Translation of "for specific applications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applications - translation : For specific applications - translation : Specific - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
143. The multiple applications of space technology have several specific consequences. | 143. Множественность применения космической техники оборачивается рядом специфических последствий. |
Imports of sawn hardwood into the CIS appear to be insignificant and are often tropical for specific applications. | Импорт пиломатериалов лиственных пород СНГ является, как представляется, весьма незначительным, и зачастую это пиломатериалов тропических пород, которые используются в отдельных областях. |
There might be valid reasons, for instance, to vary some of the rules set out in article 9 for specific applications. | Например, вполне могут возникнуть веские основания для изменения некоторых правовых норм, предусматриваемых в статье 9, для применения в конкретных случаях. |
These RIS Guidelines may be complemented by detailed guidelines and standards for applications in specific parts of the world. | Эти принципы могут быть дополнены подробными руководящими принципами и стандартами для использования в конкретных географических зонах. |
Only applications which comply with the priority areas specific to each partner country will be taken into consideration for financing. | На финансирование принимаются лишь заявки, соответствующие приоритетным областям, определенным для соответствующей страныпартнера. |
Only applications which comply with the priority areas specific to each partner country will be taken into consideration for financing. | На финансирование принимаются лишь заявки, соответствующие приоритетным областям, определенным для соответствующей страны партнера. |
Ad futura manages scholarships, study loans for tuition, living expenses or other costs. The specific rules are set in each call for applications. | Стипендии не выделяются на полный курс обучения с присуждением ученой степени, а также на любые курсы по изучению словенского языка. |
Central Applications Office (CAO) processes applications for undergraduate courses www.cao.ie | Эти стипендии присуждаются на конкурсной основе, и кандидаты должны отвечать требованиям, предъявляемым для поступления в институт. |
Default applications for LXSession | Исходные приложения для LXSession |
Requirements for the applications | обьектами |
I. APPLICATIONS FOR GRANTS | I. ЗАЯВКИ НА СУБСИДИИ |
Profiles Profiles are pre defined configurations of the functions and features available from PROFINET for use in specific devices or applications. | Профили предопределены конфигурацией функции и возможностями доступа из PROFINET для использования в определенных устройствах или приложениях. |
Central Applications Office (CAO) (processes applications for undergraduate courses) http www.cao.ie | Центральная служба подачи заявок в колледжи Ирландии Web www.cao.ie |
RIS applications are regional or dedicated users of systems under specific requirements local, functional, process oriented. | В прикладных продуктах РИС системы используются на региональном уровне или в специальных целях в соответствии с конкретными требованиями местными, функциональными, технологическими. |
Forms and deadlines for course applications and programmes applications may also differ. | Стипендия Филиппа Аберта для изучения политологии (Bourse Philippe Habert). |
Configure defaults for GStreamer applications | Настройки приложений GStreamer по умолчанию |
Systems Analysis for Business Applications . | Systems Analysis for Business Applications . |
Artificial Intelligence for Applications, pp. | Artificial Intelligence for Applications, pp. |
Procedure for review of applications | 2) Процедура рассмотрения |
This Act contains specific guiding principles and criteria to be considered when arms transfer applications are assessed. | Этот закон содержит конкретные руководящие принципы и критерии, которыми необходимо руководствоваться при рассмотрении заявок на передачу оружия. |
Documentation for the 10th Call for Applications | Где можно получить более полную информацию? |
Applications must be submitted by postaccording to instructions in the call for applications. | Фонд Ad futura (Научно образовательный фонд Республики Словения) Kotnikova 34, 1000 Ljubljana, Slovenia Тел. 386 0 1 434 10 80 Факс 386 0 1 434 10 92 Электронная почта info ad futura.si |
Most of the new tools are being developed for specific applications (niche products) and to be used in combination with other tools and interventions. | Большинство новых средств разрабатываются для конкретных видов применения (продукты, заполняющие свободный сегмент рынка) и для использования в сочетании с другими средствами и мерами. |
In that system Galaxy served as the front end for attracting applications for positions in field missions through the posting of generic and post specific vacancy announcements. | Указанные воздушные суда использовались главным образом для выполнения конкретных заданий. |
They are used for telephony applications. | Часто имеют исполнения в виде USB брелока. |
Builds avatars for all your applications. | Построение аватаров для всех ваших приложений. |
For very high temperature applications, e.g. | Может изменяться в очень широких пределах при изменении температуры. |
Support for SunView applications was removed. | Приложения SunView больше не поддерживались. |
Development Platform for IDE like Applications | Платформа для разработки IDE подобных приложений |
Hide utility windows for inactive applications | Скрывать служебные окна неактивных приложений |
Configure fonts for legacy X applications | Шрифты не могут быть переименованы. |
Checking for applications currently in use | we are checking for libraries in use |
COMMITTEE ON APPLICATIONS FOR REVIEW OF | КОМИТЕТ ПО ЗАЯВЛЕНИЯМ О ПЕРЕСМОТРЕ РЕШЕНИЙ |
Consumer applications for genomics will flourish. | Нас ожидает расцвет прикладной геномики. |
Applications for consultative status and requests for reclassification | Глава II Заявления о предоставлении консультативного статуса и просьбы об изменении статуса |
Project applications must fall under the priority subject areas specific to the Russian Federation which can be found in annex to the Guide for Applicants. | Заявки на участие в проектах должны относиться к приоритетным областям, определенным для Российской Федерации и перечисленным в приложении к Руководству для участников конкурса. |
Regional examples may not find global applications, but such measures should have a global context with specific regional considerations. | Региональные примеры могут и не находить общемирового применения меры укрепления доверия должны иметь общемировой контекст при учете особых региональных факторов. |
Consumer applications for genomics, they will flourish. | Нас ожидает расцвет прикладной геномики. |
Virtual Machine for Atari 32 bit applications | Виртуальная машина для 32 битных приложений Atari |
utility for Wine applications and prefixes management. | Утилита для настройки префиксов и приложений Wine |
Only two applications for interceptions were refused. | Отказано было только в двух случаях. |
Delivered for 16 and 32 bit applications. | Существуют варианты для 16 и 32 битных приложений. |
Use of PFOS for industrial applications (e.g. | С 2001 3M отказалась от применения PFOS в своих товарах. |
Applications for visas and other travel documents | Заявления на получение виз и других проездных документов |
Written applications for transportation permits must contain | Заявки на выдачу разрешения на перевозку подаются в письменной форме и должны содержать следующую информацию |
Related searches : Applications For - For Specific - For Residential Applications - Applications For Leave - For All Applications - For Diverse Applications - For Domestic Applications - For Certain Applications - Applications For Shares - For Such Applications - Applications For Payment - Applications For Membership - Applications For Registration - Open For Applications