Translation of "feeling of justice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The idea of justice, which gives boundaries to our lives and gives us a feeling of what's right about life, what's right about living, what should we be doing, social justice.
Идея справедливости, которая определяет границы дозволенного в нашей жизни и дает нам чувство того, что правильно в жизни, что мы должны делать, социальная справедливость.
It's a matter of feeling, you know how feeling grows?
Это зависит от чувства. Знаете, как растет чувство?
The end of bipolarism has not by itself brought the feeling that peace, progress and justice are now nearer or more possible.
С прекращением деления мира на два полюса не пришло само по себе ощущение того, что мир, прогресс и справедливость стали ближе или реальнее.
Be maintainers, as witnesses for the sake of Allah, of justice, and ill feeling for a people should never lead you to be unfair.
Будьте придерживающимися (справедливости) говорите истину ради Аллаха желая обрести Его довольство , свидетельствуя беспристрастно. И пусть не втянет не подтолкнет вас в грех злоба (по отношению) к (каким либо) людям на то, что вы поступите несправедливо.
The feeling of safety is part of the feeling of health, especially of mental health
Чувство защищенности это часть ощущения здоровья, особенно психического здоровья
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before.
Я могу чувствовать, что вы чувствуете, и как вы себя чувствуете еще до того как вы почувствуете.
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within.
Сейчас, когда я говорю о Боге, есть чувство, глубокое чувство внутри.
I'm feeling kind of strange.
Я как то странно себя чувствую.
A feeling of insecurity maybe.
Не возникнет ли чувство незащищенности, скажем?
Can we get the same feeling that all of you are feeling here today?
Сможем ли мы создать такую же атмосферу, как здесь сейчас?
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling?
Так, если чувство возникает, можем ли мы позволить ему возникнуть без интерпретации самого чувства?
When you've got a feeling you've got a feeling.
Когда у вас есть чувство у вас есть чувство.
Are you feeling well? Isabel, are you feeling well?
Изабелла, Вы себя плохо чувствуете?
Feeling hurt.
Кто как чувствует боль
Feeling confused.
Чувствую замешательство.
Feeling good?
Вы в порядке?
Even feeling.
Даже от каких то чувств.
Feeling ill?
Ты не заболел?
That feeling.
Это чувство.
Feeling tough?
Дурно?
Feeling sick?
Мутит?
Feeling grows.
Чувство растет.
Feeling better?
Чувствуешь себя лучше?
Feeling worse?
Какая длинная улица! Как же мне душно!
Feeling better?
Тебе лучше?
Feeling better?
Тебе лучше?
What feeling?
Какое чувство?
The High Cost of Feeling Low
Высокая цена депрессии
He is devoid of human feeling.
Он лишён человеческих эмоций.
I'm feeling a lot of pain.
Я чувствую сильную боль.
But... the feeling of his lips
Но... Ощущение его губ... lt i gt Сделано для вас ИП командой www.viikii.net
get a strange sense of feeling
получить странное чувство чувства , как это здесь злорадный зло
Of achieving something or feeling competent.
Достижения то или чувство компетентным.
What kind of a funny feeling?
Какое странное чувство?
He complained of not feeling well.
Он жаловался на самочувствие.
I like the feeling of independence.
Чувствуешь независимость.
I am entirely devoid of feeling.
Я же совершенно лишён чувств.
And this feeling of being followed.
И ещё это ощущение, что тебя ктото преследует.
Hey there Your head, waist, legs, calves Good! Feeling feeling?
Мазафакин джэентельмен.
of justice
при отправлении правосудия
I think the feeling that I had was the whole time was the feeling of awe.
Думаю, чувство, которое я все это время испытывал ощущение благоговейного трепета
gt gt Are you feeling abandoned? gt gt Not a feeling.
gt gt Ты чувствуешь себя брошенным? gt gt Это не чувство.
That Stalling Feeling
Навязчивое ощущение потери скорости
I'm feeling sick.
Я чувствую себя больным.
I'm feeling sick.
Я чувствую себя больной.

 

Related searches : Of Justice - Department Of Justice - Obstruction Of Justice - Office Of Justice - Standards Of Justice - Brand Of Justice - Issue Of Justice - Order Of Justice - Furtherance Of Justice - Ministers Of Justice - Matter Of Justice - Mockery Of Justice - Theory Of Justice