Translation of "fair environment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

ISAF provided a safe and secure environment conducive to free and fair elections.
Эти Силы содействовали созданию безопасной обстановки, способствующей проведению свободных и справедливых выборов.
Fair is fair, ma'am.
Чтобы почестному, мэм.
Secondly, it is important to create a favourable external environment and, in particular, a fair international economic system.
Во вторых, важно создать благоприятные внешние условия, и прежде всего справедливую международную экономическую систему.
A fair and reliable legal framework, a stable investment environment and the maintenance of basic infrastructures are essential.
Абсолютно необходимы справедливые и надежные правовые рамки, стабильные условия для инвестирования и наличие базовой инфраструктуры.
It's not fair, not fair!
Это нечестно, нечестно!
I therefore urge national stakeholders to endeavour to create an environment conducive to peaceful, transparent, free and fair elections.
В связи с этим я настоятельно призываю национальные заинтересованные стороны приложить усилия для того, чтобы создать благоприятные условия для проведения мирных, транспарентных, свободных и справедливых выборов.
It's not fair, it's not fair
Не е фер, не е фер.
Fair enough, Mr. Weller. Fair enough.
Вполне, мистер Уайлер, вполне.
And I realized that, when I'd left the country, free and fair elections in a democratic environment were a dream.
Тогда я понял, что в те годы, когда меня не было в стране, свободные и честные выборы в условиях демократии были лишь мечтой.
wearing the crown of France, till satisfied that fair... that fair... that fair...
Не доказав, что род его от бабки, Прекрасной... прекрасной... прекрасной... королевы Изабеллы,
Fair
weather condition
Fair
Значительный
Fair.
Чудно.
Fair.
Прекрасно.
Fair.
Так себе.
For fair without the fair within to hide
За справедливые без справедливых пределах, чтобы скрыть
That's a fair answer to a fair question.
Честный ответ на честный вопрос
By creating independent courts, securing property rights, and collecting fair taxes, the state is crucial for making the environment favorable for business.
Гарантируя независимые суды, обеспечивая защиту прав собственности и справедливое налогообложение, государство играет важную роль в создании благоприятной среды для развития бизнеса.
24. The goal of eradicating poverty could not be achieved without sustained economic growth and fair distribution in a favourable external environment.
24. Цели искоренения нищеты нельзя достичь без обеспечения устойчивости экономического роста и справедливости распределения при благоприятных внешних условиях.
Fair enough.
Это было справедливо.
That's fair.
И это справедливо.
Be fair.
Будь честен!
Be fair.
Будь справедлив.
Be fair.
Будь справедлива.
It's fair.
Это честно.
It's fair.
Это справедливо.
We're fair.
Мы честны.
We're fair.
Мы справедливы.
You're fair.
Ты честен.
You're fair.
Ты честный.
You're fair.
Ты справедливый.
You're fair.
Ты справедливая.
You're fair.
Вы справедливы.
I'm fair.
Я честный.
Fair enough.
Вполне справедливо.
Partnerships Fair
Партнерская ярмарка
Fair enough.
А sinβ x
Fair enough.
Сойдет.
That's fair.
Это справедливо.
Fair enough.
В принципе, правильно.
Fair enough.
Достаточно ясно.
Fair enough.
И это справедливо.
Fair enough.
Справедливо.
Fair enough.
Так.
Fair enough.
И это верно.

 

Related searches : Health Fair - Sounds Fair - Fair Compensation - Recruitment Fair - Fair Manner - A Fair - Fair Wages - Fair Market - Play Fair - Book Fair - Fair Balance - Fair Level