Translation of "dream sleep" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sleep well and dream of home runs. | Теперь поспи, и пусть тебе приснятся победы. |
In this second sleep I had this terrible dream. | Когда я заснул во второй раз, мне привиделся ужасный сон. |
Sleep tight, and let's dream of mountains of gold. | C 00FFFF Спокойной ночи, и пусть нам приснятся горы золота. |
Comes loose in our sleep and that becomes a dream. | Так появляются сны. |
You're wondering how much you must want to sleep with this man to dream a dream like this, right? | что даже снится? |
We must sleep with open eyes, we must dream with our hands, | Будем спать, не смыкая глаз, будем мечтать, раскрывая ладони, |
Now go to bed, sleep well, and dream of magicians, beautiful magicians. | А сейчас ложись спать, засыпай, и пусть тебе приснятся фокусники, прекрасные фокусники. |
The REM sleep, rapid eye movement, dream state, is in light green and light is gray, light sleep and deep sleep, the best restorative sleep, is that dark green. | Фаза быстрого сна, т.н. БДГ фаза, отмечена светло зелёным. Фаза лёгкого сна серым. Глубокий сон, самый лучший для восстановления сил, тёмно зелёным. |
The REM sleep, rapid eye movement, dream state, is in light green and light is gray, light sleep and deep sleep, the best restorative sleep, is that dark green. | Фаза быстрого сна, т.н. БДГ фаза, отмечена светло зелёным. Фаза лёгкого сна серым. |
I do dream in X ray. I see my projects in my sleep. | Но я мечтаю о рентгене. Я вижу мои проекты во сне. |
And in the same way that you go to sleep, or you may dream, but no one else can share your dream. | И таким же образом ты можешь спать или видеть сон, но ни с кем ты не можешь разделить сон. |
So sleep well... and dream well, my only child, and the one I love. | Спи моя хорошая... Пусть тебе снятся хорошие сны, ты моя единственная и я люблю тебя. |
I think I'll go to sleep... and dream about piles of gold... getting bigger and bigger. | Пойдука я спать и видеть во сне золотые реки, которые становятся все шире и шире. |
And if you look at sleep and dreams biologically, animals sleep and dream, and they rehearse and they do some other things that help memory and that are a very important part of sleep and dreams. | Если посмотреть на сон и сновидения с биологической точки зрения, животные спят и видят сны, они репетируют, они делают и некоторые другие вещи, помогающие памяти, и они очень важная часть снов и сновидений. |
Do you believe that what you dream the first night you sleep in a new house will come true? | Ты веришь, что сны, которые снятся в первую ночь на новом месте, сбываются? |
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed | во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе. |
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed | во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе. |
Sleep. Sleep well. | Приятного отдыха. |
Sleep, geese, sleep! | Спать, гуси, спать! |
The United Nations Charter taught us a truth, as though engraved on a tablet of stone, that while some sleep to dream, we must dream to change the world for the better. | Устав Организации Объединенных Наций учит нас истине словно высеченной на каменной скрижали, что в то время как некоторые спят и мечтают во сне, мы должны мечтать о том, как изменить мир к лучшему. |
It's a dream, a dream. | Эй! |
It's a dream, a dream. | Это просто сон. |
Sleep little baby sleep | Спи, малыш, спи |
Sleep over, sleep over. | Конечно нет. Оставайся. |
Sleep, Little one.. Sleep.. | Спи, маленький друг... |
Sleep, sleep. | Спите. |
Sleep... Sleep... | Спите... спите... |
Dear professor... your dream, I mean, our dream or your dream... | Дорогой профессор... ваша мечта, я полагаю, наша мечта или ваша мечта... |
CHINA DREAM I have a dream! | КИТАЙСКАЯ МЕЧТА У меня есть мечта . |
Dream... But what is a dream? | Что такое сон? |
So, good dream, bad dream, is a dream there's nothing substantial there. | Хороший ли, плохой, но это сон. Здесь нет ничего подлинного, реального. |
Even an unrealistic dream like that... A dream is still a dream. | Пусть даже такая несбыточная мечта как эта но все же мечта есть мечта. |
Sleep, my angel, sleep | поет колыбельную Спи, моя радость, усни! |
Go to sleep. Sleep tight. | Спи крепко. |
Sleep... sleep, my beautiful baby. | Спи... спи, моя прелестная крошка. |
You just sleep and sleep. | Только и знаешь спать, да спать. |
My dream is still just a dream. | Моя мечта всё ещё остаётся мечтой. |
Dream | Dream |
Dream. | Мечтай. |
Dream | Я не знаю, что за мечта у Вас есть |
Dream. | Мечта. |
I know, I know, but you just go to sleep and then you can dream about it, and it'll be a whole garden. | Знаю, но всетаки попытайся заснуть. И он тебе приснится. Целый сад. |
So sleep, my angel, sleep | Спи, моя радость, усни! |
UE It's a dream. It's a dream. Yeah. | Ули Гегеншац Это мечта. Это мечта, да. |
Tom's dream is no longer just a dream. | Мечта Тома уже не просто мечта. |
Related searches : Dream House - Dream Destination - Dream Away - Lucid Dream - Wet Dream - Dream Maker - Bad Dream - Dream Holiday - Dream World - Dream State - Dream Woman - Recurring Dream