Translation of "defend a case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Absence of a party or failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | Отсутствие стороны или непредставление стороной своих доводов не является препятствием для ведения разбирательства. |
They do not defend a case simply for the sake of a defence or simply on the instructions of their clients ... | Они осуществляют защиту по делу не просто ради защиты и не просто по указанию своих клиентов... |
Not a chance to defend ourselves. | У нас не было ни одного шанса. |
Defend yourselves. | Защищайтесь. |
Defend yourself. | Защищайтесь. |
Defend yourself. | Защищайся. |
Defend yourself! | Защищайся! |
I have a right to defend myself. | У меня есть право защищать себя. |
Nor is there any official authority to protect children and defend their rights in case of incapacitation or sickness. | При этом нет никакого официального органа власти для защиты детей и их прав в случае нетрудоспособности или болезни. |
I'll defend you a little, a lot, passionately, wildly. | Я буду защищать вас нежно, дико, страстно. |
Defend he did. | Этим Кардозо и занимался. |
Defend your Command | Защити свою Команду |
Defend Free Press | Защитим свободную прессу |
Defend public services | Защищать государственные услуги |
I'll defend Tom. | Я защищу Тома. |
Defend the church. | Защищайте церковь. |
Defend the Church. | Защищайте церковь. |
Defend own position | Глобальн ый |
I defend myself. | Я защищаю себя. |
Every person has a right to defend themselves. | У каждого человека есть право себя защищать. |
The LSSP started a campaign to defend him. | ЛПР начала кампанию по защите Брэйсгедла. |
I used a stamp to defend Canada's borders. | Я защищал канадскую границу печатью. |
Without giving us a chance to defend ourselves? | Не дав нам шанса защищаться? |
During the Cold War, this was not a serious dilemma. Europeans relied on NATO and the US to defend them in case of Soviet aggression. | В период холодной войны, когда европейцы полагались на защиту НАТО и США против советской агрессии, этот вопрос не представлял серьёзной диллемы. |
WE MUST DEFEND THE CONSTITUTION BEFORE IT IS TOO WEAK TO DEFEND US. | МЫ ДОЛЖНЫ ЗАЩИТИТЬ КОНСТИТУЦИЮ, ПОКА ОНА НЕ СТАЛА СЛИШКОМ СЛАБА, ЧТОБЫ ЗАЩИЩАТЬ НАС. |
They do defend us. | Они защищают нас. |
They couldn't defend themselves. | Они не могли защитить себя. |
I can defend myself. | Я могу себя защитить. |
I won't defend Tom. | Я не буду защищать Тома. |
Tom would defend me. | Том бы меня защитил. |
Defend with one army | Атака тремя армиями |
Defend with two armies | Вторгнуться одной армией |
Defend yourself, invent something. | Защищай себя, придумывай чтонибудь. |
Well, Bruin, defend yourself! | Ну, косолапый, держись! |
I would defend myself. | Защищалась бы. |
Go ahead, defend them. | Валяй, защищай их! |
Defend me from what? | Защищающая от чего? |
But why defend the arrest in a televised statement? | Но зачем оправдывать этот арест, делая заявление по телевидению? |
To defend myself, I had to tell a lie. | Чтобы защитить себя мне пришлось солгать. |
You are not in a position to defend yourself. | Вы не в состоянии защитить себя. |
I'll have to take a lawyer to defend myself. | Ну какой скандал? Адвокаты... |
The Jews trained in this camp were to defend Jewish settlements in case the Government decided to withdraw from the occupied territories. | Прошедшие подготовку в этом лагере евреи будут выполнять задачи по охране еврейских поселений в том случае, если правительство примет решение уйти с оккупированных территорий. |
Command tells, only you can save mankind or in this case, defend your city from nuclear bombs, that becomes a more comprehensible as well as a much more engaging activity. | Команда говорит, только вы можете спасти человечество или в данном случае, защитить свой город от ядерного бомбы, которые становится более понятным, а также действие гораздо более интересным. |
The United States have stationed a substantial contingent of troops in South Korea since the Korean War to defend South Korea in case of East Asian military crises. | Соединенные Штаты направляют значительный контингент войск в Южную Корею для её защиты в случае восточноазиатских военных кризисов. |
It was a symbol to defend my identity against ISIS. | Это был символ защиты моей идентичности от ИГИЛ. |
Related searches : Defend A Dissertation - Defend A Thesis - Defend A Lawsuit - Defend A Position - Defend A Suit - Defend A Claim - A Case - Case A - Defend Oneself - Defend Dissertation - Defend Rights - Defend Litigation