Translation of "cannot accommodate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You must accommodate mrs.
это нелепо!
Sub Saharan Africa s demographic prospects look particularly bleak, as mushrooming populations of young people move into labor markets that cannot accommodate them.
В результате, возникнет политическая нестабильность, войны и терроризм, что будет иметь плачевные последствия как внутри данных стран, так и за их пределами, включая Европу.
I decided to accommodate him.
Я решил пойти ему навстречу.
How many you accommodate here?
Сколько у вас мест?
However, as currently structured and financed, the United Nations by itself cannot accommodate the breadth and gravity of the many problems it faces.
Однако ее нынешние структура и финансовое положение не позволяют Организации Объединенных Наций самостоятельно справляться с многочисленными проблемами, встающими перед ней во всей их масштабности и серьезности.
One is you can't accommodate everybody.
Например, невозможно учесть особенности каждого человека
The hotel can accommodate fifty guests.
Эта гостиница может принять пятьдесят постояльцев.
The hotel can accommodate 500 guests.
Этот отель может принять 500 гостей.
The hotel can accommodate 500 guests.
Этот отель может вместить пятьсот постояльцев.
The hotel can accommodate 300 people.
Отель может принять 300 человек.
This hotel can accommodate 500 guests.
Этот отель может вместить пятьсот гостей.
This hotel can accommodate 500 guests.
Этот отель способен вместить пятьсот постояльцев.
This hotel can accommodate 700 guests.
Этот отель может вместить семьсот гостей.
These seats accommodate two, don't they?
Эти места устроены для двоих, разве нет?
I think I can accommodate you.
Это можно устроить.
This classroom can accommodate only thirty students.
Этот класс приспособлен только для тридцати студентов.
This classroom can accommodate only thirty students.
Этот класс может вместить только тридцать студентов.
The building can accommodate three thousand students.
Здание рассчитано обучение трех тысяч студентов.
These units will accommodate some 20,000 settlers.
В них будут проживать около 20 000 поселенцев.
We're producing spaces that accommodate human activity.
Мы создаём пространство, в котором происходит жизнедеятельность человека.
I might be able to accommodate you.
Думаю, мне удастся вас разместить.
I guess we can accommodate you, Vienna.
Я думаю, мы можем принять вас, Виенна. Спасибо, Нэд.
At the same time, from within nations, the resurgent aspirations of ethnic and religious groups challenge Governments on terms that traditional nation States cannot easily accommodate.
В то же время в самих странах возрождающиеся надежды этнических и религиозных групп ставят правительства перед задачей, которую традиционные национальные государства не могут решить с легкостью.
Constitutions can, and should, accommodate reform when necessary.
Но конституции могут и должны допускать реформировать себя, когда в этом возникла необходимость.
Shelters and latrines are needed to accommodate returnees.
Сейчас репатрианты нуждаются в приютах и уборных.
Europe is rich enough to accommodate these people.
Мы достаточно богаты, чтобы принять этих людей.
The stadium is able to accommodate 17,750 spectators.
Стадион в состоянии разместить 17,750 зрителей.
It can accommodate between 80 and 100 spectators.
Этот зал предназначен для 80 100 зрителей.
II. PRELIMINARY ESTIMATE OF RESOURCES TO ACCOMMODATE THE
II. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СМЕТА РЕСУРСОВ ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕННОЙ
Lebanon is trying to accommodate nearly one million refugees.
Ливан пытается разместить у себя приблизительно миллион беженцев.
The wide aisles accommodate both shopping carts and forklifts.
В широком проходе размещаются и магазинные тележки, и вилочные погрузчики.
The motel can accommodate as many as 400 guests.
Мотель может вместить в себя не менее четырёхсот гостей.
The motel can accommodate as many as 400 guests.
Мотель может вместить в себя не менее четырёхсот постояльцев.
The facility would accommodate most of the government offices.
Вскоре должна начаться работа по строительству новой штаб квартиры правительства.
The boat can accommodate 150 passengers at one time.
Кораблик Vecrīga может принять до 150 пассажиров.
The bank was only too glad to accommodate you.
Банк был только рад помочь вам.
About 25. A young aunt. I can accommodate you.
Около 25ти, молодая тётя.
Though technically SRTP can easily accommodate new encryption algorithms, the SRTP standard states that new encryption algorithms besides those described cannot simply be added in some implementation of SRTP protocol.
Хотя технически в SRTP можно легко встраивать новые алгоритмы шифрования, стандарт SRTP заявляет, что новые алгоритмы шифрования, помимо описанных, не могут просто быть добавлены в реализацию протокола SRTP.
Many of her competitors could accommodate several times as much.
Многие из ее конкурентов могли принять на борт в несколько раз больше.
The mosque can accommodate 17,000 worshippers at any one time.
Мечеть может одновременно разместить 17 000 чел.
It has a capacity to accommodate 25 people for winter.
Персонал в среднем составляет около 25 человек.
Pure RED does not accommodate quality of service (QoS) differentiation.
Использование RED делает невозможным разделение по классам качества обслуживания (QoS).
The lock was also too small to accommodate the vessel.
Кроме того, шлюз канала был слишком мал для судна такого размера.
The arena opened in 1998 and can accommodate 20,000 people.
Арена была открыта в 1998 году и может вмещать до 20 тыс.
The purpose of a short term appointment is to accommodate
Краткосрочные контракты используются в целях

 

Related searches : Can Accommodate - Accommodate Changes - Accommodate Needs - Accommodate With - Accommodate Growth - Will Accommodate - Accommodate Traffic - Accommodate Diversity - Accommodate Issues - Accommodate Business - Accommodate Myself - Accommodate Him - Accommodate Interests