Translation of "eu competition commission" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Politicizing EU Competition Policy
Политизация конкурентной политики ЕС
EU Competition Policy and the Consumer (pamphlet).
EU Competition Policy and the Consumer (pamphlet).
All of these three regional arrangements have a supranational character, as in the case of the EU (which provides for common regional competition rules to be enforced by both the EU Commission and national competition authorities).
Все эти три региональных соглашения имеют наднациональный характер, как и в случае с ЕС (в котором предусмотрено, что применение общих региональных правил конкуренции обеспечивается как Комиссией ЕС, так и национальными органами по вопросам конкуренции).
Such unintended consequences pervade EU competition policy as well.
Подобных же незапланированных последствий можно ожидать и от политики ЕС в отношении конкуренции.
By contrast, EU competition investigations drag on and on.
Напротив, в ЕС расследования по конкуренции длятся очень долго.
Block the Commission u0027s Competition Policy Now
Немедленно заблокируйте политику Европейской комиссии в области конкуренции
Lack of competition within the EU also has security implications.
Отсутствие конкуренции внутри ЕС может иметь последствия и для безопасности.
This simple principle should guide Commission competition decisions.
И этот принцип должен стать основным при принятии Комиссией решений.
Based on information received from Argentina Competition Commission.
На основе информации, полученной от Комиссии по вопросам конкуренции Аргентины.
The EU, by design, increases economic competition, but France is ill equipped.
ЕС, по самой своей природе, приводит к росту экономической конкуренции, но Франция плохо к этому подготовлена.
Punishing this airline will only reduce competition in the airline industry, an outcome that, Mario Monti, the EU competition commissioner, and Loyola de Palacio, the EU transport commissioner, cannot possibly want.
Наказать авиалинию, значит снизить конкуренцию в этой отрасли, к такому итогу едва ли стремятся Марио Монти, комиссар ЕС по конкуренции, и Лойола де Паласио, комиссар ЕС по транспорту.
The EU Troika includes oficials from the EU Member State that holds the EU Presidency, the incoming EU Presidency, the European Commission and the EU Council Secretariat.
Тройка ЕС включает представителей страны, председательствующей в ЕС в данное время, представителей будущей страны председателя, Европейской Комиссии и секретариата Совета ЕС.
( ) Excluding intra EU trade.Source European Commission and ECB (2009)
Импорт ( ) (товары и услуги как от ВВП)
Fight against corruption Fair competition Information and learning about EU standards on competition Reduce wrongly used state aids and subsidies Social responsibility of enterprises
Информация о стандартах ЕС в области конкуренции и соответствующее обучение
Available on the website of the South African Competition Commission at www.compcom.co.za .
См. вебсайт Южноафриканской комиссии по конкуренции по адресу www.compcom.co.za .
Arrangement between the Fair Trade Commission of the Republic of Korea and the Federal Competition Commission of the United Mexican States regarding the Application of their Competition Laws, April 2004.
Соглашение между Комиссией по справедливой торговле Республики Корея и Федеральной комиссией по вопросам конкуренции Мексиканских Соединенных Штатов о применении их законодательства в области конкуренции, апрель 2004 года.
According to the analysts of the EU competition law rules, showing during the auction overall ranking instead of prices is preferable from competition law prospective.
Аналитики норм законодательства ЕС о законной конкуренции высказываются за показ в ходе аукциона не цен, а общего распределения мест.
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zambian Competition Commission.
На основе информации, полученной секретариатом ЮНКТАД от Комиссии по вопросам конкуренции Замбии.
The EU Commission also favors voluntary agreements aimed at strengthening transparency.
Европейская Комиссия также поддерживает добровольные соглашения, направленные на усиление прозрачности.
Arrangement Between The Fair Trade Commission Of The Republic Of Korea And The Federal Competition Commission Of The United Mexican States Regarding The Application Of Their Competition Laws , Seoul, 23 April 2004.
14 Соглашение между Комиссией по добросовестной конкуренции Республики Корея и Федеральной комиссией по вопросам конкуренции Мексиканских Соединенных Штатов о применении их законодательства в области конкуренции, Сеул, 23 апреля 2004 года.
Significant progress in police restructuring is an EU feasibility study condition. The Commission was guided by EU best practices.
Достижение значительного прогресса в структурной реорганизации полиции является одним из условий, предусмотренных технико экономическим обоснованием, подготовленным ЕС.
Memorandum of Understanding between the Commerce Commission of the Fiji Islands and the Australian Competition and Consumer Commission, 30April 2002.
Меморандум о договоренности между Торговой комиссией Островов Фиджи и Комиссией по вопросам конкуренции и защиты прав потребителей Австралии, 30 апреля 2002 года.
The competition is managed by the Public Broadcasting Service MRTV, through a special commission.
Соревнование проводится службой общественного вещания МРТ через специальную комиссию.
The Commission further organizes a yearly poster competition on race relations for young people.
Кроме того, Комиссия организует ежегодный конкурс на лучший плакат на тему межрасовых отношений, в котором могут участвовать многие подростки.
Memorandum of Understanding between the Commerce Commission of the Fiji Islands and the Australian Competition and Consumer Commission, 30 April 2002.
3 Меморандум о договоренности между Комиссией по торговле Островов Фиджи и Австралийской комиссией по конкуренции и делам потребителей, 30 апреля 2002 года.
Similarly, EU competition policy has stood firm for many years against monopolies and abuse of dominant market positions.
Кроме того, политика ЕС в области конкуренции твердо противостояла в течение многих лет монополизму и злоупотреблениям доминирующим положением на рынке.
The state owned oil (Pemex) and electric power (Federal Electricity Commission) companies face no competition.
Государственная нефтяная (Pemex) и электрическая (Federal Electricity Commission) компании не имеют конкурентов.
The commission held a public competition, and picked the submission of graphic designer Charles A.R.
Комиссия объявила общественный конкурс, победителем которого стал графический дизайнер Чарльз Данн, предложивший свой вариант ещё в 1921 году.
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zimbabwean Competition and Tariff Commission.
На основе информации, полученной секретариатом ЮНКТАД от Комиссии по вопросам конкуренции и тарифов Зимбабве.
The Commission, not the Council, is traditionally the bureaucratic arm of the EU.
Традиционно бюрократическим органом Европейского Сообщества является Еврокомиссия, а не Евросовет.
The EU, which has looked increasingly to the US model for competition law, began proceedings against Microsoft in 1993.
ЕС, который все больше перенимал американскую модель закона о конкуренции, начал слушания против Microsoft в 1993 году.
What has this to do with Europe? The EU, by design, increases economic competition, but France is ill equipped.
Какое отношение все это имеет к Европе?
Competition. Everyone advocates fair competition.''
Конкуренция. Каждый выступает за честную конкуренцию .
EU Commission President Romano Prodi has proposed a scheme to strengthen the Union's executive.
Президент Европейской комиссии Романо Проди предложил план с целью усилить исполнительную ветвь власти европейского союза.
The EU Commission has competence on exports of dual use goods from the Community.
Компетенция Комиссии ЕС распространяется на экспортируемые из Сообщества товары двойного назначения.
Following extensive stakeholder consultation, the European Commission, (EC) has now produced a synthesis report on implementation of the EU Forestry Strategy (EU, 2005a).
После проведения обширных консультаций со всеми заинтересованными сторонами, Европейская комиссия подготовила сводный доклад об осуществлении Стратегии ЕС в области развития лесного хозяйства (ЕС, 2005 год а)).
District Heating and Cooling Country by Country 2005 Survey EHP The EU Commission for Energy gave priority to energy efficiency within the EU.
Системы централизованного тепло и холодоснабжения Обзор по странам 2005 года  ЕХП Комиссия ЕС по энергетике в рамках ЕС выдвигает на первый план проблемы энергетической эффективности.
It's important for the EU as well as the commission, to include this because it is part of the EU strategy on drugs.
Для ЕС и для комиссии важно включить снижение вреда, потому что это часть стратегии ЕС по наркотикам.
It boosted competition and innovation for professional traders and encouraged institutional market players, in particular, to trade across EU borders.
Он способствовал увеличению конкуренции и инноваций среди профессиональных трейдеров, а также, в частности, развитию торговли участников институционального рынка за пределами ЕС.
Improved competitiveness of business Business opportunity Greater competition Much more export to EU countries Increasing effectiveness of economies of scale
Значительное увеличение экспорта в страны ЕС
Every year, the National Commission conducts a Republic wide competition called Best enterprise headed by a woman .
Ежегодно Национальной комиссией проводится республиканский конкурс Лучшее предприятие, возглавляемое женщиной .
The EU Commission must act now or face a possible revolt from the smaller countries.
Комиссия Евросоюза должна действовать сейчас, или она встанет перед лицом вероятного бунта, который поднимут меньшие страны.
Contrary to popular perception, the EU is not ruled by the European Commission in Brussels.
Вопреки популярным представлениям, Евросоюзом управляет не Еврокомиссия в Брюсселе.
Other EU policymaking bodies (the European Central Bank or the Commission) are appointed, not elected.
Остальные органы ЕС, занимающиеся выработкой политических решений (Европейский Центральный Банк или Еврокомиссия), комплектуются путем назначения, а не на выборной основе.
Merkel also demanded a stifling and undemocratic EU fiscal straightjacket, which the Commission duly enforces.
Меркель также потребовала надеть на ЕС удушающую, антидемократическую финансовую смирительную рубашку , а Комиссия последовательно претворяет эти требования в жизнь.

 

Related searches : Eu Commission - Eu Competition - Competition Commission - Eu Commission Services - Eu Commission Regulation - Eu Commission Decision - Eu Competition Law - Eu Competition Rules - Eu Competition Authorities - Uk Competition Commission - Eu - Eu Presidency