Translation of "certain share" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Only users of a certain group are allowed to share folders
Только пользователям одной группы разрешено работать с общими папками
Allen's partnership allowed for the team to share certain resources with the Seahawks.
Партнёрство с Алленом позволило команде делить определенные ресурсы с Сихокс .
EQIP may cost share up to 75 percent of the cost of certain conservation practices.
ПСКОС может покрывать расходы, связанные с применением некоторых природоохранных методов, на уровне до 75 .
If GDP falls, achieving a certain deficit and debt target (as a share of GDP) becomes impossible.
Если не удастся выйти на нужный уровень ВВП, достижение определённого уровня дефицита и долга (как доли ВВП) станет невозможным.
Certain dinosaurs share some anatomical details with birds found in no other animals, such as wish bones.
Определённые динозавры имеют те же анатомические черты, что и птицы, которые не обнаружены ни в одном животном, например, грудная кость.
Multi operator situations may occur where several operators share certain activities or installations at the same industrial location (site).
Ситуация множественности операторов может возникать в том случае, когда несколько операторов совместно осуществляют какие то виды деятельности или эксплуатируют установки в одной и той же промышленной зоне (на участке).
My delegation views it with great sympathy, but we share certain misgivings that several other delegations have voiced here.
Моя делегация глубоко ему симпатизирует, однако мы разделяем некоторые опасения, о которых уже говорили здесь представители других делегаций.
Remember, share. It's share and share alike.
Нет, я!
In each civilization, the creatures are either unique in certain abilities, or share some abilities with those in other civilizations.
В каждой из них существа либо обладают уникальными качествами, либо делят несколько способностей между собой.
If it's a high price point, and you have a certain share of the revenue, you'll obviously get higher revenue.
Если игра стоит дорого, и у вас есть определённая доля от выручки, то ваш доход будет больше.
We share written things, we share images, we share audio, we share video.
Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео.
These rights may also entail secondary moral rights to a certain share of the goods available to society at any point.
Эти права могут также влечь за собой вторичные моральные права на некоторую долю имущества , имеющегося в распоряжении общества в данный момент.
So share and share alike.
Так давай делиться.
And we'll share and share alike.
И мы все будем делить, и делить побратски.
Note Sameby, translated as Saami village in this video, is an economic association of reindeer herders that share a certain geographic area.
Примечание В этом видео самебю , что переводится как саамская деревня , является экономической ассоциацией оленеводов, которые находятся на одной территории.
In the second instance, when a group of individuals exercises administrative control over a certain area, they share administrative responsibility and revenues.
Во втором случае, когда административный контроль на определенной территории осуществляет группа лиц, они распределяют между собой административные обязанности и доходы.
Are you certain? Dead certain!
Шерлок Холмс.
Share
Поделиться
Share!
Поделитесь!
Share.
Поделись.
Share
Совместный доступ
Share
Сделать общим
Share
Удалённый доступPackage file, name of the widget
Share
Share
Share
Ресурс
Share
Ресурс
I was always certain. Too certain.
Раньше я во всём была уверена, слишком уверена.
Now the important thing about all of these people is they share certain characteristics despite the fact that they come from very different environments.
Наиболее важным фактом обо всех этих людях является то, что у них есть общие черты, несмотря на то, что они происходят из очень разных сред.
Are you certain about this? Absolutely certain?
Вы в этом уверены? Точно уверены?
Are you certain about this? Absolutely certain?
Вы уверены насчёт этого? Полностью уверены?
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
И вы (тоже) насладились своей долей, как насладились те, которые были до вас, своей долей.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Они встречали своих пророков с насмешкой и издевались над ними про себя и между собой.
A share of one or a share of another?
Долей одного или долей другого?
Share application
Поделиться приложением
Please share.
Пожалуйста, расскажите о нем.
We'll share.
Мы поделимся.
Share Ratio
Рейтинг
Share ratio
Коэффициент раздачи
Remote Share
Удалённый ресурс
Edit Share...
Изменить общий ресурс...
Remove Share
Удалить общий ресурс
Share modes
Общие режимы доступа
Share Folder
Общая папка

 

Related searches : Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Risk - Certain Products - Certain Assets - Certain Parts - More Certain - Virtually Certain - Certain Things - Certain Aspects