Translation of "final date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Final - translation : Final date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Date of final transaction | Дата последней операции |
The final date it operated with a postmark was September 30, 1978. | Последней датой его работы с использованием почтового штемпеля стало 30 сентября 1978 года. |
He rejects a final plea deal and a trial date is set. | Он отвергает окончательного соглашения о признании вины и дата суда установлен. |
(e) Effective date of submission of the preliminary, interim (progress) or final report. | е) действительную дату представления предварительного доклада, промежуточного доклада или окончательного доклада . |
A final date for the withdrawal of troops has been fixed 31 August 1994. | Зафиксирована окончательная дата вывода войск к 31 августа сего года. |
The final rule is effective 1 June 2007 with voluntary compliance permitted before that date. | Окончательное правило вступает в силу с 1 июня 2007 года, причем до этой даты допускается его добровольное применение. |
On that date, the Parties represented at the review conference adopted the following Final Statement | В этот день участники Конвенции, представленные на указанной конференции, приняли следующее заключительное заявление |
If final reports cannot be provided by that date, an interim report must be sent. | Если окончательные доклады не могут быть представлены к этой дате, то должен быть направлен промежуточный доклад. |
A date for the third and final reading of the law has not yet been set. | Дата третьего и окончательно чтения этого закона пока не назначена. |
On the date of final withdrawal, a compromise between the two sides apos positions is feasible. | Имеется возможность для достижения между двумя сторонами компромисса относительно даты окончательного вывода. |
The timetable set 31 August 1993 as the final date for the withdrawal of those troops from Lithuania. | В этом расписании 31 августа 1993 года указывалось как окончательная дата вывода этих войск из Литвы. |
Date _ Date _ | Дата Дата |
Date, date. | Свидание, свидание. |
In spite of many difficulties and disagreements, which in the final few days led to a suspension of the withdrawal, the final date specified in the timetable agreement was met. | Несмотря на многие трудности и разногласия, которые в последние несколько дней привели к приостановке вывода, окончательный срок, указанный в согласованном расписании, был соблюден. |
date nbsp date | date nbsp date |
Date of trans Date of reminder Date of | Дата препровождения сообщения заинтересо ванному государству |
The final Thursday in November had become the customary date in most U.S. states by the beginning of the 19th century. | В 1941 году Конгресс США принял билль, согласно которому День благодарения должен праздноваться в четвёртый четверг ноября. |
This date 60 years ago witnessed the final defeat of the Nazi forces, which had been rampaging through the European continent. | В этот день шестьдесят лет назад нацистские силы, которые свирепствовали на всем европейском континенте, потерпели окончательное поражение. |
The road map's target date for a final and comprehensive settlement of the Israeli Palestinian conflict is now 10 days away. | От даты окончательного и всестороннего урегулирования палестино израильского конфликта, предусмотренного дорожной картой , нас отделяет всего 10 дней. |
The Board recommends that the Administration shorten the contract letting process between the date of submission of cases to Headquarters and the date of the final recommendation of the Headquarters Committee on Contracts. | США на 30 июня 2004 года. Утилизация имущества на сумму около 22,1 млн. долл. США (56 процентов) из 39,3 млн. долл. |
end date nbsp end date | end date nbsp end date |
Date, Ethel with a date? | Кавалер? Этель с кавалером? |
(i) We propose a final target date for delegation submission of IHL questionnaire responses to the ERW Coordinator of 13 January 2006 | i) мы предлагаем в качестве конечной целевой даты представления делегациями Координатору по ВПВ ответов на вопросник по МГП 13 января 2006 года |
(d) The planned final date of liquidation was to be between the latter part of 2007 and the first quarter of 2008. | m) сроки утверждения заявок по контрактам Комитетом по контрактам в Центральных учрежедниях являются продолжительными и составлят от 7 до 461 дня (пункты 135 137). |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | Дата окончания находится раньше даты начала! Дата окончания должна быть после даты начала. |
Date of Period Date of Period | Дата Охватывае Дата Охватывае |
Date of Period Date of Period | Дата передачи |
Date of Period Date of Period | Дата передачи Охватывае мый период |
Old Crows Young Cardinals is the fourth and, to date, final studio album from post hardcore band Alexisonfire, released on June 23, 2009. | Old Crows Young Cardinals четвёртый студийный альбом канадской пост хардкор группы Alexisonfire, вышел 23 июня 2009 года. |
On June 16, 2009, two more dates were annexed, and one final date was annexed in October 2009, in order to meet demand. | 16 июня 2009 года было присоединено ещё два концерта и окончательный список концертов был анонсирован в октябре 2009. |
Moreover, those rulings post date the final judgement in the present case handed down by the Court of Cassation on 14 March 2000. | Кроме того, эти решения были приняты после вынесения окончательного постановления кассационным судом 14 марта 2000 года, указанного в настоящем сообщении. |
End date must occur after start date. | Дата окончания должна быть позже даты начала. |
(date?). | ) в Японии. |
Date | Деревянная доска |
Date | 15 мм |
Date | Permanent Official Address |
Date . | 16 Дата |
Date | Фамилия. . |
Date | Дата |
Date | Date |
Date | Дата |
Date | Until |
Date | Issued |
date | дата |
date | date |
Related searches : Final Release Date - Final Determination Date - Final Completion Date - Final Settlement Date - Final Valuation Date - Final Payment Date - Final Maturity Date - Final Due Date - Final Repayment Date - Final Closing Date - Final Delivery Date - Final Submission Date - Final Acceptance Date - Final Termination Date