Translation of "expressive power" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expressive - translation : Expressive power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's expressive. | Это выразительно. |
She's very expressive. | Она очень выразительна. |
Expressive spaces may disturb us. | они бросают нам вызов. |
Mostly expressive, and diplomatic intelligence. | Большей частью эмоциональны и обладают дипломатическим умом. |
Expressive spaces are not spaces that simply confirm what we already know. Expressive spaces may disturb us. | По настоящему выразительные сооружения не только отражают достигнутые человеком знания, они бросают нам вызов. |
I titled my class, Expressive Arts. | Я назвала свои занятия Искусство Экспрессии . |
And then the fully expressive MeBot. | Затем полностью экспрессивный Я Бот. |
Sometimes gestures are more expressive than speech. | Иногда жесты выразительнее слов. |
And we'll see that that's a useful notion later on when we start evaluating the relative expressive power of different probability distributions. | И мы увидим, что это полезное понятие позже, когда начнем вычислять относительную выразительную силу распределения вероятностей. |
And, of course, expressive spaces are not mute. | и наделяет способностью говорить. |
I discovered that Cheetos are good, expressive material. | Так я обнаружил, что Читос это отличный способ выразить себя. |
What's useful to him as an expressive motion? | Что ему необходимо для выражения эмоций? |
But in something more emotional, something more expressive. | А в смысле чего то более эмоционального, чего то более выразительного. |
Jerry, you should be more expressive than that. | Джерри, не надо скупиться на комплименты. |
So again, I am a believer in the expressive. | Я приверженец экспрессии. |
However, its expressive capabilitiy was limited, mainly due to its speed. | Однако, такая выразительная способность довольно ограничена. В основном из за своей скорости. |
This is an area thought to be involved in expressive communication. | Эта зона вовлечена в процесс экспрессивной коммуникации. |
He'll have every chance to be more expressive from now on! | С этой минуты он может раздавать комплименты направо и налево! |
Expressive spaces are not spaces that simply confirm what we already know. | По настоящему выразительные сооружения не только отражают достигнутые человеком знания, |
Brigha Bessel showed how expressive techniques are used by a Bharatanatyam dancer. | Бригха Бессел (Brigha Bessel) познакомила с техниками выразительности, применяемыми в танце Бхаратанатьям (Bharatanatyam). |
The idea of this extraordinary, sort of, expressive brush stroke. Female Right. | (М1) Эта идея уникальной выразительности мазка... (М1) Мне сразу вспомнилась картина Веласкеса. |
So, if you're expressive of the dopamine system I call you an explorer. | Так что, если вы представитель допаминовой системы, я называю вас исследователем . |
They use the upper half of the face the ears are very expressive. | Они используют верхнюю часть морды. Уши очень выразительны. |
Expressive power of SMT An SMT instance is a generalization of a Boolean SAT instance in which various sets of variables are replaced by predicates from a variety of underlying theories. | Выразительная сила SMT SMT формула это обобщение булевой формулы SAT, в которой переменные заменены предикатами из соответствующих теорий. |
The result is an increasing separation of expressive elements from moral, social, even narrative contexts. | В этом и заключается триумф настроения над моралью . |
The result is an increasing separation of expressive elements from moral, social, even narrative contexts. | Результатом стало все большее и большее отделение эмоциональных элементов от морального, социального и даже информационного контекстов. |
In search of new expressive means, a new visual language Solomoukha painter more often use photograph. | В поисках новых выразительных средств, нового изобразительного языка Соломуха живописец все чаще и чаще обращается к фотографии. |
Besides his realistic work, Helnwein also began to develop abstract, expressive styles of painting during this period. | Помимо его реалистической работы, Хельнвайн также начал развивать абстрактные, выразительные стили живописи в течение этого периода. |
You know, it sounds kind of like expressive aphasia, or Broca's aphasia, which makes producing words difficult. | Это похоже на экспрессивную афазию или афазию Брока, из за которой сложно выговаривать слова. |
Milk, however, was more expressive about the role of gay people and their issues in San Francisco politics. | Милк, однако, был более последовательным выразителем проблем геев и их роли в политике Сан Франциско. |
Even without the head, even without the hands which are often the most expressive part of the body | Правда, эта скульптура сильно повреждена. |
In functional programming languages like ATS, Agda, Idris and Epigram, dependent types prevent bugs by allowing very expressive types. | Зависимые типы играют ключевую роль в и построении функциональных языков программирования таких как ATS, Agda и Epigram. |
'How wonderfully expressive her hand is!' he thought, recalling how they had sat at the corner table the day before. | Удивительно много выражения в ее руке , думал он, вспоминая, как вчера они сидели у углового стола. |
The theme of his early paintings is connected with the searches for expressive means, forms of reflection of the reality. | Темы его ранних картин связаны с поиском выразительных средств, форм отражения действительности. |
The acceptance of these conditions as expressive of 'human nature' is a myth used to keep things as they are. | Признание этих проблем следствием человеческой природы миф, нужный, чтобы оставить все как есть. |
Local power, central power, now, people power. | Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление. |
His name was Raja, and he had kind, twinkly hazel eyes and warm expressive hands that reminded me of my father. | Его звали Раджа. У него были добрые сияющие карие глаза, тёплые выразительные руки, которые напомнили мне моего отца. |
Her project's goal is to highlight the expressive qualities of materials while focusing on the creativity and skills of the builder. | Цель её проекта осветить выразительные качества материалов, фокусируясь на креативности и навыках создателя. |
Old power or new power...? | Старый режим или новый режим? |
Russian gymnast Aliya Mustafina, with her large, expressive eyes, has been said to be a dead ringer for Cuban American singer Gloria Estefan. | Российская гимнастка Алия Мустафина, с ее большими выразительными глазами, как говорят, является точной копией кубинско американской певицы Глории Эстефан. |
It's gotten so simple that it's already starting to kind of come back the other way again and get a little more expressive. | Он стал настолько простым, что уже начинает возвращаться к прошлому и становиться чуть более экспрессивным. |
From People Power to Putin Power | От власти народа к власти Путина |
Soft power begins with economic power. | Мягкая сила начинается с экономической мощи. |
It's above Power Beauty over Power | Это выше силы. NКрасота превыше силы. |
Your power? You have no power! | Нет у вас сил. |
Related searches : Expressive Language - More Expressive - Expressive Style - Highly Expressive - Expressive Means - Expressive Activities - Expressive Qualities - Expressive Vocabulary - Expressive Skills - Expressive Personality - Expressive Text - Expressive Value - Expressive Communication