Translation of "described with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This can not be described with words. | Это словами не опишешь. |
This can not be described with words. | Это нельзя описать словами. |
What I feel cannot be described with words. | То, что я чувствую, не описать словами. |
Originally it was described with the name Kimberia . | Первоначально роду было присвоено название Kimberia . |
described. | Пер. |
The differences described here are with respect to Perl 5.005. | Differences From Perl |
MRLs are used strictly in keeping with the concept described above. | Что касается РСЗО, то применение этих вооружений строго отвечает вышеуказанной концепции. |
Thank you, I always enjoy being described with a superlative degree. | Спасибо всегда приятно, когда обо мне говорят в превосходной степени. |
Safety belts with retractors shall have been subjected either to the tests described in paragraph 6.2.5.2. or to those described in paragraph 6.2.5.3. | 6.4.1.2.2 Ремни безопасности с втягивающим устройством подвергаются либо испытаниям, описанным в пункте 6.2.5.2, либо испытаниям, описанным в пункте 6.2.5.3. |
Tom described Mary. | Том описа л Мэри. |
kmplot has a standard kde Help as described below, with one addition | kmplot содержит стандартное меню Справка kde с одним дополнением |
This is in line with the approach described in paragraph 6 above. | Это соответствует подходу, изложенному в пункте b выше. |
25C.44 With regard to training, related programmes are described separately below. | 25С.44 Описание соответствующих программ в области профессиональной подготовки приводится отдельно ниже. |
These are described above under the priority area dealing with land resources. | Они рассматривались выше в связи с приоритетным направлением деятельности в области земельных ресурсов. |
The Mecysmaucheniidae are a spider family with 25 described species in seven genera. | Мецизмохенидовые пауки () маленькое семейство аранеоморфных пауков, насчитывающее 25 видов в семи родах. |
The impunity described in the report could not be fought with faulty information. | С описываемой в докладе безнаказанностью нельзя бороться, опираясь на неверную информацию. |
kappname has a default kde Help menu as described below, with one addition | Меню Лунка |
The threats described above are common threats, shared with all our closest partners. | О п З с а н н 6 е в6ше у г р А з 6 я в Я я ю т с я А б щ З ) З , за т р а г З в а ю щ З ) З З всех наш З х б Я З ж а й ш З х партнер А в. Между на р А д нА ес А т р у д н З ч ес т в А не А б х А д З ) А с т ь . |
He described it as . | АТР тур стартовал в 1990 году. |
As described by H.C.F. | Плод стручок с 4 5 крылышками. |
These are described below. | Почти все они описаны ниже. |
These are described below. | Эти права перечислены ниже. |
These are described below | Эти средства рассматриваются ниже |
The important conclusions that had emerged, as described in paragraph 10 above, were described. | Было сообщено о важных выводах в результате этих обсуждений, о которых говорится в пункте 10 выше. |
In a later report published by Vijesti, they described their phone call with Sekulić | В репортаже, опубликованном газетой, описан телефонный разговор с Секуличем |
Aglae is a genus of euglossine bees, with the only described species Aglae caerulea. | Aglae coerulea вид орхидных пчёл, из трибы Euglossini семейства Apidae . |
The Lamponidae are a spider family with about 200 described species in 23 genera. | Lamponidae семейство аранеоморфных пауков, насчитывающее 200 описанных видов, относящихся к 23 м родам. |
Such are the early Muslims described that He may enrage the infidels with them. | В Инджиле (Евангелии) же они представлены посевом, на котором вырос росток. Он укрепил его, и тот стал толстым и выпрямился на своем стебле, восхищая сеятелей. |
Such are the early Muslims described that He may enrage the infidels with them. | Верующие подобны этому растению, чтобы мощью верующих Аллах вызвал у неверных гнев. |
Such are the early Muslims described that He may enrage the infidels with them. | Он всё крепнет и выпрямляется на своем стебле, приводя в восхищение сеятелей и вызывая гнев у неверных. |
Such are the early Muslims described that He may enrage the infidels with them. | Таковы они для того, чтобы ими раздражить неверных. |
With reference to the description of the implementation phases and budget described below (paras. | Таким образом, средства, полученные на первоначальном этапе, позволят приступить к осуществлению проекта и оказать содействие в проведении подробного изучения положения в двух странах. |
They are described below, along with more detailed information on those set out above. | Ниже приводятся информация об этих мероприятиях, а также более детальные сведения о тех, о которых говорилось выше. |
The torture described there is exactly the same as the torture described in Ildar's letter. | Там описываются ровно те же пытки, что в письме Ильдара. |
Julian Assange described the role | Джулиан Ассанж так описал свою роль |
Navalny himself described the conundrum | Сам Навальный описывает эту дилемму так |
Dhivehi Sitee blog described Rizwan | Вот как Рильван описан в блоге Dhivehi Sitee |
Bogutskaya described the investigators as | Богуцкая описывает их так |
He described exactly what happened. | Он детально описал, что произошло. |
He described exactly what happened. | Он детально описал, что случилось. |
He described exactly what happened. | Он детально описал произошедшее. |
He described exactly what happened. | Он подробно описал случившееся. |
He described his own experience. | Он описал собственный опыт. |
She described him as handsome. | Она описала его как симпатичного. |
Tom described what had happened. | Том описал, что произошло. |
Related searches : Is Described With - Well Described - Further Described - Described Herein - However Described - Clearly Described - Described Further - Was Described - Previous Described - Not Described - Particularly Described - Described Problem - Widely Described