 400 долл. США брутто (106 683 300 долл. США нетто).
That's gross.
Какая гадость.
That's gross.
Какая мерзость.

 

Related searches : Gross Negligence - With Gross Negligence - Gross Negligence Manslaughter - Blatant Gross Negligence - Death By Negligence - Caused By Negligence - By Simple Negligence - Sole Negligence - Minor Negligence - Clinical Negligence - Criminal Negligence - Serious Negligence