Translation of "fair and legal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fair - translation : Fair and legal - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It verifies whether referendums and presidential, legislative and local elections are legal, transparent and fair. | Он контролирует законность, транспарентность и объективность проводимых референдумов, президентских выборов и выборов в законодательные и местные органы. |
Rather, it is a demand for a fair international legal order. | Скорее, это требование справедливого международного правопорядка. |
At the same time, we must promote fair and equal treatment of refugees and legal aliens. | В то же время, мы должны способствовать справедливому и равному обращению с беженцами и иностранными гражданами, находящимися в стране на законном основании. |
That calls for a legal system that can adjudicate disputes and ensure fair, equitable, and timely treatment. | Это требует правовой системы, которая могла бы рассматривать споры и обеспечивать справедливые, равноправные и своевременные меры. |
(h) Implement the established legal mechanisms enabling victims of torture to obtain redress and fair and adequate compensation | c) ратификацию |
A fair and reliable legal framework, a stable investment environment and the maintenance of basic infrastructures are essential. | Абсолютно необходимы справедливые и надежные правовые рамки, стабильные условия для инвестирования и наличие базовой инфраструктуры. |
This, in turn, might reduce their hostility to migrant workers while offering migrants an equitable and fair legal framework. | Это, в свою очередь, уменьшило бы их враждебность к мигрантам, в то же время последние получили бы справедливые и честные легальные возможности для трудоустройства. |
As far as access to environmental information is concerned, the legal remedies available under Hungarianthe law are expeditious, impartial and fair instruments both in terms of legislation and legal practice. | В отношении доступа к экологической информации предусмотренные законом средства правовой защиты являются быстрыми, беспристрастными и справедливыми инструментами как с точки зрения законодательства, так и правовой практики. |
Such practices prejudice fair process, as they can diminish access to legal assistance and interpretation services, and may exacerbate prior trauma. | Такие действия наносят ущерб принципам справедливости, поскольку смогут ограничить доступ к правовой помощи и услугам переводчиков и усугубить прежнее состояние стресса. |
The person concerned is formally charged and defended by a Legal Counsel and a fair trial is conducted by a competent court. | Задержанному предъявляются официальные обвинения, и его защита осуществляется адвокатом справедливое разбирательство проводится компетентным судом. |
Fair is fair, ma'am. | Чтобы почестному, мэм. |
Fair and Breezy | weather condition |
Fair and Windy | weather condition |
Fair and square. | Съвсем честно. |
It's not fair, not fair! | Это нечестно, нечестно! |
The draft remains seriously flawed from a human rights perspective and contains no legal safeguards for a fair implementation of the law. | В проекте по прежнему существуют серьезные недостатки с точки зрения прав человека и отсутствуют юридические гарантии справедливого осуществления закона. |
(e) Ensure that its legal system provides victims of past acts of torture with redress and an enforceable right to fair and adequate compensation | а) проводимые государством участником широкие политические, правовые и социальные реформы, включая |
(e) Ensure that its legal system provides victims of past acts of torture with redress and an enforceable right to fair and adequate compensation | е) обеспечить, чтобы правовая система страны гарантировала лицам, ставшим в прошлом жертвами пыток, возмещение причиненного им ущерба и принудительное обеспечение их права на справедливую и адекватную компенсацию |
Many of the reopened courts are not complying with legal standards and are failing to observe the fair trial rights of victims and suspects. | Многие из судов, возобновивших свою работу, не отвечают установленным стандартам правосудия и не соблюдают право пострадавших и подозреваемых на справедливое судебное разбирательство. |
Arabic and French fair. | Арабский и французский удовлетворительное |
And that's not fair. | Это нечестно. |
And is this fair? | Так ли это? |
All fair and even. | Все по честному, все квиты. |
All fair and even. | Всё честно, все квиты. |
And that isn't fair | А это нечестно. |
Full and fair ones | Сладкая, спелая, господа. |
Always fair and loving. | Всегда справедливо и с любовью. |
It's not fair, it's not fair | Не е фер, не е фер. |
Fair enough, Mr. Weller. Fair enough. | Вполне, мистер Уайлер, вполне. |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Зло в добре, добро во зле. Полетим в нечистой мгле. |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Зло есть добро, добро есть зло. Летим, пока не рассвело! |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Зло станет правдой, правда злом. Взовьёмся в воздухе гнилом. |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Добро и зло один обман летим в сырой, гнилой туман. |
international legal instruments and legal studies | правовых документов и исследований по правовым вопросам |
international legal instruments and legal studies | правовых документов и исследований по правовым вопросам |
For this purpose, trials must be transparent and fair, i.e. they must be held in public, while protecting the legal rights of all parties. | должна быть публичной при гарантировании правовой обеспеченности всех сторон. |
wearing the crown of France, till satisfied that fair... that fair... that fair... | Не доказав, что род его от бабки, Прекрасной... прекрасной... прекрасной... королевы Изабеллы, |
Fair | weather condition |
Fair | Значительный |
Fair. | Чудно. |
Fair. | Прекрасно. |
Fair. | Так себе. |
And it isn't always fair. | Смеется. И это не всегда легко. |
I won fair and square. | Я победила честно и справедливо. |
I won fair and square. | Я честно одержал победу. |
Related searches : Fair And - Legal And Non-legal - Frank And Fair - Good And Fair - Firm And Fair - Honest And Fair - Fair And Exhibition - Reasonable And Fair - Fair And Correct - Fair And Transparent - Free And Fair - Fair And Just - Fair And Balanced - Fair And Proper