Translation of "calf pain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

and calf is inter twined with calf.
и сойдется голень с голенью тяжесть предсмертного состояния сойдется со страхом перед Вечной жизнью
and calf is inter twined with calf.
и сойдется голень с голенью
and calf is inter twined with calf.
Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване),
and calf is inter twined with calf.
и когда сойдётся голень с голенью при извлечении души,
and calf is inter twined with calf.
что сойдутся земные и потусторонние муки
and calf is inter twined with calf.
И тут одна его голень Примкнет к другой голени.
and calf is inter twined with calf.
Когда соединится голень с голенью
Pain is pain.
Боль есть боль.
The calf?
Как телёнок?
No calf.
Нет телёнка.
No pain, no pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
Their pain is your pain.
Их боль это ваша боль.
And the calf?
А телёнок?
No, the calf.
Нет, телёнок.
Mind the calf
Присматривай за теленком!
What calf medicine?
Какое еще телячье лекарство?
I'm a calf.
А я телочка.
Pain.
Что?
Tom branded the calf.
Том клеймил телёнка.
The calf ran away!
Телёнок убежал!
The calf ran away.
Телёнок убежал.
It's that calf again.
Кажется, опять телёнок...
I'm a loving calf.
Любящая телочка.
A new born naumuthe calf.
Новорожденный теленок наумут.
The cow lost its calf.
Корова потеряла своего телёнка.
The cow lost its calf.
Эта корова потеряла своего телёнка.
Fuckin' tired of this calf.
Заебал меня этот теленок.
Sounds like a calf bawlir.
Похоже на застрявшего теленка.
It must be a calf.
Это, должно быть, теленок.
Go and find the calf.
Но он взял блестящую фольгу, она моя.
Clearly, the calf is yours.
На шутки совсем не похоже.
You scared the calf, loudmouth!
Телка испужал, горластый.
Renewed pain for yourself, and pain for the child!
К новым страданиям с вашей стороны, к мучениям для ребенка?
When somebody's in pain, we pick up the pain.
Когда у кого то что то болит, мы разделяем боль.
The pure pain by itself is a pure pain.
Боль как таковая это просто боль.
That pain!
Эта головная боль!
The pain
О, боль
Woah, pain.
Ай, больно!
However, pain is still pain, and it torments my soul.
Однако боль остается болью, и она терзает душу.
The calf was born this morning.
Телёнок родился сегодня утром.
Alright, you made me mad calf.
Ну все, ты взбесил меня, теленок.
Let's take a calf with us.
Давай возьмём с собой телёнка.
We'll collect money with a calf.
Мы будем собирать деньги с телёнком.
The calf will miss her mother.
Телёнок будет скучать по своей матери.
Everyone went to see the calf.
Все пошли к телёнку.

 

Related searches : Mid Calf - Calf Muscle - Calf Leather - Calf Strain - Calf Roping - Calf Length - Calf Bone - Calf Love - Foulard Calf - Golden Calf - Calf Area - Calf Milk - Calf Guard