Translation of "fail to observe" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fail - translation : Fail to observe - translation : Observe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm going to fail, I'm going to fail. | Я всё провалю. Я всё провалю. |
Ah... Fail. Fail. | Скъсан, скъсан, пропаднал с гръм и трясък. |
Google to fail? | Google потерпеть неудачу? |
Too European to Fail | Слишком европейские, чтобы обанкротится |
I fail to see. | Не пойму. |
I'm going to fail. | Я провалюсь. |
I'm going to fail. | У меня ничего не получится. |
You're bound to fail. | Ты обречён на неудачу. |
It has to fail. | Он должен валится. |
I refuse to fail | Я отказываюсь потерпеть неудачу |
I'm going to fail. | Я всё провалю. |
How to Fail to Recover | Как не восстановить экономику |
Observe | флота |
Observe | Принятие |
Then I want the program to output fail the single word fail. | Тогда я хочу, чтобы программа выдала сбой одно слово сбой . |
Tom likes to observe birds. | Том любит наблюдать за птицами. |
There are rules to observe. | Есть правила, которые надо соблюдать. |
She likes to observe birds. | Ей нравится наблюдать за птицами. |
I like to observe people. | Я люблю наблюдать за людьми. |
I like to observe people. | Мне нравится наблюдать за людьми. |
I like to observe birds. | Я люблю наблюдать за птицами. |
I like to observe birds. | Мне нравится наблюдать за птицами. |
He likes to observe birds. | Ему нравится наблюдать за птицами. |
They like to observe birds. | Им нравится наблюдать за птицами. |
Observe your duty to Allah. | Относитесь так к близким и посторонним людям, к друзьям и врагам. Пусть ненависть людей не подталкивает вас к несправедливости, поскольку так поступают только беззаконники. |
Observe your duty to Allah. | Это обяжет вас придерживаться справедливости. |
Observe your duty to Allah. | В айате разъясняется, что справедливость к врагу ближе к богобоязненности. Если бы это было положено в основу всех международных законов, то не было бы войн. |
Observe your duty to Allah. | Если же вы станете обижать их, то совершите грех. |
Observe your duty to Allah. | Страшитесь гнева вашего Владыки! |
Fail! | не получилось! |
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease. | Да, большинство экономистов не в состоянии предсказать финансовые кризисы так же, как и врачи не в состоянии предсказать болезнь. |
He is doomed to fail. | И он обречен на провал. |
Tom isn't afraid to fail. | Том не боится неудач. |
That plan's bound to fail. | Этому плану суждено провалиться. |
Tom is going to fail. | У Тома ничего не получится. |
Tom is going to fail. | Том провалится. |
We cannot afford to fail. | Мы не можем позволить себе не преуспеть в этом. |
We cannot afford to fail. | Мы не имеем права на неудачу. |
Don't be afraid to fail. | Не бойтесь поражения. |
We encourage you to fail. | Мы поощряем ошибки. |
It was bound to fail. | Он потерпел неудачу. |
Don't fail to write to me. | Не забывай мне писать. |
Don't fail to write to me. | Пишите обязательно. |
Don't fail to write to me. | Не забывайте мне писать. |
Don't fail to write to me. | Обязательно мне пиши. |
Related searches : To Observe - Need To Observe - Difficult To Observe - Opportunity To Observe - Fails To Observe - Bound To Observe - Obliged To Observe - Failure To Observe - Undertake To Observe - Easy To Observe - Obligation To Observe - Possibility To Observe