Translation of "cost me" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Cost me a buck. | В доллар мне обошлось. |
Them cost me 16.50. | Они стоили мне 16,50. |
It cost me 275. | Это стоило мне 275. |
It'll cost me my job. | Это будет стоить мне работы. |
This hat cost me 10. | Эта шляпа стоила мне десять долларов. |
It cost me 10 dollars. | Мне это стоило десять долларов. |
It cost me 10 dollars. | Это стоило мне десять долларов. |
It cost me a fortune. | Это стоило мне целое состояние. |
That cost me a fortune. | Это стоило мне целое состояние. |
This desk cost me 300. | Этот письменный стол стоил мне триста долларов. |
Cost me a bundle, too. | Стоила мне кучу бабок, кстати. |
It has cost me dear. | Она обошлась мне очень дорого. |
Does it cost me anything? | мне это ничего не стоит |
All handmade. Cost me 28,000. | Сделана вручную.Цена 28 тысяч долларов. |
It cost me 50,000 liras. | И обошлось мне в 50000 лир. |
It cost me 1,200 lire. | Она обошлась мне в две тысячи лир. |
My mistake cost me my fortune. | Моя ошибка стоила мне состояния. |
The trip cost me a lot. | Эта поездка стоила мне больших денег. |
This desk cost me 20,000 yen. | Этот письменный стол обошёлся мне в двадцать тысяч иен. |
It nearly cost me my life. | Это чуть не стоило мне жизни. |
It nearly cost me my life. | Это едва не стоило мне жизни. |
How much will it cost me? | Сколько это будет мне стоить? |
How much will it cost me? | Во сколько это мне обойдётся? |
It cost me three hundred dollars. | Это стоило мне триста долларов. |
This car cost me a fortune. | Эта машина стоила мне целое состояние. |
This book cost me a fortune. | Эта книга стоила мне целое состояние. |
Guess how much it cost me. | Угадай, во сколько мне это обошлось. |
Guess how much that cost me. | Угадай, сколько мне это стоило. |
These tickets didn't cost me anything. | Эти билеты мне ничего не стоили. |
These tickets didn't cost me anything. | Эти билеты я получил задаром. |
This book cost me thirty dollars. | Эта книга стоила мне тридцать долларов. |
Oh, it didn't cost me anything. | Это мне ничего не стоило. |
It would cost me my job. | Это стоило бы мне работы. |
Every time you save me money, you cost me money. | Каждый раз, когда ты экономишь мне деньги, ты стоишь мне денег. |
This watch cost me ten thousand yen. | Эти часы обошлись мне в десять тысяч иен. |
This dress cost me over 40,000 yen. | Это платье стоило мне больше сорока тысяч иен. |
It cost me more than fifteen shillings. | Это стоило мне больше пятнадцати шиллингов. |
Excuse me, how much does this cost? | Простите, сколько это стоит? |
Excuse me, how much do these cost? | Извините, сколько стоят вот эти? |
This cost me a 3 chocolate milk! | Этот шоколадный коктейль мне стоил 15 франков. |
Why, this stuff alone cost me 920. | И этот тренажер стоил мне 920 баксов. |
You've cost me a lot of prayer. | Я за тебя много молился. |
You cost me almost everything I had. | Ты стоил мне почти всего что я имел. |
It cost me a lot of liras. | Мне это стоило кучу денег! |
I use them because they cost me nothing. | Я использую эту воду, потому что она мне ни во что не обходится . |
Related searches : Cost Cost Cost - Me - Spoil Me - Quote Me - Chase Me - Near Me - Me Gusta - Lend Me - Took Me - Hurt Me - Owe Me - Bugs Me - Visit Me