Translation of "easily relate to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Easily - translation : Easily relate to - translation : Relate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are stories they can easily relate to outside pulp fiction. | Произведения Шекспира всегда современны, вот почему их легко связать с реальной (криминальной) действительностью Зимбабве. |
She hopes that will allow German children to relate to refugee children more easily. | Она надеется, что это позволит немецким детям легче поставить себя на место детей беженцев. |
Some relate to the munition itself, others relate to improving the processes of clearance. | Одни из них имеют отношение к самому боеприпасу, тогда как другие имеют отношение к совершенствованию процессов расчистки. |
Possible exceptions were the new parameters HNO3 and total particulate matter (PM) deposition (PMdep), however, these were possible to relate to or calculate from other easily available parameters. | К возможным исключениям относились новые параметры, HNO3 и общий объем осаждения твердых частиц (ТЧ) (PMdep), однако их можно было соотнести с другими легкодоступными параметрами или рассчитать на их основе. |
which relate to the item. | , относящимися к этому пункту. |
Don't relate everything to yourself. | Не связывай все с собой. |
Can anyone relate to that? | Кого нибудь это касается? |
This is again, indicating how numbers relate to space relate to form, maps of the universe. | Это еще раз показывает, как числа связаны с космосом, как связаны с геометрической формой, с картами вселенной. |
All examples are based on small businesses so the principles can easily be seen, however the tutor can then show how the same principles relate to larger organisations. | Все примеры взяты из практики малого бизнеса с тем, чтобы основные принципы были понятны, и затем, обучающий преподаватель смог бы объяснить каким образом эти принципы применимы к большим организациям. |
It has become one of the major Bologna tools to describe qualifications in an easily understandable way and relate them to the higher education system within which they were issued. | Один из главных Болонских инструментов описания квалификаций, обеспечивающий понимание их содержания и той системы высшего образования, которая их присвоила. |
So we can't relate to her. And when you can't relate to somebody, you don't envy them. | Мы не можем сопоставить себя с ней. И когда мы не видим связи с кем то, мы не можем завидовать этому человеку. |
So we can't relate to her, and when you can't relate to somebody, you don't envy them. | Мы не можем сопоставить себя с ней. И когда мы не видим связи с кем то, мы не можем завидовать этому человеку. |
So, formulas relate number to form. | Итак, формулы устанавливают связь между числом и формой. |
UNECE type approvals can relate to | 1.2 Официальные утверждения типа ЕЭК ООН могут относиться к |
These savings relate to disarmament activities. | Эта экономия связана с деятельностью в области разоружения. |
How does behaviorism relate to gamification? | Как бихевиоризм относятся к gamification? |
Does your work relate to his? | Ваша работа имеет отношение к его? |
Finally something I can relate to. | Отлично. Наконец что то, к чему я могу применить себя. |
I can relate to that person. | Он такой же человек, как я . |
Easily | Каждый день был центр вокруг студенческих забастовок |
Easily. | Пожалуй. |
Easily. | Легко! |
That which is easily acquired is easily lost. | Легко полученное легко теряется. |
That which is easily acquired is easily lost. | Легко доставшееся легко пропадает. |
That which is easily acquired is easily lost. | Бог дал, бог взял. |
There was no one to relate publicly to. | Не было никого, с кем нужно было бы устанавливать связи. |
I always relate things to kitchen ry. | Я ко всему отношусь с точки зрения кулинарии. |
Famous cases also relate to graphic elements. | Есть также знаменитые дела о графических элементах. |
I relate to his frustration, his weariness. | Я понимаю его раздражение, его усталость. |
Relate the news of Abraham to them. | Прочитай же (о, Пророк) им многобожникам весть о (пророке) Ибрахиме! |
Relate the news of Abraham to them. | Прочитай же им весть об Ибрахиме! |
Relate the news of Abraham to them. | Прочти им историю Ибрахима (Авраама). |
Relate the news of Abraham to them. | Передай (о пророк!) неверным историю Ибрахима да будет мир над ним! |
Relate the news of Abraham to them. | Возвести , Мухаммад, им повесть об Ибрахиме, |
Relate the news of Abraham to them. | Ты передай им весть об Ибрахиме. |
Relate the news of Abraham to them. | Прочитай им повесть об Аврааме. |
Relate to them the account of Abraham | Прочитай же (о, Пророк) им многобожникам весть о (пророке) Ибрахиме! |
These Guidelines relate to international forums, including | Настоящее Руководство относится к международным форумам, в том числе |
They also relate to the following expenditures | Они также предназначены для покрытия следующих расходов |
Other staff costs relate to the following | Прочие расходы по персоналу включают |
And how does beef relate to pork? | И как говядина влияет на свинину? |
But people did not relate to this. | Но люди не приняли это всерьез. |
How does it relate to our society? | Какое отношение это имеет к нашему обществу? |
It's certainly something he can relate to. | И что то абсолютно очевидное для него. |
Now here's something everyone can relate to. | Теперь что касается каждого. |
Related searches : To Relate - Strange To Relate - Relate To Article - Relate To Him - Might Relate To - Willing To Relate - Do Relate To - Would Relate To - Relate More To - Appear To Relate - That Relate To - Relate To People - Relate To Something