Translation of "elbow brace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Brace - translation : Elbow - translation : Elbow brace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brace yourself, man. Brace yourself. | Держи себя в руках. |
Well now, brace yourself man, brace yourself. | Дружище, возьмите себя в руки! |
Brace yourself. | Возьми себя в руки. |
Brace yourselves. | Приготовьтесь. |
Brace yourselves. | Держитесь! |
Brace up. | Шевелись! |
Brace yourself. | Пристегнитесь. |
Brace yourself. | Готовься! |
Elbow | ЭброCity in Saskatchewan Canada |
Now brace yourself. | Теперь готовьтесь. |
Now brace yourself. | Теперь готовься. |
Brace yourself, man. | Держись. |
And elbow. | Ж И локоть. |
De elbow. | De elbow. |
Brace yourselves for impact. | Приготовьтесь к удару. |
Brace yourselves for impact. | Приготовьтесь к толчку. |
Brace, Timothy L.(1992). | Brace, Timothy L.(1992). |
New York Harcourt, Brace. | New York Harcourt, Brace. |
New York Harcourt Brace. | New York Harcourt Brace. |
Fort Worth, Harcourt Brace. | Fort Worth, Harcourt Brace. |
Harcourt, Brace Company, 1993. | Harcourt, Brace Company, 1993. |
Son, brace yourself, okay? | Сын. Приготовься, хорошо? |
Brace yourdelf and dqueeze. | Это не жестянка. Гарри, я совсем не хочу. |
Meet your partner with an elbow hook and an elbow crook. | А теперь коленце и поворот. |
In the elbow. | На коляното. |
Flex the elbow. | Согни локоть. |
Harcourt Brace and Company, 1993. | Harcourt Brace and Company, 1993. |
Try using an ankle brace | Попробуйте наложить на лодыжку фиксатор. |
He says, Brace for impact. | Он сказал Приготовьтесь к столкновению . |
Weather main brace! Weather yards! | Теперь ставь... прямой парус. |
I hurt my elbow. | Я ушиб локоть. |
I hurt my elbow. | Я повредил локоть. |
I hurt my elbow. | Я ударился локтем. |
Tom skinned his elbow. | Том ободрал локоть. |
My elbow still hurts. | Мой локоть всё ещё болит. |
Don't twist my elbow. | Не выкручивай мне локоть. |
Tom touched my elbow. | Том дотронулся до моего локтя. |
Tom touched my elbow. | Том тронул меня за локоть. |
Tom grabbed Mary's elbow. | Том схватил Мэри за локоть. |
Somebody's elbow, I guess. | Чейто локоть, мне кажется. |
Ainsi disje de elbow. | Я и говорю de elbow. |
Tom was wearing a neck brace. | Том носил шейный бандаж. |
New York Harcourt, Brace World, 1947. . | New York Harcourt, Brace World, 1947. . |
Come on, dear sir, brace up. | Ну же, дорогой сэр, взбодритесь. |
Somebody's elbow touched my back. | Чей то локоть коснулся моей спины. |
Related searches : Brace Brace - Elbow To Elbow - Pipe Elbow - Elbow Joint - Elbow Room - Tennis Elbow - Elbow Fitting - Elbow Bone - Elbow Union - Elbow Pad - Elbow Contracture - Compression Elbow