Translation of "claims resolution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Claims - translation : Claims resolution - translation : Resolution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
seas and the resolution of conflicting claims to | море и разрешение спорных притязаний на quot права quot ..... 87 93 32 |
and the resolution of conflicting claims to quot rights quot | и разрешение спорных притязаний на quot права quot |
Recommendation 6 Commercial claims against the Organization alternative dispute resolution mechanisms | Рекомендация 6 Коммерческие претензии к Организации альтернативные механизмы урегулирования споров |
The Office also provides advice on procurement, contracting and resolution of commercial claims and claims for property damage, personal injury and death. | Это Управление оказывает также консультативное содействие по вопросам закупок, заключения контрактов и урегулирования коммерческих требований и требований, связанных с ущербом собственности, увечьями и смертью. |
Both countries should commit themselves to a diplomatic resolution of competing claims to offshore resources. | Обе страны должны искать возможности дипломатического разрешения своих притязаний на оффшорные ресурсы. |
Any resolution any suggestion of change will engender new conflicts because of conflicting claims of sovereignty. | Любое решение любой намек на перемену приведет к новым конфликтам, из за конфликтирующих требований суверенитета. |
Claims? | Якобы... |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | Таблица 3. Исправления в четвертой партии претензий категории A |
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. | Дублирующими являются две или более претензий, поданные одним и тем же физическим лицом в одной и той же категории претензий. |
As a consequence, these claims are not overlapping claims. | Следовательно, эти претензии перекрывающимися не являются. |
Withdrawn claims | Е. Отозванные претензии |
(b) Claims | b) Требования |
Claims process | Судебный процесс |
Claims process | Судебный процесс j α α |
(EX CLAIMS) | (ВОСКЛИЦАЕТ) |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | Четвертая группа перекрывающихся претензий первоначально включала в себя 39 претензий Е4 , связанных с 39 претензиями категорий С и D . |
Including claims targeted at a single country in a resolution on the financing of United Nations operations was inappropriate there were better ways to set out and deal with such claims. | Включение требований, высказываемых в адрес единственной страны, в резолюцию о финансировании операций Организации Объединенных Наций является неуместным существуют лучшие способы предъявления и рассмотрения таких требований. |
He claims he's Santa, and the DA claims he's nuts. | Oн утвepждaeт, чтo oн и ecть Caнтa Клayc. A пpoкуpop зaявляeт, чтo oн cyмacшeдший. |
The Court's objective must be discuss the claims made by both parties and seek a just and peaceful resolution. | Задача суда должна заключаться в обсуждении претензий, выдвигаемых обеими сторонами, и в поиске справедливого и мирного решения. |
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. | рассмотрения просроченных претензий палестинцев) |
Claims under appendix D, and particularly disability claims, require continuous monitoring. | Рассмотрение требований о компенсации в соответствии с добавлением D и, в частности, требований о компенсации в связи с потерей трудоспособности, требует постоянного внимания. |
Admissibility of claims | Допустимость требований |
(e) Medical claims | e) Требования о покрытии медицинских расходов. |
Stand alone claims | А. Самостоятельные претензии |
Damage claims filed. | Представленные требования. |
Matching of claims | Сопоставление претензий |
Claims for MPA | Претензии в отношении ДСМ |
D1 (departure) claims | Претензии категории D1 (отъезд) |
(e) Medical claims | е) Требования о покрытии медицинских расходов |
Processing of claims | S 2004 20 Add.31 52 |
Payment of claims | (см. |
Claims and adjustments | Требования к оплате и выплаты |
Claims and adjustments | Иски и урегулирование претензий |
Claims and adjustments | Претензии и их урегулирование |
Claims and adjustments | Требования и урегулирование претензий |
Claims and adjustments | Требования к оплате и поправки |
Claims and adjustments | Претензии и их урегулирование |
Claims and adjustments | Требования и выплаты |
Claims and adjustments | Требования и урегулирование претензий |
Claims and adjustments | Претензии и коррективы Представительские расходы |
Claims and adjustment | Претензии и коррективы Представительские расходы |
Claims and adjustments | Претензии и коррективы Представительские расходы |
Claims and adjustments | Требования к оплате и выплаты |
Claims and adjustments | Требования и расчеты |
Claims and adjustments | Претензии и их урегулирование |
Related searches : Claims Resolution Tribunal - Unanimous Resolution - By Resolution - Case Resolution - Resolution Mechanism - Video Resolution - Amicable Resolution - Resolution Passed - For Resolution - Spectral Resolution - Display Resolution