Translation of "compounding industry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Interest Compounding frequency
Частота начисления процентов
It's one tragedy compounding another.
Горе на горе сидит и горем погоняет.
So, what this compounding give us?
Итак, что нам дает непрерывное начисление ?
Compounding these challenges is our heavy dependence on the natural environment to support our tourism industry, the lifeblood of the economies of our nations.
Эти проблемы усугубляет наша глубокая зависимость от природных условий для поддержания нашей индустрии туризма, которая является жизненно важной для экономики наших стран.
Of course, it's really compounding a felony.
Конечно, ведь это настоящий отказ от уголовного преследования.
So if we do a comparison, compounding once per year. Ten percent interest compounding quarterly we get an extra.38 .
Итак, елси мы сравним начисление один раз в год (10 ) с начислением процентов поквартально, то мы имеем дополнительно 0.38 .
So again, this is the power of compounding.
Итак, еще раз. Это и есть сила сложных процентов.
So if compounding happens M times per year.
Предположим, что M раз в год.
So you could have semi annual compounding. Or you could have monthly compounding so that's, M would be twelve times per year.
Т.е. вы можете иметь полугодовое начисление процентов.
Compounding the problem of party formation is personal rivalry.
Создание объединенной партии не состоялось из за соперничества вождей.
And we're gonna start by talking about just compounding.
Мы начнем с разговора о сложных процентах.
And then you just continue on that same compounding.
Далее, вы продолжаете в том же духе.
You could have daily compounding, so M is 365.
Или M может быть равно 12 и вы имеете ежемесячное начисление процентов.
And the number of compounding periods we get. Present value.
Мы получим текущую стоимость, стоимость в настоящем.
We have, this is the future value with continuous compounding.
У нас снова есть будущая цена, соответствующая непрерывному начислению.
Now we have something called continuous compounding so, think if we're going from compounding from daily to hourly to minutely to every second to every millisecond, so as M essentially goes to infinity so we're compounding instantaneously, then we can take the
Далее, мы приходим к, так называемым, непрерывно начисляемым процентам. Подумайте об этом как о переходе от ежедневного к ежечасному начислению и , далее, ежеминутному, ежесекундному и т.д. Т.е.
Investment situations compounding interest can happen more than once per year.
Однока, чаще всего начисления процентов происходит чаще, чем 1 раз в год.
This gives us our future value with compounding M per year.
Это дает нам будущую стоимость, соответствующую M начислениям процентов в год.
... Compounding the lack of infrastructure is the high cost of the technology.
Водородные топливные элементы производят энергию на борту шаттлов с 1981 года.
... Compounding the lack of infrastructure is the high cost of the technology.
Некоторые считают, что природный газ и этанол будут гораздо более перспективны и экологичны.
References Sources Botha, Rudolf P. Morphological Mechanisms Lexicalist Analyses of Synthetic Compounding.
Botha, Rudolf P. Morphological Mechanisms Lexicalist Analyses of Synthetic Compounding.
Religious institutions should study causes of terrorism and prevent them from compounding.
Религиозным институтам следует изучать причины терроризма и не допускать их углубления.
So, increasing your compounding frequency, leads you to get, slightly higher, interest.
Итак, увеличение частоты начислений приводит к немного более высокой процентной ставки.
Clearly, necessary measures have not been taken to attend to this compounding problem.
Ясно, что не были предприняты необходимые меры для решения этой сложной проблемы.
Destabilizing factors tend to multiply, thus compounding the volatility of the international scene.
Дестабилизирующие факторы имеют тенденцию множиться и тем самым несут угрозу для изменчивой международной обстановки.
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry.
Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино.
Increasing foreign intervention has heightened various internal factors of instability, thus compounding their difficulties.
Возросшее иностранное вмешательство усугубило различные внутренние факторы нестабильности, таким образом осложняя их трудности.
So, if you have compounding M times per year, what's your future value formula?
Или M 365, то имеем ежедневное начисление процентов.
So continuous compounding involves the exponential function and E to the one is, 2.7.
Итак, непрерывное начисление приводит к экспоненциальной функции. Экспонента 2.7.
industry
промышленность
Industry,
промышленность,
Industry
Промышленность
Industry
ЮВЕ.
The resulting economic uncertainties are compounding years of inadequate growth and deteriorating public debt dynamics.
В результате экономическая неуверенность усложняет годы недостаточного роста и ухудшающейся динамики с государственным долгом.
I'm a little surprised that they expect you to know what compounding semi annually means.
Я немного удивлен тем, что от вас ожидают понимания, что такое капитализация процентов раз в полгода.
0 Industry with particular reference to agrofood industry
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности
So how do we solve this? So, to calculate the annual rate that gives you the same future value with compounding M times per year to compounding with one time per year, you solve this equation.
Для того, чтобы вычислить годовую ставку, которая дает нам тоже самое будущее значение, как в случае M начислений в год, мы должны решить уравнение.
Chemical industry.
Химическая промышленность.
Construction industry
Строительная отрасль
Industry Council
Director,
IV. INDUSTRY
IV. ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
Industry property
Промышленная собственность
C. Industry
C. Промышленность
Industry (ISIC)
Промышленность (МСТК)
Massive industry.
Вещи, как мили или вознаграждение кредитной карты программы. Массовые промышленности.

 

Related searches : Continuous Compounding - Compounding Effect - Compounding Interest - Compounding Period - Compounding Technology - Compounding Facility - Compounding System - Plastics Compounding - Toll Compounding - Compounding With - Compounding Factor - Pharmacy Compounding - Compounding Growth