Translation of "commodity investment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commodity - translation : Commodity investment - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The perennial problems of declining investment, capital flight and fall in commodity prices remain. | Сохраняются давние проблемы сокращения капиталовложений, утечки капиталов и снижения цен на сырьевые товары. |
92. Governments can also encourage foreign direct investment, including joint ventures between companies engaged in the commodity and commodity processing sector and relevant foreign partners. | 92. Правительства могут также стимулировать прямые иностранные инвестиции, включая создание совместных предприятий с участием компаний сырьевого и перерабатывающего секторов и соответствующих иностранных партнеров. |
Commodity | Финансовый инструментPrice source |
In 2004, the investment bank withdrew from the gold market, a commodity the Rothschild bankers had traded in for two centuries. | В 2004 году инвестиционный банк ушел с рынка золота, товара, которым банкиры Ротшильды торговали на протяжении двух веков. |
It cannot be a commodity It cannot be a commodity! | Это не предмет, это не может быть предметом. |
commodity sub groups. | план на стр. 9) |
VI. COMMODITY PRICES | VI. ЦЕНЫ НА СЫРЬЕВЫЕ ТОВАРЫ |
The commodity itself constitutes the money, and the money is the commodity. | Кредитные деньги несут в себе риск неисполнения требования. |
Commodity prices fell, too. | Вместе с этим упали и товарные цены. |
2. The commodity issue | 2. Сырьевые товары |
UNCTAD Commodity Yearbook 1993 | с) quot Ежегодник ЮНКТАД по сырьевым товарам, 1993 год quot (UNCTAD Commodity Yearbook 1993) |
Information becomes the commodity. | Следовательно, изменяются потребности в информации. |
That's Casablanca's leading commodity. | В Касабланке это главный товар. |
Commodity and market diversification measures had been rendered difficult principally by lack of investment, technology and skills to augment levels of production and efficiency. | Меры по диверсификации производства и рынков в первую очередь сдерживаются нехваткой инвестиций, технологий и навыков для выхода на более высокие объемы производства и показатели эффективности. |
In order to fill this gap, it is suggested that a special facility for financing the pre investment phase of commodity diversification projects be established. | Для восполнения этого пробела предлагается создать специальный фонд финансирования предынвестиционного этапа проектов диверсификации сырьевого производства. |
212. UNCTAD other commodity conferences and commodity meetings Trade and Development Board decision 7 (I) | 212. ЮНКТАД прочие товарные конференции и совещания решение 7 (I) Совета по торговле и развитию |
278. UNCTAD other commodity conferences and commodity meetings Trade and Development Board decision 7 (I) | 278. ЮНКТАД прочие товарные конференции и совещания решение 7 (I) Совета по торговле и развитию |
196. UNCTAD other commodity conferences and commodity meetings Trade and Development Board decision 7 (I) | 196. ЮНКТАД прочие товарные конферен ции и совещания решение 7 (I) Совета по торговле и развитию |
Iran is a hot commodity. | Иран это популярный товар. |
Again, a commodity for consumption. | Опять же, товар для потребления. |
Dynamics of commodity production cycles. | Dynamics of commodity production cycles. |
AFRICA apos S COMMODITY SECTOR | СЫРЬЕВОГО СЕКТОРА В АФРИКЕ |
V. COOPERATION IN COMMODITY DEVELOPMENT | V. СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ ТОРГОВЛИ СЫРЬЕВЫМИ ТОВАРАМИ |
International Commodity Agreements, Beijing, 1979. | Intеrnаtiоnаl Соmmоdity Аgrееmеnts, Веijing, 1979 |
International commodity agreements or arrangements | Международные товарные соглашения или договоренности |
Commodity (litres) 1,000 litres Total | (в литрах) Цена за 1000 литров |
Primary commodity prices weakened considerably. | Значительно снизились цены на сырье. |
Commodity prices are like this. | Потребительские цены разнонаправленны. |
No other commodity has that. | Ни об одном другом ресурсе так сказать нельзя. |
That's a very mediocre commodity. | Это вещь распространенная. |
Commodity prices will continue to be soft, pulling down commodity currencies, and bolstering the yen especially, since resource poor Japan is so reliant on commodity imports. | Цены на товары будут продолжать оставаться гибкими, понижая стоимость сырьевых валют, создавая особую выгоду для Йены, поскольку бедная ресурсами Япония находится в столь большой зависимости от импорта сырья.ampnbsp |
Our economic prospects have deteriorated with the decline in commodity prices, loss of traditional markets, erosion of preferences and declining levels of ODA and foreign direct investment. | Наши экономические перспективы ухудшились в связи со снижением цен на сырье, потерей традиционных рынков, уменьшением льгот и уменьшением объема ОПР и прямых иностранных капиталовложений. |
The Fund is an intergovernmental financial institution exclusively concerned with commodity development issues and commodity development projects. | Фонд является межправительственным финансовым учреждением, которое занимается исключительно вопросами развития сырьевого производства и проектами, осуществляемыми в этой области. |
Commodity prices are plumbing new depths. | Продолжающийся финансовый кризис оказывает непрекращающееся давление на доллар, заставляя его подниматься, благодаря его статусу надежного прибежища. Цены на товары исследуют новые глубины падения. ampnbsp ampnbsp ampnbsp ampnbsp ampnbsp |
Commodity prices are plumbing new depths. | Цены на товары исследуют новые глубины падения. ampnbsp ampnbsp ampnbsp ampnbsp ampnbsp |
Deutsche Bank has commodity trading investigated | Дойче Банк расследует торговлю сельскохозяйственной продукцией. |
money worshiping era everything is commodity. | Это эра поклонения деньгам абсолютно все продается. |
United Nations commodity and other conferences. | Конференции по сырьевым товарам и другие конференции Организации Объединенных Наций. |
III. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR COMMODITY DIVERSIFICATION | III. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ РАМКИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ СЫРЬЕВОГО ПРОИЗВОДСТВА |
B. Global diversification and commodity market | В. Глобальная диверсификация и сырьевой рынок |
B. Recent developments in commodity prices | В. Последние события, касающиеся цен на сырьевые товары |
You'll find a more valuable commodity. | У меня в рукаве товар получше. |
Its position in the world economy is marginal tenuously plugged into global investment flows and dependent on northern markets for its commodity exports, tariff preferences, and financial aid. | Находящаяся по большей части в стороне от мировых инвестиционных потоков и в полной зависимости от северных рынков для экспорта своих товаров, а также в области тарифных льгот и финансовой помощи, Южная Африка занимает маргинальное положение в мировой экономике. |
53. The diversification needs of African countries would therefore be best met if a special facility were available for financing the pre investment phase of commodity diversification projects. | 53. Поэтому потребности стран Африки в диверсификации могут быть удовлетворены наилучшим образом путем создания специального фонда для финансирования предынвестиционного этапа проектов диверсификации сырьевого сектора. |
Also common to rentier states are short investment horizons, vulnerability to commodity price volatility euphoria when they surge, crisis when they collapse and an underdeveloped and uncompetitive manufacturing sector. | Также общими для государств рантье являются низкие инвестиционные горизонты, нестабильность цен на сырьевые товары эйфория во время подъема, кризис во время обрушения и слаборазвитый, неконкурентоспособный производственный сектор. |
Related searches : Commodity Goods - Commodity Value - Commodity Sector - Commodity Flow - Bulk Commodity - Commodity Strategy - Commodity Risk - Commodity Server - Scarce Commodity - Commodity Exposure - Commodity Supplier - Commodity Broker - Commodity Type