Translation of "cease of business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Cease - translation : Cease of business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cease firing. Cease firing. | Прекратить огонь! |
In one year's time, the redlight business will cease to exist, due to the new antiprostitution law. | В течение одного года, этот бизнес перестанет существовать, благодаря новому закону против проституции. |
Cease! | Лоло! |
Cease! | играючи Ррр! Ррр! |
Cease communication. | Прекратить связь. |
Cease firing. | Прекратить огонь! |
Cease firing. | Прекратить огонь! |
A. Establishment of a cease fire | А. Установление прекращения огня |
C. Cease fire | С. Прекращение огня |
I never cease. | Не надоело. |
Violence and acts of terror must cease. | Необходимо прекратить насилие и акты террора. |
Violence and acts of terror must cease. | Насилию и актам террора необходимо положить конец. |
The report of the cease fire subcommittee | Доклад подкомитета по прекращению огня |
Of course, your salary will automatically cease. | И, конечно, тогда вы будете уволены. |
Please cease from quarreling. | Пожалуйста, перестаньте ссориться. |
You cease to care. | Вам становится всё равно. |
This practice must cease. | Эту практику необходимо прекратить. |
You will soon cease to think of her. | Ты скоро перестанешь думать о ней. |
Beginning in 2018, business owners will be taxed on total profits, as tax exemptions on reinvested profits, via the Taxable Profits Fund (FUT), will cease. | Начиная с 2018 года, будет отменено освобождение от налогов реинвестированной прибыли, направляемой на специальный счёт, именуемый Налогооблагаемым фондом прибыли (FUT). |
Business, business. | Дела, дела! |
Such activities must cease forthwith. | Подобного рода деятельность должна быть прекращена. |
(c) The cease fire line | с) линии прекращения огня |
Croatia cease fire 37 500 | Хорватия, зона прекращения огня |
Cease to be so bitter | Переменчивость натуры |
Do you never cease asking? | Тебе еще не надоело задавать вопросы? |
the development of business and the business environment | Развитие коммерческой деятельности благоприятного климата для её роста и улучшение условий |
5. Position of warring parties at declaration of cease fire | 5. Позиции воюющих сторон на момент объявления прекращения огня |
Tell Schultz all persecution of the Jews must cease. | Прикажите командующему Шульцу все преследования евреев прекратить. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
Conduct of business | Порядок работы |
of the Republic of Armenia on the cease fire agreement between | от 25 июля 1993 года по поводу соглашения о прекращении |
You never cease to surprise me. | Ты не перестаёшь меня удивлять. |
Cease! (it is) better for you. | Удержитесь (от этого слова) и это (будет) лучше для вас! |
Cease! (it is) better for you. | Аллах повелел говорить о нем только правду, не уподобляясь иудеям и христианам, и возвестил о том, что он был всего лишь посланником Аллаха. Он достиг совершенства и взошел на самую высокую ступень, на которую только может подняться творение. |
Cease! (it is) better for you. | Воистину, Аллах является Единственным Богом. |
Cease! (it is) better for you. | Веруйте искренне в Аллаха и Его посланников и не говорите Бог троица . |
Cease! (it is) better for you. | Удержитесь от этих слов так будет лучше для вас. |
Cease! (it is) better for you. | Аллах Один Единый Бог! |
Cease! (it is) better for you. | Удержитесь ко благу вашему. |
But we cannot cease our efforts. | Но мы не можем прекратить наши попытки. |
Related searches : Cease Business - Cease Of Operations - Cease Operations - Will Cease - Shall Cease - Cease Work - Cease From - Rights Cease - Cease Publication - Cease Performance - I Cease - Cease Doing