Translation of "electrical operational equipment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Electrical and electronics equipment
Электрическое и электронное оборудование
Is the electrical equipment grounded?
Электрооборудование заземлено?
Keep away from the electrical equipment.
Держитесь подальше от электрооборудования.
(vi) potential ignition sources (including electrical equipment).
g) температура вспышки
(vi) potential ignition sources (including electrical equipment).
(б) как контролировать воздействия
It doesn't interfere with computers or electrical equipment.
На работу электродов не влияют компьютеры или электрические приборы.
and decals ( 37,000), operational maps ( 20,000) and electrical supplies ( 6,000).
(18 000 долл. США), флаги и наклейки (37 000 долл. США), оперативные карты (20 000 долл. США) и электротехнические принадлежности (6000 долл. США).
15 10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting.
vii) помещения, где размещен аварийный источник энергии
15 10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting.
15 10 Электрическое оборудование
The assembly of the electrical equipment was conducted by WPKGG.
Согласно условиям контракта, монтаж электрооборудования был сделан WPKGG.
The equipment became operational in May 1996.
Оборудование было сдано в эксплуатацию в мае 1996 года.
(iii) Modernization and improvement of electrical and mechanical systems and equipment ( 3,245,000).
iii) модернизация и совершенствование электрических и механических систем и оборудования (3 245 000 долл. США).
Most of the equipment was in working condition and operational.
Большая часть этого оборудования находится в рабочем и функциональном состоянии.
Responsible for maintenance, repair and limited installation of electrical circuits and air conditioning equipment.
Отвечает за эксплуатацию, ремонт и некоторые работы по установке электрического оборудования и оборудования для кондиционирования воздуха.
Transportation of goods and operational equipment to the 11 centres ( 100,000)
перевозка имущества и оборудования в 11 центров (100 000 долл. США)
Such signals can be electrical, RF, sonar, etc., depending on the equipment to be tested.
Для удобства отдельные пульты и органы управления могут быть представлены в виде полноразмерных макетов.
This equipment is generally electrical but may, in some part, be mechanical, pneumatic or hydraulic.
Это оборудование обычно является электрическим, но может быть отчасти механическим, пневматическим или гидравлическим.
This can be a problem for some situations (e.g., electrical equipment, computers, paper, books, old wood).
Высокая влажность вызывает конденсацию, которая может стать серьезной проблемой (например, при наличии электрического оборудования, компьютеров, книг, старого дерева).
Palestinian emergency teams intervening after damage to electrical equipment were sometimes harassed by Israeli security forces.
Палестинские аварийные бригады, пытавшиеся устранить повреждения электрооборудования, нередко подвергались преследованиям со стороны израильских сил безопасности.
In addition, operational resources for travel and equipment would be required. English
Кроме того, потребуются средства на покрытие оперативных расходов на поездки и оборудование.
In order to perform the electrical repair and maintenance of all engineering equipment fitted with electrical installations for power generation two additional United Nations posts are requested.
Для ремонта и обслуживания электрооборудования, а также всего инженерного оборудования, используемого вместе с электрическими установками для производства электроэнергии, испрашиваются две дополнительные должности.
Provision is made to cover the cost of electrical supplies required for the repair and maintenance of electrical equipment and fixtures at a rate of 1,000 per month.
89. Ассигнования по этой статье предназначаются для покрытия расходов на электротехнические принадлежности, необходимые для ремонта и технического обслуживания электротехнического оборудования и арматуры из расчета 1000 долл. США в месяц.
Explosion proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition.
В таком бункере должно использоваться взрывобезопасное электрооборудование с целью уменьшения опасности возгорания.
WHO has provided drugs, insecticide, equipment with operational support, technical supervision and training.
ВОЗ предоставила медикаменты, инсектициды, оборудование, а также оказала оперативную поддержку, помощь в области технического контроля и профессиональной подготовки.
The estimate also reflects operational requirements for facilities and infrastructure, communications equipment, information technology, medical and special equipment and other supplies.
Помощник Генерального секретаря РБ 1 ПГС 1 С 5 1 С 3 3 ОО
The company started its main growth in 1914 with a contract to supply Morris Motors Limited with electrical equipment.
Компания начала быстро развиваться, получив подряд на снабжение электро запчастями от Morris Motors Limited.
Environment, Energy and Transport topics such as waste in electrical andelectronic equipment were dealt with in Slovakia and Bulgaria.
Защита окружающей среды,энергоснабжение и транспорт
Electrical supplies
Электротехнические принадлежности
Electrical supplies
Электроаппаратура
Electrical supplies
Электротехнические принадлежности
Electrical detonators
Электрические взрыватели
Electrical appliances
Электроприборы
Responsible for upkeep, maintenance and repair of official premises and associated equipment appliances (plumbing, electrical, etc.) as well as furniture.
Отвечает за обновление, эксплуатацию и ремонт служебных помещений и соответствующего оборудования приспособлений (слесарных, электротехнических и других), а также мебели.
Electrical and electronics equipment (EEE) represented one of the fastest growing sectors of international trade in the period 1985 2000.
В 1985 2000 годах электрическое и электронное оборудование (ЭЭО) являлось одним из самых быстрорастущих секторов в международной торговле.
Responsible for upkeep, maintenance and repair of official premises and associated equipment appliances (plumbing, electrical, etc.) as well as furniture.
Отвечает за уход, обслуживание и ремонт служебных помещений и соответствующего оборудования устройств (водопроводное, электрическое и т.д.), а также мебели.
The operational industry has long accepted the use of 45' equipment and the world has benefited.
Транспортные операторы давно используют 45 футовое оборудование с выгодой для всех.
The electrical control of full power steering systems fitted to trailers, other than additional steering equipment as defined in paragraph 2.5.2.4.
1.2.4 электрическим органам управления полноприводных систем рулевого управления прицепов, за исключением дополнительного механизма рулевого управления, как он определен в пункте 2.5.2.4.
The effectiveness of the steering equipment, including the electrical control lines, shall not be adversely affected by magnetic or electric fields.
5.1.5 На эффективность функционирования механизма рулевого управления, включая электрические управляющие магистрали, не должны влиять магнитные или электрические поля.
Provision is made for generators and electrical distribution equipment required at the Mission and regional headquarters and team sites as follows
генераторов и электрораспорядительного оборудования для штаб квартиры Миссии, региональных штабов и пунктов расположения групп в следующем количестве
Responsible for upkeep, maintenance and repair of official premises and associated equipment and appliances (plumbing, electrical, etc.), as well as furniture.
Отвечает за поддержание в надлежащем состоянии, техническую эксплуатацию и ремонт служебных помещений и соответствующего оборудования и приборов (санитарно техническое и электротехническое оборудование и т.д.), а также мебели.
Gigantic solar flares can mess with our satellites and electrical equipment, but the chances of it killing you are pretty slim.
Гигантские солнечные вспышки могут нарушить работу наших спутников, или электрооборудования, но вероятность того, что они вас убьют, очень мала.
Electrical machinery and appliances, and electrical parts Hides, skins, furskins, raw
Мебель, постельноебелье
Electrical CAD System
Система автоматизированного проектирования (CAD) для электрических схем
6.12.7. Electrical connections
6.12.7 Функциональная электрическая схема
electrical materials 300
Материалы для электрооборудования 300

 

Related searches : Electrical Equipment - Operational Equipment - Electrical Equipment Room - Waste Electrical Equipment - Electrical Installation Equipment - Electrical Equipment Directive - Other Electrical Equipment - Heavy Electrical Equipment - Electrical Power Equipment - Automotive Electrical Equipment - Electrical Protection Equipment - Medical Electrical Equipment - Portable Electrical Equipment - Electrical Distribution Equipment