Translation of "excise duty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(4) Elimination of the excise duty on lamps | 4) Отмена акцизного сбора на лампы |
An additional excise duty (AED, not to be confused with the SED) is levied on goods of special importance. | Дополнительный акцизный сбор (ДАС, не путать с САС) применяется к товарам особой важности . |
An additional special excise duty (SED) of 8 is levied on products that include polyester filament, cars, air conditioners and tires. | Дополнительный специальный акцизный сбор (САС) в размере 8 применяется к такой продукции, как полиэфирное волокно, автомобили, кондиционеры воздуха и шины. |
Source Ghana Customs and Excise. | Экспорт какао бобов из Ганы |
This is how we excise cancers. | Так мы удаляем раковые опухоли. |
A contact inside Customs and Excise. | В Налоговое Управление. |
You can't excise the pleura, he says. | Невозможно вырезать плевру , говорит он. |
8. Government of India allows to Nepal payment of excise and other duty collected by Government of India on goods produced in India and exported to Nepal. | 8. Правительство Индии возмещает Непалу акцизные и другие сборы, удержанные правительством Непала с товаров, произведенных в Индии и экспортированных в Непал. |
In December, State level laws on sales and excise taxation were passed. | В декабре были приняты законы государственного уровня о налогах с продаж и акцизных налогах. |
Up to then, it had subsisted merely on tariffs and excise taxes. | И до принятия вышеуказанного закона единственным источником поступлений в бюджет оставались тарифы и акцизы. |
Sugar sweetened beverages will have a 10 (US 0.2) per liter excise tax. | Сладкие напитки будут облагаться акцизом в размере 10 песо (0,2 доллара) за литр. |
In 1991, we transformed our Customs and Excise Department into a police force. | В 1991 году мы преобразовали наше таможенное и акцизное управление в полицейские силы. |
Department of Customs and Excise Customs Headquarters1440 Nicosia Fax 357 22302031http www.mof.gov.cy ce | КАКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ПРИМЕНЯЕТСЯ К ВВОЗУ ВЫВОЗУ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ МЕЖДУ ВЕЛИКОБРИТАНИЕЙ И РОССИЕЙ? |
Here is advice for proceeding Gently excise this page and make it your bookmark. | Вот совет, как читать дальше осторожно вырежьте эту страницу и используйте ее как закладку. |
Evasion of excise taxes is more contagious than evasion of taxes on profits and incomes. | Уклонение от акцизных сборов более заразительно, чем уклонение от налога на прибыль и доходы. |
Women used to get really debilitating surgeries to excise all of the axillary lymph nodes. | Раньше женщины переживали по настоящему подрывающие здоровье операции, чтобы удалить все подмышечные лимфатические узлы. |
The basic excise tax has been fixed at 16 of the value of a firm's output. | Базовая величина акцизного сбора закреплена на уровне 16 от стоимости продукции фирмы. |
6. Government of India provides refund of excise duties on goods of its origin to Bhutan. | 6. Правительство Индии обеспечивает возврат акцизных сборов с индийских товаров, ввезенных в Бутан. |
Active duty In early 1862, Ross returned to duty. | В начале 1862 года Росс вернулся к своим обязанностям. |
Duty calls. | Долг зовёт. |
Customs duty | Таможенные пошлины |
(A duty? | (Мой долг? |
Gospel duty! | Евангелие долг! |
Marital duty? | Супружеский долг? |
Official duty! | Свою работу! |
Duty? Yes. | При исполнении? |
DUTY CALLS. | Дежурный вызов. |
Night duty? | Ночное дежурство? |
permitted the completion of the ASYCUDA Phase II project for the PA General Directorate for Customs and Excise. | Модернизация и автоматизация работы таможенных органов. |
Official Duty Station | Официальное место службы |
Police on duty | Полиция на службе |
I'm off duty. | Я не на службе. |
It's your duty. | Это твой долг. |
It's your duty. | Это твоя обязанность. |
It's your duty. | Это ваш долг. |
It's your duty. | Это ваша обязанность. |
That's your duty. | Это твой долг. |
I'm on duty. | Я на дежурстве. |
It's our duty. | Это наш долг. |
It's our duty. | Это наша обязанность. |
That's your duty. | Это ваш долг. |
I'm off duty. | Я не при исполнении. |
I'm off duty. | Я не при исполнении. |
It's Tom's duty. | Это обязанность Тома. |
Officer on Duty | Officer on Duty Regional Command South, NCC Sweden Swedish Coastguard Stumholmen P.O. |
Related searches : Excise Duty Act - Excise Duty Rates - Excise Duty Paid - Vehicle Excise Duty - Excise Duty Exemption - Excise Warehouse - Excise Fraud - Excise Regime - Tobacco Excise - Excise Authority - Federal Excise - Customs Excise - Excise Legislation