Translation of "converging lines" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

and then very small, like converging perspective lines.
...как на расстоянии. И потом совсем маленькую, как за линией горизонта.
He remembered how he had kissed the hand and afterwards examined the converging lines on the rosy palm.
Он вспомнил, как он поцеловал эту руку и потом рассматривал сходящиеся черты на розовой ладони.
Troops converging on Paris.
Вы действительно можете просто рассматривать их как три основных социальных слоев Франции. Первым сословием было духовенство.
The missiles are converging.
Ракеты сближаются.
Regulatory philosophies are converging, too.
Философия регулирования также сближается.
We're converging, you and I.
Мы с тобой сближаемся.
He merged the two seas, converging together.
Свел Он два моря (соленое и пресное), которые соединяются друг с другом.
He merged the two seas, converging together.
Он разъединил моря, которые готовы встретиться.
He merged the two seas, converging together.
Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом.
He merged the two seas, converging together.
Он создал два моря реки с пресной водой и моря с солёной водой. Они рядом, и воды их соприкасаются,
He merged the two seas, converging together.
Он создал два водоема на одном уровне , так что они могли бы слиться,
He merged the two seas, converging together.
Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,
He merged the two seas, converging together.
Он не дает смешаться двум морям, готовым слиться между собою.
This means that the world is converging.
Это означает, что мир сходится.
Our visual system isn't neutral, and when we give it a world in which converging lines don't indicate distance, it still makes the correction that the lines aren't of equal length even when, in fact, they are.
Наша зрительная система не беспристрастна, и когда мы демонстрируем ей мир, в котором сходящиеся линии не показывают расстояние, она по прежнему делает поправку на то, что линии не равны по длине, несмотря на то что они на самом деле равны.
Illusions like this work in part because our visual system is evolved to see a particular world, a world in which, for example, converging lines indicate distance.
Подобные иллюзии получаются отчасти потому что наша зрительная система приспособлена видеть определенный мир, мир, в котором, например, сходящиеся линии указывают на расстояние.
They have converging economies and coordinated monetary and fiscal policies.
У них конвергентные экономические системы и скоординированная денежно кредитная и налоговая политика.
In addition, tastes and preferences are converging and expanding across cultures.
Кроме того, происходит все более заметное сближение вкусов и предпочтений в странах с различными культурными традициями.
The world is converging, but but but not the bottom billion.
Мир сближается. Но, но, но. Но не беднейший миллиард.
The discussion of this topic brought out some converging and diverging views.
При обсуждении этого вопроса по некоторым положениям было выражено общее согласие и по некоторым мнения разделились.
This means in CorelDRAW we create with lines, straight lines, curved lines amp objects made of lines.
В CorelDRAW для создания рисунков используются линии, прямые линии, изогнутые линии и объекты, сформированные из линий.
Lines Odakyu owns three railway lines directly, and another three lines via subsidiaries.
Одакю напрямую владеет тремя железнодорожными линиями, а также ещё тремя через свои подразделения.
But while that's happening, people start to notice that troops are converging on Paris.
Какие три сословия Франции?
Lines
Строк
lines
строк
Lines
Линий
Lines
Линейный
Lines
ЛинииName
Lines
Штрих
Lines
Прямые
Lines
Прямые
lines
линии
Lines
Linescollection of article headers
Lines
Строки
Lines
Линии
Lines
Строк
Lines
Строк
The Prodigal Son is in the second category, with perspective lines converging on both father and son, the dark and gaping doorway, the off centre positioning of the main figures, faces which cannot be identified with certainty.
Как раз ко второй категории принадлежит Блудный сын удапяющиеся линии на картине выносят на первый план и отца, и сына, и большие мрачные сени, и персонажей, находящихся как бы в стороне с их едва различимыми лицами.
The Prodigal Son is in the second category, with perspective lines converging on both father and son, the dark and gaping doorway, the off centre positioning of the main figures, faces which cannot be identified with certainty.
Как раз ко второй категории принадлежит Блудный сын удапяющиеся линии на картине выносят на первый план и отца, и сына, и большие мрачные сени, и персонажей, находящихся как бы в стороне с их едва различимыми лицами.
Lines This station is served by following lines.
Станция обозначена номером N 14 на линии Намбоку.
There is no sign in the EU that national regulations on economic migration are converging.
В ЕС не наблюдается никаких признаков сближения национальных правил по экономической миграции.
And the clever thing is the wind is always converging to where the rain is.
Интересно то, что ветер всегда направляется туда, где идёт дождь.
Lines, J.A.
Paiement, Jason.
Product lines
А.
Service lines
А. Направления работы в сфере обслуживания

 

Related searches : Converging Evidence - Converging Lens - Converging Nozzle - Converging Towards - Converging Point - Converging Markets - Converging Views - Converging Flow - Converging Industries - Converging Interests - Converging Trends - Converging Walls - Are Converging