Translation of "exchanges of value" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such exchanges have a particular value during the planning and mounting of missions.
Подобные обмены особенно полезны в период планирования и становления деятельности миссий.
After adjusting for inflation, America s stock exchanges roughly tripled in value in the 1990 s.
Оправившись после инфляции, рынок акций Америки в 90х гг. вырос в цене примерно в три раза.
Thus, in order to maintain cash flow, stock exchanges must enhance their services to deliver higher added value.
Следовательно, для того чтобы поддержать движение денежной наличности, фондовые биржи должны улучшить свои услуги таким образом, чтобы произошло увеличение добавленной стоимости.
Report and exchanges of information
Доклад и обмены информацией
Technological exchanges including exchanges of technical materials, information and maps within the framework of the cooperation
технологические обмены, включая обмены техническими материалами, информацией и картами в рамках такого сотрудничества
Expansion of data and information exchanges
активизация обмена информацией и разведданными
II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION
II. КОНСУЛЬТАЦИИ И ОБМЕНЫ ИНФОРМАЦИЕЙ
(i) Exchanges of information and experience
i) обмена информацией и опытом
(i) exchanges of information and experience
i) обмена информацией и опытом
Crosscultural learning, principal aim of exchanges
Это включает обязательство по
Dissemination and exchanges
Распространение и обмен
Improved intelligence exchanges.
Улучшение обмена разведданными и информацией
Exchanges have babies.
Биржи иметь детей.
Exchanges on improving technology.
Обмен более совершенными технологиями
Mr. Gregor Pozniak Federation of European Securities Exchanges
Mr. Gregor Pozniak Federation of European Securities Exchanges
Cultural and educational exchanges and teaching of tolerance.
Обмены в сфере культуры и образования и привитие навыков терпимости
3. Increase military contacts exchanges
3. развитие военных контактов и обмена
Stock, commodities, and future exchanges
фондовые, товарные и фьючерсные биржи
(c) 28 low capacity exchanges
с) 28 коммутаторов малой емкости
Telephone exchanges, mini 8 000
Мини коммутаторы телефонной связи 8 000
(d) Promoting exchanges of experts between statistical offices to encourage the implementation of common methodologies and facilitate exchanges of information on statistical standards
d) содействие обмену экспертами между различными статистическими бюро в целях поощрения применения типовых методологий и облегчения обмена информацией о статистических стандартах
Developing countries' competition authorities now do sometimes participate in exchanges of general information, as well as some case specific exchanges of information.
В настоящее время органы по вопросам конкуренции развивающихся стран иногда участвуют в обмене общей информацией и на эпизодической основе в обмене информацией по отдельным делам.
Examines the structural differences between barter and monetary commodity exchanges and oral and written linguistic exchanges.
Examines the structural differences between barter and monetary commodity exchanges and oral and written linguistic exchanges .
Comparison of cost value and market value of
Сопоставление номинальной и рыночной стоимости
II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION . 7 10 4
II. КОНСУЛЬТАЦИИ И ОБМЕНЫ ИНФОРМАЦИЕЙ . 7 10 4
I. Exchanges of communications between the Secretary General and
I. Обмены сообщениями между Генеральным секретарем и Председателем
II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION . 6 8 4
II. КОНСУЛЬТАЦИИ И ОБМЕНЫ ИНФОРМАЦИЕЙ 6 8 4
All these points will require many exchanges of views.
Все эти вопросы потребуют широкого обмена мнениями.
The Japanese prime minister, Yoshihiko Noda, warned on Tuesday that the Japanese authorities would again intervene in the exchanges market if the value of the yen continued to rise.
Премьер министр Японии Есихико Нода предупредил во вторник, что японские власти проведут новые интервенции на валютном рынке, если стоимость иены продолжит расти.
African exchanges should consider it, too.
Африканские биржи тоже должны подумать об этом.
cycles and exchanges atmosphere and ocean
циклах и обменах атмосфера и океан
III. CULTURAL EXCHANGES AND COMMUNICATIONS SYSTEM
III. КУЛЬТУРНЫЕ ОБМЕНЫ И СИСТЕМА СВЯЗИ
The value of freedom. It's a value of community.
Ценности свободы. Ценности сообщества.
(b) Public exchanges of views between members of the Security Council.
b) открытый обмен мнениями между членами Совета Безопасности.
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services.
Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг.
Exchanges of every kind military, educational, touristic should be facilitated.
Необходимо способствовать обменам любого рода военным, образовательным, туристическим и т.д.
Among the regional organizations, there is a network of exchanges.
Между региональным организациями создана сеть для обмена информацией.
Developing regular exchanges of information and views with civil society
Развитие регулярных обменов информацией и мнениями
Continue multilateral and bilateral exchanges of information concerning suspected terrorists.
Продолжать обмен информацией на многосторонней и двусторонней основе в отношении лиц, подозреваемых в терроризме.
More exchanges of visits were needed to stimulate economic investment.
Необходимо расширять обмен визитами для стимулирования экономических инвестиций.
Their main interest therefore is that youth exchanges should have an intrinsic value and substantial gains in this respect. It was suggested that new exchange programmes should be developed to accommodate this need for (youth ) exchanges, with the emphasis on social and technical skilltraining.
Недостаток информации. Национальные взносы. Недостаток инициатив. Качество программ. Недостаток основных организаций.
Comparison of cost value and market value of investments . 83
Сопоставление номинальной и рыночной стоимости инвестиций
These are exchanges based on the educational curriculum competitive sporting tournaments tours of drama or musical groups exchanges involving the youth wings of single political parties.
Среди них обмены, основанные на обучении по программе учебных заведений спортивные соревнования гастроли театральных и музыкальных групп обмены, включающие молодежное крыло отдельных политических партий.
He hopes such insightful exchanges will continue.
Он надеется на продолжение столь содержательных обменов.
The exchanges with Peru bear similar characteristics.
То же самое можно сказать о диалоге с Перу33.

 

Related searches : Exchanges Of Views - Exchanges Of Information - Exchanges Of Shares - Exchanges Of Experience - Exchanges Of Opinion - Past Exchanges - Exchanges Rates - Exchanges With - Exchanges Between - Exchanges And Cooperation - Trade On Exchanges - Major Stock Exchanges - Returns And Exchanges - Digital Telephone Exchanges