Translation of "estimated shipping date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Estimated - translation : Estimated shipping date - translation : Shipping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 2,200,000. | 181. Не проведенные по другим статьям расходы на перевозку и таможенную чистку грузов оцениваются в 2 200 000 долл. США. |
332. The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 3,000,000. | 332. Расходы на перевозку и таможенное оформление грузов, не отраженные в других статьях сметы, исчисляются в 3 000 000 долл. США. |
It is based on the same estimated shipping cost provided in the cost estimate of UNOMIL as follows | Смета расходов, использовавшаяся при исчислении размера ассигнований, полностью соответствует смете |
It is based on the same estimated shipping cost provided in the cost estimate of UNOMIL as follows | Смета расходов, использовавшаяся при исчислении размера ассигнований, полностью соответствует смете расходов по морской перевозке, представленной МНООНЛ, и имеет следующий вид |
The costs for shipping and clearing charges not included elsewhere are estimated at 890,000 and ferry charges at 495,000. | 196. Не отраженные в других статьях расходы на перевозку и таможенную очистку грузов оцениваются на уровне 890 000 долл. США, а расходы, связанные с пользованием паромом, на уровне 495 000 долл. США. |
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery. | с) наряду с ориентировочным сроком получе ния заявок может быть рассмотрен вопрос о вклю чении ориентировочного срока доставки |
Shipping Board. | Shipping Board . |
Shipping Section | Транспортная секция |
G. Shipping | G. Судоходство |
Merchant Shipping Directorate | Malta Maritime Authority Registrar of Shipping Merchant Shipping Directorate Maritime House, Lascaris Wharf Valletta, Malta |
C. Shipping industry | С. Индустрия судоходства |
Shipping, ports and | Судоходство, порты и смешан |
The direct cost to date to the Cuban people is estimated at more than 82 billion. | На настоящий момент прямой ущерб, причиненный блокадой кубинскому народу, оценивается в более чем 82 млрд. долл. |
It includes three additional Field Service posts with an estimated phasing date of 15 March 1994. | В смету включены три дополнительные должности категории полевой службы, которые предполагается создать с 15 марта 1994 года. |
We offer free shipping. | Мы предлагаем бесплатную доставку. |
They're shipping him home. | Его везут домой. |
The shipping of goods procured from vendors estimated to cost less than 30,000 per shipment has been arranged through the United Nations contracted freight forwarder. | Отдел гражданской полиции (27 должностей) |
The shipping of the vehicles from the mission area has not taken place to date, pending the decision on their most cost effective use. | Автотранспортные средства пока не отправляются из района Миссии в ожидании решения относительно их наиболее оптимального использования. VIII. РЕШЕНИЕ, КОТОРОЕ СЛЕДУЕТ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ |
3.4 Shipping and transportation units | 3.4 Отгрузочные и транспортные единицы |
Shipping and Air Traffic Emissions. | Выбросы при морских и воздушных перевозках. |
A4.3.14.2 UN Proper Shipping Name | ИСПЫТАНИЯ СЕРИИ 3 |
A10.2.14.2 UN Proper Shipping Name | Надлежащее Отгрузочное Наименование ООН |
Shipping, ports and multimodal transport | Морской транспорт, порты и смешанные перевозки |
shipping Classification salary survey methodology | Методологии обзора в области классификации окладов |
SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT | МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, ПОРТЫ И СМЕШАННЫЕ ПЕРЕВОЗКИ |
G. Shipping . 63 66 17 | G. Судоходство 63 66 19 |
This is a shipping container. | Это грузовой контейнер. |
The shipping is setting off | Скорее, опоздаем. |
We were thinking of shipping. | Мы хотим в море. |
Thee art thinking of shipping. | Прогуляться хотите? |
42. To date, supplementary food has been provided to over 116,000 families or an estimated 580,000 family members. | 42. На сегодняшний день дополнительные продовольственные товары были предоставлены свыше 116 000 семей или, по оценкам, 580 000 членам семей. |
Dredging of a deeper shipping channel from 1906 to 1908 opened St. Petersburg to larger shipping. | Работы по увеличению глубины канала, продолжавшиеся с 1906 по 1908, открыли Питерсберг для более крупных судов. |
It is owned by Treasure Shipping and beneficially owned by Peraticos c o Pleiades Shipping, Greece. | Его владелец компания quot Трежер шиппинг quot , а владелец бенефициарий компания quot Ператикос quot quot Плеядес шиппинг quot , Греция. |
It is owned by Oaklet Shipping Co. Ltd. (Cyprus) and beneficially owned by BT Shipping (Bermuda). | Его владелец компания quot Оаклет шиппинг ко. лтд. quot (Кипр), а владелец бенефициарий компания quot БТ шиппинг quot (Бермудские острова). |
To date, the band has sold nearly 32 million records in the U.S. and an estimated 60 million worldwide. | На текущее время группа продала более 31.5 миллионов копий альбомов в США, и около 60 миллионов в мире. |
War would pose obvious and direct risks to shipping, notably shipping of oil from the Middle East. | Война будет явно и непосредственно угрожать морским перевозкам и особенно морским перевозкам нефти с Ближнего Востока. |
Well, they keep shipping more to the United States then the United States is shipping to China. | Что ж, они продолжали экспортировать больше в США, и США в Китай. |
Procurement and Shipping Officer (FS 5) | Сотрудник по вопросам закупок и перевозки (ПС 5) |
I work for a shipping company. | Я работаю в транспортной компании. |
Effects of shipping, including species introduction | Последствия судоходства, включая привнесение новых видов |
C. Shipping industry . 148 152 36 | С. Индустрия судоходства . 148 152 35 |
5. SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT | 5. МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, ПОРТЫ И СМЕШАННЫЕ ПЕРЕВОЗКИ |
Programme Shipping, ports and multimodal transport | Программа Морской транспорт, порты и смешанные перевозки |
The shipping lanes have been moved. | И маршруты судов были сдвинуты. |
It was called break bulk shipping. | Это называлось перевозкой расфасованных грузов. |
Related searches : Estimated Shipping - Estimated Date - Shipping Date - Estimated Shipping Costs - Estimated Shipping Time - Estimated Publication Date - Estimated Closing Date - Estimated Date For - Estimated Arrival Date - Estimated Completion Date - Estimated Due Date - Estimated Ship Date - Estimated Purchase Date - Estimated Shipment Date