Translation of "by sunset" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

By sunset - translation : Sunset - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I swear by the afterglow of sunset,
Но нет! (Я, Аллах) клянусь вечернею зарею,
I swear by the afterglow of sunset,
Но нет, клянусь зарею,
I swear by the afterglow of sunset,
Но нет! Клянусь вечерней зарею!
I swear by the afterglow of sunset,
Клянусь непреложной клятвой багровым горизонтом после заката,
I swear by the afterglow of sunset,
Так клянусь вечерней зарею,
I swear by the afterglow of sunset,
Клянусь сияньем красного заката
I swear by the afterglow of sunset,
Клянусь вечернею зарею,
Sunset
ПереплетенияName
Sunset
Закат Солнца
So I swear by the afterglow of sunset
Но нет! (Я, Аллах) клянусь вечернею зарею,
So I swear by the afterglow of sunset
Но нет, клянусь зарею,
So I swear by the afterglow of sunset
Но нет! Клянусь вечерней зарею!
So I swear by the afterglow of sunset
Клянусь непреложной клятвой багровым горизонтом после заката,
So I swear by the afterglow of sunset
Так клянусь вечерней зарею,
So I swear by the afterglow of sunset
Клянусь сияньем красного заката
So I swear by the afterglow of sunset
Клянусь вечернею зарею,
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Но нет! (Я, Аллах) клянусь вечернею зарею,
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Но нет, клянусь зарею,
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Но нет! Клянусь вечерней зарею!
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Клянусь непреложной клятвой багровым горизонтом после заката,
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Так клянусь вечерней зарею,
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Клянусь сияньем красного заката
Oh, I swear by the afterglow of sunset,
Клянусь вечернею зарею,
Tehran sunset.
Закат в Тегеране.
Vector Sunset
ЗакатName
Sunset azimuth
Азимут захода
Students watching the sunset by the Seine, Paris by Jorge Royan CC BY 3.0
Студенты любуются закатом на Сене, Париж. Фото Йорга Ройана (Jorge Royan) CC BY 3.0
Time of sunset
Время захода Солнца
Sunset 19 15
Заход 19 15
Selfie at sunset?
Даа. Сэлфи на закате?
A beautiful sunset.
Прекрасный закат.
The sunset, eh?
Закат?
They celebrate their Sabbath from sunset on Friday till sunset on Saturday.
У них святой день отдыха от заката в пятницу до заката в субботу.
They celebrate their Sabbath from sunset on Friday till sunset on Saturday.
У них святой день отдыха от заката в пятницу до заката в субботу.
Estop, shared by the Facebook Page Beyond the Shahs of Sunset
Estop, опубликовано на Facebook странице Beyond the Shahs of Sunset
If Tiger Lily not back by sunset... burn 'em at stake.
Если Тигрица Лили не вернуться до захода солнца... Зажарьте их на ужин!
Sets Victorious is filmed at Nickelodeon on Sunset on Sunset Boulevard in Hollywood.
Виктория победительница снимался на киностудии Nickelodeon on Sunset на Бульваре Сансет в Голливуде.
Snow Ball under sunset
Снежный шар на заходе
What a beautiful sunset!
Какой красивый закат!
What a beautiful sunset!
Какой прекрасный закат!
Lovely sunset, isn't it?
Восхитительный закат, правда?
What a beautiful sunset.
Какой красивый закат.
The sunset is soon.
Скоро закат.
The sunset is beautiful.
Закат красивый.
It'll soon be sunset.
Скоро закат.

 

Related searches : At Sunset - Sunset Date - Sunset Cruise - Sunset Beach - Sunset Period - Summer Sunset - Sunset Orange - On Sunset - Sunset Industry - During Sunset - After Sunset - Sunset Review - Sunset Over