Translation of "convey a feeling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Convey - translation : Convey a feeling - translation : Feeling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When you've got a feeling you've got a feeling. | Когда у вас есть чувство у вас есть чувство. |
Even registration of something as an event is very weak feeling. Translation And nothing in any book can convey it. | Даже регистрация чего то в качестве события это очень слабое ощущение. |
A warm feeling. | Тёплое чувство. |
Just a feeling. | Ну такое у меня чувство |
It's a matter of feeling, you know how feeling grows? | Это зависит от чувства. Знаете, как растет чувство? |
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within. | Сейчас, когда я говорю о Боге, есть чувство, глубокое чувство внутри. |
A feeling beyond words. | Неописуемое чувство. |
It's a pleasant feeling. | Это приятное чувство. |
It's a nice feeling. | Это приятное чувство. |
A very different feeling. | Совсем другое ощущение. |
It's not a feeling. | Это не чувство вины. |
It's a true feeling. | Это настоящее чувство. |
It's more a feeling. | Это скорее чувство. |
It's a special feeling. | Это особенное чувство. |
Feeling a bit jaded? | На вас напала общая усталость? |
I have a feeling. | Я чувствую. |
You got a feeling. | У тебя есть чувство. |
It's a different feeling. | Это другое чувство. |
It's quite a feeling. | Такая возникла мысль. |
I have a feeling. | Не ходи. |
I have a feeling. | У меня предчуствие. |
I've a strange feeling. | Такая глупая идея! |
gt gt Are you feeling abandoned? gt gt Not a feeling. | gt gt Ты чувствуешь себя брошенным? gt gt Это не чувство. |
This is not a feeling. | Это не чувство. |
I have a guilty feeling. | Я испытываю чувство вины. |
He's feeling a lot better. | Ему гораздо лучше. |
I'm feeling a bit cold. | Мне немного холодно. |
I had a bad feeling. | У меня было плохое предчувствие. |
I'm feeling a bit hungry. | Я немного голоден. |
That was a weird feeling. | Это было странное ощущение. |
That was a weird feeling. | Это было странное чувство. |
It was a weird feeling. | Это было странное ощущение. |
It was a weird feeling. | Это было странное чувство. |
It's a very nice feeling. | Это очень приятное чувство. |
It was a wonderful feeling. | Это было замечательное чувство. |
It was a wonderful feeling. | Это было удивительное чувство. |
I have a similar feeling. | У меня похожее чувство. |
It was a good feeling. | Это было хорошее чувство. |
This is not a feeling. | Это не чувство. |
I'm feeling a little weak. | Мне нехорошо. |
Well just got a feeling. | Не знаю... Чувство такое. |
Son, I've got a feeling. | Сынок, я чувствую. |
Lavinia, I have a feeling... | Лавиния, мне кажется... |
It's a pretty good feeling. | Это хорошее чувство. |
It wasn't a good feeling. | Теперь я бессилен. |
Related searches : Convey A Signal - Convey A Right - Convey A Picture - Convey A Story - Convey A Meaning - Convey A Message - Convey A Mood - Convey A Point - A Feeling For - Gives A Feeling - Induce A Feeling - Transmit A Feeling