Translation of "come directly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Well then, I'll come back directly.
Так я сейчас приду.
You can come directly to my study.
Вы сразу сможете зайти в мой кабинет.
But they won't come to us directly through light.
Но мы не видим их благодаря излучаемому свету.
Come here directly, and get ready for your walk!
Мисс Алиса! Иди сюда напрямую, и готовьтесь к вашей прогулки!
'Directly! Directly!'
Сейчас, сейчас!
So, KVL and KCl directly come out of the lumped matter discipline.
Законы Кирхгофа выходят из дискретности.
Some of the latter has come directly from President Kenyatta towards the judiciary.
Критикует судебную систему и действующий президент Кениата.
She invited whoever wished to help TVP to come and work with TVP directly.
Она пригласила всех, кто пожелает, присоединиться, помогать и работать напрямую с проектом Венера .
Country directly directly concerned Kazakhstan.
Непосредственно заинтересованные страны Польша, Чешская Республика.
That 800k should have come directly from their pockets for their stupid, inhumane, bullying behaviour.
Эти 800 тыс. должны были быть выплачены прямо из их карманов за их тупые бесчеловечные действия.
Secretly smear this salve on and the pious monk might directly come to your chamber.
А натрись им потихоньку, и монах твой враз тебя отыщет
Countries directly directly concerned Kazhakstan, Turkmenistan, Uzbekistan,
Штральзунд Пазевальк
Directly.
Напрямую.
Directly.
Что? Николенька, вставай!
Countries directly directly concerned Belgium, Germany, Poland, Belarus,
Хабаровск Барановский Находка Восточная
President Yudhoyono I come here to speak for 220 million Indonesians as their first directly elected President.
Президент Юдхойоно (говорит по английски) Я прибыл сюда, чтобы выступить от имени 220 миллионов индонезийцев в качестве их первого непосредственно избранного президента.
Directly opposite.
Пожалуйста. Вам прямо.
She will come directly,' Dolly said awkwardly, not knowing how to tell an untruth. 'Oh, here she is!'
Она сейчас придет, неловко, не умея говорить неправду, говорила Долли. Да вот и она.
Countries directly directly concerned Germany, Poland, Ukraine, Russian Federation, Kazakhstan.
Ческа Тршебова Пршеров Границе на Мораве
Countries directly directly concerned France, Germany, Czech Republic, Slovakia, Ukraine.
Богумин Мости у Яблункова Чадца Жилина Попрад Татры
You know, there's no mind boggling lyrics or twists in the story they just come directly from the heart.
Знаете, в них нет потрясающей лирики или сюжетных поворотов они идут прямо от сердца.
Sometimes he would come up unexpectedly on the opposite side of me, having apparently passed directly under the boat.
Иногда он приходил неожиданно на противоположной стороне от меня, видимо Прошло прямо под лодкой.
Send SMS directly
Отправить сообщение напрямуюSave SMS to mobile phone memory
Then directly Moses.
Моисей напрямую.
simply and directly.
Про(тьlм и я(ньlм (по(обом.
Directly from Saga?
Приедете сейчас из Сага? Я понял.
If he had hesitated, or said something else, I wouldn't have gone, Bishnu says. But he just said, directly 'Come.'
Если бы он промедлил, или сказал что то еще, я бы не ушла, говорит Бишну. Но он просто сказал Приезжай .
I'll get up directly...'
Я встану сейчас.
Mayuko came directly home.
Маюко пошла прямиком домой.
Can I call directly?
Я могу позвонить напрямую?
This directly concerns Tom.
Это напрямую касается Тома.
This directly concerns you.
Это напрямую тебя касается.
This directly concerns you.
Это напрямую вас касается.
This directly concerns them.
Это напрямую их касается.
This directly concerns him.
Это напрямую его касается.
This directly concerns her.
Это напрямую её касается.
Calculated directly from pH
рассчитано непосредственно на основе показателя pH
Country directly concerned Ukraine
Непосредственно заинтересованные страны Турция, Сирийская Арабская Республика .
Country directly concerned Turkey
Товарник Шид Белград Ниш Димитровград Драгоман София Пловдив Димитровград Север Свиленград Капикуле Стамбул Хайдарпаша Анкара Богазкёпрю Калин Малатья
Burn the image directly
Записать образ напрямую
Supper'll be ready directly.
Supper'll быть готовы напрямую.
But I'm pointing directly.
Но я указываю напрямую и польза и ценность этого указания в том,
He'll be here directly.
Да. Он идет следом.
I'll be there directly.
Я сейчас приду.
You'll be down directly?
Лучше опусти её.

 

Related searches : Come Directly From - Come Came Come - Directly Contact - Directly After - Directly Applicable - Directly Associated - Reporting Directly - Directly Below - Directly From - Directly Adjacent - Directly Afterwards - Liaise Directly