Translation of "confirmed the commitment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Government recently confirmed its commitment to such talks.
Правительство недавно подтвердило свою приверженность проведению таких переговоров.
The recent conference of the CTBT parties confirmed the near universal commitment to the CTBT and its objectives.
Недавняя конференция участников ДВЗЯИ подтвердила практически всеобщую приверженность Договору и его целям.
The Regional Director shared this concern, and confirmed the commitment of UNICEF to strengthening coordination in the coming months.
Региональный директор присоединился к этой обеспокоенности и подтвердил приверженность ЮНИСЕФ укреплению координации в течение ближайших месяцев.
It emphasized the importance of this wide political commitment to promote and protect the rights of the child, a commitment which the World Conference on Human Rights had recently confirmed.
Он подчеркнул важность этой общей политической приверженности делу поощрения и защиты прав ребенка, приверженности, которая недавно была подтверждена на Всемирной конференции по правам человека.
However, in September 2009, Campbell, Cox and Arquette were all confirmed as reprising their roles as Sidney, Gale and Dewey respectively, with Jackson's commitment confirmed in July 2010.
Однако в сентябре 2009 года было подтверждено, что Кэмпбелл, Кокс и Аркетт примут участие в проекте, как и Сидни, Гейл и Дьюи соответственно, Джексон подтвердил согласие на участие в июле 2010 года.
Mr. Wins (Uruguay) said that his country's commitment to peacekeeping was confirmed by its 1,750 troops in MONUC.
Г н Винс (Уругвай) говорит, что подтверждением приверженности его страны делу поддержания мира служит присутствие в составе МООНДРК 1750 ее военнослужащих.
The international community has demonstrated its commitment, as shown at the Madrid donor conference and confirmed at the Brussels and Amman conferences.
Международное сообщество доказало свою приверженность, что продемонстрировала состоявшаяся в Мадриде конференция доноров и подтвердили конференции в Брюсселе и в Аммане.
2. quot UNOCA should establish criteria for a firm commitment to be considered a confirmed pledge and recorded in the accounts. quot
Замечания2. quot ЮНОКА следует установить критерии в отношении твердых обязательств, которые должны рассматриваться как подтвержденные официальные обещания и заноситься на соответствующие счета quot .
156. The delegations of Vanuatu, the Marshall Islands and the Federated States of Micronesia confirmed and expressed their commitment to their respective country programmes.
156. Делегации Вануату, Маршалловых Островов и Федеративных Штатов Микронезии вновь заявили о своей приверженности делу осуществления их соответствующих страновых программ.
The Plenary also confirmed the election date of 27 April 1994 and made a commitment to ensure that the election would take place as agreed.
Участники заседания также подтвердили дату выборов, назначенных на 27 апреля 1994 года, и заявили о своем стремлении обеспечить, чтобы выборы состоялись в согласованные сроки.
I confirmed the order.
Я подтвердил заказ.
I confirmed the order.
Я подтвердила заказ.
Was the hypothesis confirmed?
Гипотеза подтвердилась?
The order is confirmed.
Приказ подтвержден.
Confirmed ignition.
Мэн Есть зажигание.
The press confirmed the rumors.
Пресса подтвердила слухи.
The Pope confirmed the agreement.
Папа Григорий VII поддержал это соглашение.
The Committee confirmed the authorization.
Комитет подтвердил это разрешение.
The international community had thereby confirmed its abhorrence of human cloning and declared its commitment to protecting the sanctity of human life and respect for human dignity.
Международное сообщество тем самым подтвердило свое отвращение к клонированию человека и заявило о своей приверженности делу защиты святости человеческой жизни и уважения человеческого достоинства.
The news confirmed my suspicions.
Новости подтвердили мои подозрения.
The experiment confirmed his theory.
Эксперимент подтвердил его теорию.
The experiment confirmed his theory.
Опыт подтвердил его теорию.
The police confirmed Sami's alibi.
Полиция подтвердила алиби Сами.
The determination was therefore confirmed.
Это решение, таким образом, было подтверждено.
The summit clearly confirmed this.
Саммит четко подтвердил это.
The coroner confirmed our opinion.
Коронер подтвердил нашу версию.
(to be confirmed)
2 роты береговой охраны Уругвай
To be confirmed
Подлежит подтверждению.
Booster sequence confirmed.
Пилотната серия потвърдена.
The Supreme Court confirmed the decision.
Верховный суд Германии это решение утвердил.
Each side confirmed its country's commitment to the Taif Agreement and its mechanisms, to the Treaty of Brotherhood, Cooperation and Coordination and to the agreements arising out of the latter.
Каждая сторона подтвердила приверженность своей страны Таифскому соглашению и его механизмам, Договору о братстве, сотрудничестве и координации и заключенным на его основе соглашениям.
He confirmed the strong commitment of the UNECE in responding to these challenges with tangible outcomes and announced that two extrabudgetary projects had recently been launched for the coal programme.
Он подтвердил, что ЕЭК ООН преисполнена твердой решимости находить реальные решения этих проблем, и объявил о том, что недавно было начато осуществление двух внебюджетных проектов в рамках программы по углю.
The London games confirmed this trend.
Лондонская олимпиада подтвердила данную тенденцию.
'A stingy gentleman...' confirmed the clerk.
Скупой барин, подтвердил конторщик.
The confirmed Refugee Olympic Athletes team.
Подтверждённая олимпийская команда беженцев.
The Seoul commitment
Сеульские обязательства
4. On the understanding that there would be no attempt to rewrite the provisions of the Cartagena Commitment, the first meeting confirmed that the work of the Informal Working Group would comprise
4. Исходя из того понимания, что никаких попыток пересмотреть положения Картахенских обязательств предприниматься не будет, участники первого заседания подтвердили, что деятельность Неофициальной рабочей группы будет включать в себя следующие элементы
While there is a commitment to adopt the salary package approved by the Rule of Law Implementation Committee, the Government has not yet confirmed that budgeted funds will be made available.
Хотя правительство обязалось принять пакет вознаграждения, одобренный Комитетом по обеспечению законности, оно так и не подтвердило, какие бюджетные средства будут выделены для этих целей.
733. The representative of Bosnia and Herzegovina made an oral report, in which she confirmed the commitment of her country to the Convention and to all other international human rights treaties.
733. Представитель Боснии и Герцеговины представила в устной форме доклад, в котором она подтвердила верность ее страны положениям Конвенции, а также всех остальных международных договоров по правам человека.
We confirmed her death.
Мы подтвердили её смерть.
That hasn't been confirmed.
Этому не было подтверждения.
But you confirmed it.
Однако они были безуспешны.
K. confirmed that N.
подтвердила, что Н.Н.
Amendments to be confirmed
Поправки, требующие подтверждения
1 To be confirmed.
1 Будет подтверждено позднее.

 

Related searches : Confirmed The Following - Confirmed The Importance - Confirmed The Appointment - Confirmed The Payment - Confirmed The Invitation - Confirmed The Applicability - Underline The Commitment - Match The Commitment - Underlines The Commitment - Confirmed For - Order Confirmed - Are Confirmed