Translation of "cease of business" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cease firing. Cease firing.
Прекратить огонь!
In one year's time, the redlight business will cease to exist, due to the new antiprostitution law.
В течение одного года, этот бизнес перестанет существовать, благодаря новому закону против проституции.
Cease!
Лоло!
Cease!
играючи Ррр! Ррр!
Cease communication.
Прекратить связь.
Cease firing.
Прекратить огонь!
Cease firing.
Прекратить огонь!
A. Establishment of a cease fire
А. Установление прекращения огня
C. Cease fire
С. Прекращение огня
I never cease.
Не надоело.
Violence and acts of terror must cease.
Необходимо прекратить насилие и акты террора.
Violence and acts of terror must cease.
Насилию и актам террора необходимо положить конец.
The report of the cease fire subcommittee
Доклад подкомитета по прекращению огня
Of course, your salary will automatically cease.
И, конечно, тогда вы будете уволены.
Please cease from quarreling.
Пожалуйста, перестаньте ссориться.
You cease to care.
Вам становится всё равно.
This practice must cease.
Эту практику необходимо прекратить.
You will soon cease to think of her.
Ты скоро перестанешь думать о ней.
Beginning in 2018, business owners will be taxed on total profits, as tax exemptions on reinvested profits, via the Taxable Profits Fund (FUT), will cease.
Начиная с 2018 года, будет отменено освобождение от налогов реинвестированной прибыли, направляемой на специальный счёт, именуемый Налогооблагаемым фондом прибыли (FUT).
Business, business.
Дела, дела!
Such activities must cease forthwith.
Подобного рода деятельность должна быть прекращена.
(c) The cease fire line
с) линии прекращения огня
Croatia cease fire 37 500
Хорватия, зона прекращения огня
Cease to be so bitter
Переменчивость натуры
Do you never cease asking?
Тебе еще не надоело задавать вопросы?
the development of business and the business environment
Развитие коммерческой деятельности благоприятного климата для её роста и улучшение условий
5. Position of warring parties at declaration of cease fire
5. Позиции воюющих сторон на момент объявления прекращения огня
Tell Schultz all persecution of the Jews must cease.
Прикажите командующему Шульцу все преследования евреев прекратить.
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.
Business, François. Business.
Дела, Франсуа, бизнес.
Business is business ...
Бизнес есть бизнес ...
Business, doll, business.
Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела.
Conduct of business
Порядок работы
of the Republic of Armenia on the cease fire agreement between
от 25 июля 1993 года по поводу соглашения о прекращении
You never cease to surprise me.
Ты не перестаёшь меня удивлять.
Cease! (it is) better for you.
Удержитесь (от этого слова) и это (будет) лучше для вас!
Cease! (it is) better for you.
Аллах повелел говорить о нем только правду, не уподобляясь иудеям и христианам, и возвестил о том, что он был всего лишь посланником Аллаха. Он достиг совершенства и взошел на самую высокую ступень, на которую только может подняться творение.
Cease! (it is) better for you.
Воистину, Аллах является Единственным Богом.
Cease! (it is) better for you.
Веруйте искренне в Аллаха и Его посланников и не говорите Бог троица .
Cease! (it is) better for you.
Удержитесь от этих слов так будет лучше для вас.
Cease! (it is) better for you.
Аллах Один Единый Бог!
Cease! (it is) better for you.
Удержитесь ко благу вашему.
But we cannot cease our efforts.
Но мы не можем прекратить наши попытки.

 

Related searches : Cease Business - Cease Of Operations - Cease Operations - Will Cease - Shall Cease - Cease Work - Cease From - Rights Cease - Cease Publication - Cease Performance - I Cease - Cease Doing