Translation of "can represent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So, how can I represent it.
Может быть, можно назвать это цифрой или, вместо этого, можно придумать новую цифру.
How can you represent that coldness?
Как мы можем описать этот холод?
Can you really represent the Hijab correctly?
Можете ли вы правильно представить хиджаб?
4 bytes can represent 232 4,294,967,296 possible values.
4 байта могут содержать 232 4 294 967 296 различных значений.
So, you can represent anything in a badge.
Таким образом вы можете представляют собой что нибудь в знак.
'Can climate change really represent an opportunity for development?
Могут ли климатические изменения служить драйвером развития?
We can see various 'lakshanas', which represent Buddha's enlightenment.
(Ж2) Мы видим различные лаксаны признаки просветления Будды.
We can use it to represent ginger bread house.
Мы можем использовать кубик как пряничный домик.
Also, we can use simple sword to represent fishing rod.
Также мы можем воспользоваться простейшей саблей чтоб сделать подобие удочки.
Paideia, another Latin word which we can represent as play.
Падея, еще один латинского слова, которое мы можем представлять как играть.
The Committee recognizes the additional workload these support functions can represent.
Комитет признает, что выполнение этих дополнительных функций сопряжено с увеличением объема работы.
We've seen how probability theory can represent in reason with uncertainty.
Мы узнали как теория вероятности может представить причину в условиях неопределённости.
Even seemingly mundane activities can and should bring considerable happiness, as they can represent significant progress.
Даже, казалось бы, повседневная деятельность может и должна принести огромное счастье, так как она может представлять значительный прогресс.
A cartoon drawing can also represent current public figures or issues symbolically.
Карикатура может также символично представлять образы или события.
It can also represent Interkulturo (Interculturalness), Informo (Information), Ideo (Idea), Inspiro (Inspiration).
В более широком контексте также подразумеваются межнациональная культура(Interkulturo), информация (Informo), идея (Ideo), вдохновение (Inspiro).
Secondly, how can you represent anybody when being empowered by his family?
Во вторых, каким образом можно представлять того или иного человека, будучи уполномоченным его семьей?
We can use the rest of the balloon to represent the mast.
Можем воспользоваться остатком шарика для мачты.
We can use the rest of the balloon to represent the arm.
Мы можем использовать остаток шарика чтоб представить руку.
We can use the sculpture as it is to represent different objects.
Можем использовать скульптурку как есть по разному назначению.
We can fix the wheels to represent monsters eyes and so on.
Мы можем зафиксировать колёса ввиде глаз чудовища и так далее.
So I can represent time as sort of moving vertically down the page.
Т.е. я могу как бы изобразить время, двигаясь вниз по странице.
I can represent 15 as an arrow that points from 0 to 15.
Я могу изобразить 15 как стрелку, которая указывает от 0 до 15.
Models can be used to represent the desired behavior of a System Under Test (SUT), or to represent testing strategies and a test environment.
Модели могут отображать желаемое поведение системы или использоваться для создания тестовых стратегий или среды тестирования.
Blue dots represent male victims, red dots represent females.
Голубыми точками обозначены мужчины , красными женщины.
You represent White Russia and I represent Red Russia.
Вы представляете Белую Россию, я представляю Красную Россию.
Political decisions can or at any rate, should never claim to represent the truth.
Политические решения не могут или во всяком случае никогда не должны претендовать на то, чтобы представлять правду.
Such transfers represent as cunning a tax on everyone else as one can imagine.
Такие переводы представляют собой такое хитроумное обложение налогом каждого из нас, что и представить себе сложно.
They represent the maximum symmetry a structure with the translational symmetry concerned can have.
They represent the maximum symmetry a structure with the translational symmetry concerned can have.
I represent a small country that can be viewed as an oasis of democracy.
Я представляю небольшую страну, которую называют оазисом демократии.
Home owners represent their mortgages, and investors represent their money.
Домовладельцы представляют их ипотечные договора, а инвесторы представляют их деньги
This can represent a welcome simplification for recipients and improve the efficiency of technical cooperation
Эта возможность позволяет упростить процесс получения помощи и повысить эффективность технического сотрудничества
This matrix can produce thousands of different color combinations to represent thousands of different smells.
Эта матрица может давать тысячи сочетаний цветов, соответствующих тысячам запахов.
Can anyone tell me, what's the demand curve represent, from what you learned on Friday?
Может ли кто нибудь сказать, что собой представляет кривая спроса, основываясь на том, что вы проходили в пятницу?
Instead, what it has is strings that can be used to represent strings of characters.
Вместо этого, в Python есть строки (Strings), которые можно использовать для представления строк из символов.
Should we represent information visually, or should we represent information textually?
Мы должны представлять информацию визуально, или мы должны представлять информацию текстуально?
If you represent everyone, in some ways you represent no one.
А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
I represent Romania.
Я из Румынии.
I represent children.
Я представляю права детей.
Now let's let red represent rich people and gray represent poor people.
Теперь пусть красная клетка означает богатого человека, а серая бедного.
We can also make the color here represent the variable and what am I choosing here?
Можно сделать так, чтобы сам цвет отражал ещё одну переменную, в качестве которой я выбрал
We can also make the color here represent the variable and what am I choosing here?
Можно сделать так, чтобы сам цвет отражал ещё одну переменную, в качестве которой я выбрал ...
We can use the rest of the balloon to represent either middle or the index finger.
Мы можем использовать остаток шарика чтоб сделать средний или указательный палец.
There are two types of lawyers in the Kyrgyz system the advocate, who can represent clients in criminal cases and civil cases, and the non advocate lawyer, who can represent clients in civil but not in criminal cases.
В киргизской системе существует два типа адвокатов адвокаты, которые могут представлять клиентов в уголовных и гражданских делах, и юристы, не являющиеся адвокатами, которые могут представлять клиентов в гражданских, но не уголовных делах.
I wanna represent Possibility
Я хочу представить возможности.
These blocks represent LEDs.
А эти кубики представляют светодиоды.

 

Related searches : I Represent - Represent Before - Fairly Represent - They Represent - Represent For - Represent Towards - Will Represent - Represent That - You Represent - Represent Externally - Faithfully Represent - Represent Danger