Translation of "carrying through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Carrying - translation : Carrying through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She's carrying all the weight through harnesses.
Весь вес удерживается на ремнях.
Do you really expect me to walk through the streets carrying this thing?
Вы действительно представляете себе меня, идущего по улице вот с этим?
The patient adviser also assists the patient in filing and carrying through any complaints.
Консультант пациента также помогает пациенту подавать любые жалобы и добиваться их рассмотрения.
Carrying charges, my boy. Carrying charges.
Транспортные расходы, мой мальчик.
(b) Remaining better informed and more knowledgeable through carrying out periodic surveys of scientific literature
b) накопление большего объема информации и знаний путем проведения периодических обзоров научной литературы
(c) Carrying out divestiture of ownership and management (for example, through contracting out, leases, franchises and concessions)
с) демонополизация активов и управления, например, на основе субподряда, аренды, франшизы и концессий
Carrying Advice
5.2.12 Извещение о перевозке
Carrying Advice
5.3.16 Извещение о перевозке
I clean houses whilst carrying the child I m carrying now.
Я убираю дома, в то время как ухаживаю за ребенком, которого ношу с собой.
People were carrying off vehicles, carrying off pieces of buildings.
Люди брали всё, начиная с транспортных средств до частей зданий.
What's Tom carrying?
Что несёт Том?
Carrying over (imputations)
Перенос (расчеты)
Try carrying it.
Примерьте.
Workers push carts carrying goods to Mizoram State in India through the border bridge that links India and Myanmar.
Рабочие толкают тележки с товаром в штат Мизорам, Индия, через пограничный мост, связывающий Индию и Мьянму.
Bent over at their waists, they hobble through a narrow chain link fence, often carrying additional packages in their arms.
Согнувшись пополам, они ковыляют вдоль забора из проволочной сетки и при этом часто несут еще какой нибудь груз в руках.
The Government is therefore carrying out awareness raising campaigns through the institutions responsible for monitoring the probity of the process.
В этой связи Гватемала осуществляет широкие кампании по разъяснению существующего положения через учреждения, которым поручено осуществлять контроль за правильным проведением политики в этой области.
Tom is carrying Mary.
Том несет Мэри.
And those carrying loads.
и (тучами) несущими ношу воду ,
And those carrying loads.
и несущими ношу,
And those carrying loads.
Клянусь несущими бремя! Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
And those carrying loads.
Клянусь несущими бремя!
And those carrying loads.
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
And those carrying loads.
тучами, несущими бремя дождевой воды ,
And those carrying loads.
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
And those carrying loads.
Носящими бремя,
Not carrying an intention.
Не в качестве действия, но как следствие понимания.
Carrying firearms is prohibited!
Огнестрельное оружие запрещено!
They're not carrying it.
Благодарю вас. У них ничего нет.
And the carrying charges?
Плюс транспортные расходы?
Henry's carrying the ball.
енри действует активно.
Still carrying a grudge?
Изза чего ты такой?
Still carrying a grudge?
Осёл!
carrying his sample case.
с чемоданчиком в руке.
Carrying a gun, Chinelas?
Смотрю, носишь с собой оружие, Чинелас?
He's still carrying her.
Он всё ещё её несёт.
The half you're carrying.
Ну что? Бери ту, что несешь.
He's... He's carrying something.
Он чтото несёт.
The Eco bus travels throughout the country, carrying out exchange of information and education through the direct contacts with the citizens.
), и организуются различные мероприятия в соответствии с днями логического экокалендаря.
It brings carrying capacity down, and there's not enough carrying capacity to support the people.
Она снижает ёмкость экологической системы. Её становится недостаточно для поддержания жизни населения.
Are you carrying clean needles?
Есть ли у Вас при себе чистый шприц?
He isn t carrying a stick.
У него нет палки.
Investors protest carrying Chinese flags
Вкладчики протестуют под китайскими флагами
Tom was carrying two suitcases.
Том нёс два чемодана.
Was Tom carrying anything else?
Том нёс что то ещё?
Tom wasn't carrying a briefcase.
Том был без портфеля.

 

Related searches : Carrying Bag - Carrying Pouch - Carrying Forward - Carrying Over - Carrying Charges - Carrying Goods - Carrying Passengers - Carrying Risk - By Carrying - Carrying Roller - Carrying Solution - Carrying Capacities - Not Carrying