Translation of "enthusiastically embraced" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In the 1950s and 1960s, many Latin American and Caribbean countries embraced industrial policy enthusiastically.
В 1950 х и 60 х годах многие латиноамериканские и карибские страны с энтузиазмом проводили промышленную политику.
His speech was enthusiastically applauded.
Его речь сопровождалась бурными аплодисментами.
His speech was enthusiastically applauded.
Его речи бурно рукоплескали.
Our countries enthusiastically promote its endeavours.
Наши страны активно поддерживают его деятельность.
The Australian community has responded enthusiastically.
Австралийское общество встретило эту идею с энтузиазмом.
They embraced.
Они обнялись.
Tom embraced Mary.
Том обнял Мэри.
We'll sleep embraced.
Мы будем спать в объятиях друг друга.
They've even embraced!
Они даже обнялись!
Many NGOs contributed enthusiastically to the Group's work.
Следует отметить, что в работе Группы самое активное участие принимали многочисленные НПО.
The children enthusiastically got after me and said,
Дети с энтузиазмом обступили меня и спросили
Four weeks ago, I enthusiastically told my boyfriend
Четыре недели назад я с радостью сказала своему молодому человеку
She also embraced violence.
А еще она принимала насилие,
Then France embraced Germany.
Затем Франция приняла сторону Германии.
Tom and Mary embraced.
Том и Мэри обнялись.
Tom and Mary embraced.
Том с Мэри обнялись.
Tom embraced his son.
Том обнял своего сына.
Tom embraced his father.
Том обнял своего отца.
They embraced each other.
Они обнялись.
He embraced his father.
Он обнял отца.
She embraced her father.
Она обняла отца.
He embraced his son.
Он обнял сына.
She embraced her son.
Она обняла сына.
They fully embraced vulnerability.
Они полностью приняли уязвимость.
He embraced it eagerly.
Он обнял ее с нетерпением.
Many have embraced it.
Многие её восприняли.
You've already embraced her.
Клэр, как я плакал без вас!
Will the Dutch enthusiastically finance public infrastructure in Greece?
Голландцы с энтузиазмом финансируют общественную инфраструктуру в Греции?
Some Twitter users enthusiastically responded to this parody video
Некоторые пользователи Twitter воодушевлённо комментировали это пародийное видео
Moallem immediately embraced the proposal.
Муаллем немедленно принял это предложение.
She embraced her brother warmly.
Она тепло обняла брата.
And Wikipedia has embraced this.
И Википедия использует это.
The voters will enthusiastically elect anyone who has Putin s blessing.
Избиратели с энтузиазмом изберут любого, кого благословит Путин.
The settlers embraced the Christian religion.
Поселенцы обратились в христианство.
Tom and Mary embraced each other.
Том и Мэри обнялись.
So, I embraced this life perspective.
Вот так я и сформировала жизненную перспективу.
And I've embraced my inner capitalist.
Мы живем в городе, а не в заповеднике дикой природы. А в душе я все таки капиталистка.
Esau approached and warmly embraced him
Исав подъехал к нему на коне и дружелюбно его обнял
It was when I embraced her
Когда я принял ее
She hopes that everyone will work enthusiastically on this unique project.
Она выразила надежду, что все будут с энтузиазмом работать над этим уникальным проектом.
Not surprisingly, autocrats everywhere embraced such views.
Не удивительно, что повсюду автократы использовали такие убеждения в своих целях.
Europe, too, embraced the postwar international system.
Европа тоже приняла послевоенную международную систему.
Henry embraced Catholicism on 25 July 1593.
Генрих принял католицизм 25 июля 1593 года.
Publications, awareness raising and outreach activities embraced
Публикации, просветительские и пропагандистские мероприятия включали
And the town has really embraced it.
И город его хорошо принял.

 

Related searches : Greeted Enthusiastically - Feel Embraced - Have Embraced - Has Embraced - Being Embraced - Embraced Within - Wholeheartedly Embraced - Widely Embraced - Is Embraced - Not Embraced - They Embraced - Well Embraced - Warmly Embraced