Translation of "community legal advice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Legal advocacy and advice
Информационно пропагандистская и консультационная деятельность по правовым вопросам
Provision of legal advice
Дача юридического заключения
Legal advice on targeting
Юридическое заключение по целеопределению
Legal advice and assistance
Консультации и помощь по правовым вопросам
Protection policy and legal advice
Политика в области защиты и юридические консультации
Policy and legal advice programme
ЭКЮ для украинских АЭС.
You didn't get legal advice?
Вы не консультировались с юристом?
Thanks for the legal advice.
Спасибо за справку, Чарли.
She decided to take legal advice.
Она решила обратиться за юридической консультацией.
Provided legal advice to various government departments
предоставляла юридические консультации различным правительственным департаментам
The groups concerned could obtain legal advice.
С учетом этого соответствующие группы могут получить юридические консультации.
Don't talk till you get legal advice.
Не говори, пока я тебя не проконсультировал.
legal advice and global issues 7 23 5
В. Основная поддержка КС и ее вспомогательных органов, юридические консультации и глобальные вопросы 7 23 5
Legal advice is available to all military commanders.
Юридическими услугами могут пользоваться все военные командиры.
of legal advice and services to the United
динация деятельности по предоставлению юридических консультаций и услуг
2.6 In 1990, the authors sought legal advice.
2.6 В 1990 году авторы обратились к адвокату.
Two women apos s legal advice bureaux, Jordan
Два пункта юридической консультации для женщин, Иордания
(v) Providing legal advice on personnel matters as required
v) юридические консультации по кадровым вопросам, по мере необходимости
1. Overall direction, management and coordination of legal advice
1. Общее руководство, управление и координация
1. OVERALL DIRECTION, MANAGEMENT AND COORDINATION OF LEGAL ADVICE
1. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО, УПРАВЛЕНИЕ И КООРДИНАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
(a) Quality, accuracy and timeliness of legal advice and support.
a) Квалифицированность, точность и своевременность юридических консультаций и поддержки.
Overall direction, management and coordination of legal advice and services
Сектор права международной торговли в Вене
The Questionnaire then enquires whether legal advice is available to commanders.
Далее в вопроснике задается вопрос о том, предоставляются ли командирам правовые консультации.
(a) Legal services legal advice to Member States on matters relating to joining the Convention and its ratification
а) Юридические услуги юридические консультативные услуги государствам членам по вопросам, связанным с присоединением к Конвенции и ее ратификацией
Access to justice including access to legal services and advice remains weak.
Сохраняются серьезные ограничения в доступе к системе правосудия, включая доступ к юридическим услугам.
Legal support and advice was another need highlighted by the Electoral Commission.
Избирательная комиссия нуждалась также в правовой поддержке и юридических консультациях.
(ii) General legal advice and services to agencies in the common system
ii) общие юридические консультации и услуги учреждениям общей системы
(a) The author did not receive legal advice during the preliminary hearing.
а) автор не получал юридических консультаций в ходе предварительного слушания.
Every person is entitled to legal advice for a fee of VT 1,125.
Каждому человеку гарантируется право на платные услуги адвоката, стоимость которых составляет 1125 вату.
According to the source, Mr. Choi was interrogated without legal counsel and advice.
Согласно информации источника, г на Чоя допрашивали в отсутствие адвоката.
Legal advice is also made available to commanders in relation to targeting decisions.
Юридическое заключение предоставляется командирам и в отношении решений на предмет целеопределения.
COPSUBLA Substantive Support to the COP, its Subsidiary Bodies and Legal Advice Unit
Рио де Жанейрские конвенции некоторые сопоставления 68 70 32
Advice of military legal experts is provided on request according to the possibilities.
Консультативные услуги военно юридических экспертов предоставляются по соответствующему запросу в зависимости от имеющихся возможностей.
The Fifth Committee, however, took decisions in the absence of systematic legal advice.
Однако Пятый комитет принял соответствующие решения без систематических юридических консультаций.
This is a complex matter on which you should take good legal advice.
Существуют ли вообще у компании активы?
Where necessary, job descriptions should specify provisions for delegation of authority to provide legal advice on behalf of the Legal Counsel
При необходимости, в описании должностей должно предусматриваться делегирование полномочий на правовое консультирование от имени Юрисконсульта
Substantive support to the COP and its subsidiary bodies, legal advice and global issues
Основная поддержка КС и ее вспомогательных органов, юридические консультации и глобальные вопросы
The United States ensures that legal advice is available at all levels of command.
Соединенные Штаты обеспечивают наличие правового консультирования во всех командных инстанциях.
He asked that the legal advice received from Headquarters be made available to delegations.
Он попросил распространить среди делегаций юридическое заключение, полученное из Центральных учреждений.
This includes providing legal advice and information and follow up inquiries about actions taken.
Это включает в себя предоставление юридических консультаций и информации и направление последующих запросов относительно принятых мер.
Community legal centres turn away 160,000 people a year
Общественные юридические центры отказывают в обслуживании 160 000 человек в год
Russia's LGBT community faces many legal and social challenges.
ЛГБТ сообщество в России сталкивается с множеством юридических и социальных проблем.
(c) The P 4 post would be for a legal officer responsible for analysis, drafting and advice on legal aspects of the Convention and related legal instruments
с) на должность класса С 4 будет назначен сотрудник по юридическим вопросам, отвечающий за анализ, подготовку документов и оказание консультативной помощи по правовым аспектам Конвенции и связанным с ней правовым документам
Overall direction, management and coordination of legal advice and services to the United Nations as a whole Office of the Legal Counsel
Общее руководство, управление и координация деятельности по предоставлению юридических консультаций и услуг Организации Объединенных Наций в целом Канцелярия Юрисконсульта
Substantive support to the COP and its subsidiary bodies, legal advice and global issues (COPSUBLA)
консультации и глобальные вопросы (КСВОЮК)

 

Related searches : Legal Advice - Legal Community - Sound Legal Advice - Rendering Legal Advice - Obtaining Legal Advice - Specific Legal Advice - Professional Legal Advice - Legal Advice Sought - Taken Legal Advice - Legal Advice Service - Receive Legal Advice - Giving Legal Advice - Comprehensive Legal Advice - Free Legal Advice