Translation of "formally endorsed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Endorsed - translation : Formally - translation : Formally endorsed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On 31 December, the Emperor formally endorsed the decision. | 31 декабря Император формально утвердил это решение. |
Valéry Giscard d'Estaing, the President of the Convention, has formally endorsed the Franco German proposal. | Валери Жискар д'Эстен, президент Конвенции, официально поддержал предложение Франции и Германии. |
At an event on June 27, 2008 in Unity, New Hampshire, Lynch formally endorsed Barack Obama for President. | 27 июня 2008 года на мероприятии в городе , Нью Гэмпшир, Линч официально одобрил кандидатуру Барака Обамы на пост президента. |
Each group elects its Executive Committee members, who then must be formally endorsed by the Meeting of the Parties. | Каждая группа избирает своих членов Исполнительного комитета, которые затем официально утверждаются Совещанием Сторон. |
As already pointed out, the creation of the said Mechanism was formally endorsed by the Cairo Summit held in June this year. | Как уже указывалось, создание упомянутого Механизма было официально утверждено на каирской встрече в верхах, состоявшейся в июне текущего года. |
Formally. | Формально. |
Formally, everyone's here, | Ну я же сам... был у директора и слышал. |
In Security Council resolution 1515 (2003), the Security Council formally endorsed the Quartet's performance based road map to a permanent two State solution to the Israeli Palestinian conflict. | В своей резолюции 1515 (2003) Совет Безопасности официально поддержал подготовленную четверкой дорожную карту продвижения к постоянному урегулированию палестино израильского конфликта на основе оценки выполнения сторонами своих обязательств. |
They formally adopted H.D. | Брайхер и H.D. |
) Formally Was passierte 2005? | (правильно Was passierte 2005? |
Formally initiated Rome 1996. | Официально введен в Риме в 1996 году. |
Nobody has been formally charged. | Никому не предъявлено официальное обвинение. |
We haven't been formally introduced. | Мы не были друг другу официально представлены. |
Moussaoui formally sentenced, still defiant . | Moussaoui formally sentenced, still defiant . |
It is not formally standardised. | Не бывает половинных размеров. |
Not started formally not foreseen. | Формально не началось не предвидится. |
To identify the prisoner formally. | 3ачем? |
In the Asia Pacific region alone, the proposal has been formally and unanimously endorsed by the South Pacific Forum, the Melanesian Spearhead Group and the Association of South East Asian Nations. | Только в азиатско тихоокеанском регионе предложение было официально и единодушно одобрено Южнотихоокеанским форумом, Руководящей Меланезийской группой и Ассоциацией государств Юго Восточной Азии. |
Only 4,000 have been formally arrested. | Официально арестовали только 4000. |
It was formally nationalised in 1962. | В 1962 году Банк был формально национализирован. |
Formally, formula_3 is peripheral if formula_23. | Формально, formula_3 является периферийной, если formula_23. |
He was formally a Brazilian international. | Он также играл за сборную Бразилии. |
Remember oxidation is losing, formally electrons. | Запомните окисление это потеря, формально электрона. |
A system endorsed by society | Система, поддерживаемая обществом |
The Chairperson endorsed those proposals. | Председатель принял эти предложения к сведению. |
His delegation endorsed that position. | Делегация страны оратора поддерживает эту тенденцию. |
AC.3 endorsed the proposition. | АС.3 одобрил предложение. |
The Commission endorsed this recommendation. | Комиссия одобрила эту рекомендацию. |
CCAQ(FB) endorsed this approach. | ККАВ (ФБ) поддержал этот подход. |
Formally, these are referred to as and . | Библиография Корчагина Т. И. |
Construction formally began on January 19, 2007. | Строительство началось 19 января 2007 года. |
The city was formally incorporated in 1991. | Город формально объединён в 1991 году. |
States parties should formally address fundamental challenges. | Государства участники должны в официальном порядке рассмотреть серьезные вызовы. |
Then, I, too, will formally accept it. | Тогда я принимаю приглашение. |
He came to decline our engagement formally. | Чтобы объявить о расторжении нашей помолвки. |
You formally declared it at the arraignment. | Вы говорили об этом в показаниях. |
Mr. CHIKANDA (Zimbabwe) endorsed those comments. | Г н ЧИКАНДА (Зимбабве) поддерживает эти замечания. |
Mr. de GOUTTES endorsed those amendments. | Г н де ГУТТ поддерживает эти поправки. |
30. Recommendation VI (a) is endorsed. | 30. Была одобрена рекомендация VI (а). |
Ms. GOICOCHEA (Cuba) endorsed the proposal. | 57. Г жа ГОЙКОЧЕА (Куба) поддерживает это предложение. |
Delegations endorsed the programme in general. | Делегации в целом одобрили программу. |
The Council has endorsed this position. | Совет поддержал эту позицию. |
Thus they do not formally give up anything. | Таким образом, они формально никогда ничего не прекращают. |
Toronto was formally established as Ontario's provincial capital. | Столицей провинции Онтарио формально стал Торонто. |
McMahon formally dissolved the WBF in July 1992. | Однако в июле 1992 года WBF формально был распущен. |
Related searches : Endorsed You - Was Endorsed - Fully Endorsed - Endorsed For - Were Endorsed - Personally Endorsed - Widely Endorsed - Endorsed Products - Endorsed Hereon - Endorsed With - Are Endorsed - Not Endorsed