Translation of "formulated with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Formulated - translation : Formulated with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Along with Joseph Oesterlé, Masser formulated the abc conjecture in 1985. | Независимо от Джозефа Эстерле в 1985 году сформулировал ABC гипотезу. |
Project proposals are being formulated with the support of various partners. | Расходы по временному персоналу на сотрудника |
A master plan has been formulated with the assistance of UNDCP. | С помощью ЮНДКП был разработан генеральный план. |
What happened was the bactericide was formulated with minute traces of tin. | Причиной было то, что бактерицид содержал незначительные части олова. |
43. Through contacts with officials of the Government, two project ideas were formulated | 43. На основе контактов с правительственными должностными лицами были разработаны предложения по двум проектам |
They can be formulated as follows | Их можно сформулировать следующим образом |
The proposals were formulated with the aim of removing the strictures regarding intellectual property rights. | Эти предложения были сформулированы для того, чтобы отреагировать на критические замечания, касающиеся прав интеллектуальной собственности. |
2. The following proposals for decentralization have been formulated with three basic principles in mind. | 2. Нижеследующие предложения, касающиеся децентрализации, сформулированы с учетом трех основных принципов. |
Guidelines in specific areas have been formulated. | Руководящие указания по конкретным направлениям уже разработаны. |
And so this was formulated by Gordon Moore. | Он был сформулирован Гордоном Муром. |
In 1985, in conjunction with the United Nations International Youth Year, Malaysia formulated a national youth policy. | В 1985 году в связи с Международным годом молодежи, провозглашенным Организацией Объединенных Наций, Малайзия сформулировала национальную политику в отношении молодежи. |
Deodorants can be formulated with other, more persistent antimicrobials such as triclosan, or with metal chelant compounds that slow bacterial growth. | Deodorants can be formulated with other, more persistent antimicrobials such as triclosan, or with metal chelant compounds that slow bacterial growth. |
Consideration of the acts with which we are concerned involves only acts formulated by States and therefore excludes those of international organizations and those which may be formulated by other subjects of international law. | Осуществляемый нами анализ актов касается исключительно актов, сформулированных государствами, при этом, соответственно, исключаются акты международных организаций и акты, которые могут быть сформулированы другими субъектами международного права. |
Several international global change initiatives have been formulated recently. | Недавно был разработан ряд международных инициатив, связанных с глобальными изменениями. |
WFP has, in consultation with the Government, formulated a contingency plan, identifying potential disaster scenarios, impact and response. | В консультации с правительством МПП разработала план на случай чрезвычайных обстоятельств, определив сценарии потенциальных стихийных бедствий, их воздействия и мер реагирования. |
Venezuela (Bolivarian Republic of) formulated a reservation with respect to the provision established under article 20, paragraph 2. | Венесуэла (Боливарианская Республика) сформулировала оговорку в отношении положения, предусмотренного в пункте 2 статьи 20. |
The Committee was informed during deliberations with UNMIL that no Headquarters policy had been formulated in this respect. | Комитет в ходе своих обсуждений с МООНЛ был информирован о том, что в этом отношении нет никаких директивных установок со стороны Центральных учреждений. |
It has been formulated with the benefit of experience derived from the implementation of the two earlier frameworks. | Они были составлены на основе опыта, полученного в результате осуществления двух предыдущих рамок. |
With respect to the residency criteria, the Panel formulated guidelines concerning the documentary evidence required to prove compliance. | Что касается критерия проживания, то Группа сформулировала руководящие принципы относительно документальных свидетельств, требующихся для доказательства его соблюдения. |
In the context of urban policy, performance indicators for dealing with domestic violence have been formulated in conjunction with the major cities. | В контексте политики в области урбанизации показатели эффективности в решении проблемы насилия в семье были выработаны совместно с крупными городами. |
In 1972, a newly formulated constitution removed section 29(2) of the 1947 Soulbury constitution that was formulated to protect the interests of minorities. | В 1972 году в новую конституцию не включили пункт 2 статьи 29 конституции Соулбери 1947 года, который был разработан для защиты интересов национальных меньшинств. |
His observations and recommendations complement and sometimes concur with those formulated by the Special Rapporteur in her last reports. | Его замечания и рекомендации дополняют замечания и рекомендации, сформулированные Специальным докладчиком в ее последних докладах, и иногда совпадают с ними. |
19. In countries such as Pakistan and Bangladesh, human development strategies have been formulated with active assistance from UNDP. | 19. В таких странах, как Пакистан и Бангладеш, при активном участии ПРООН были разработаны стратегии гуманитарного развития. |
Consequently, policies are formulated at the national level and an operational approach is adopted in cooperation with international partners. | Таким образом, политика формулируется на национальном уровне, а выбор оперативного подхода осуществляется во взаимодействии с международными партнерами. |
91. The ILO, in close collaboration with UNDP, formulated a programme proposal for the technical assistance component of NERP. | 91. МОТ в сотрудничестве с ПРООН разработала программное предложение относительно компонента технической помощи НЧПВ. |
Nations will implement it in accordance with their religious and moral values, aiming, however, at the objectives formulated therein. | Страны будут осуществлять ее в соответствии со своими религиозными и моральными ценностями, преследуя, однако, цели, сформулированные в Программе действий. |
Preventive provisions should be formulated with a view to avoiding abuse of rights in enforcement on the high seas. | Следует разработать превентивные положения, с тем чтобы исключить злоупотребление правами при осуществлении правоохранительных мер в открытом море. |
Members of CEB express reservations concerning this recommendation, as formulated. | Члены КСР выражают оговорки по поводу этой рекомендации в ее нынешней формулировке. |
Angola, Benin, Lebanon and Mauritania have formulated technical assistance requests. | С просьбами об оказании технической помощи обратились Ангола, Бенин, Ливан и Мавритания. |
The Palestinian Authority has formulated a medium term development plan. | Палестинский орган разработал среднесрочный план развития. |
Five project proposals were formulated and submitted to Government authorities. | Пять предложений по проектам были разработаны и представлены правительственным органам. |
Since its inception, the Committee has formulated 21 general recommendations. | Со времени своего создания Комитет разработал 21 рекомендацию общего порядка. |
André Marie Ampère quickly repeated Ørsted's experiment, and formulated them mathematically. | Андре Мари Ампер (André Marie Ampère) повторяет эксперимент Эрстеда и описывает его математически. |
Over the millennia, many different definitions and treatments have been formulated. | На протяжении тысячелетий философами было создано множество возможных определений данного термина. |
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated. | Ведется также работа по составлению кодекса поведения поставщиков Организации Объединенных Наций. |
However, no follow up programmes have as yet been formulated. 2 | Однако программы по их осуществлению до сих пор разработаны не были 2 . |
These minerals deserve more emphasis when business policies are being formulated. | При выработке политики предпринимательской деятельности этим полезным ископаемым следует уделять большее внимание. |
104. UNESCO, in cooperation with UNDP, has formulated a programme approach and project proposals for the rehabilitation of the education sector. | 104. ЮНЕСКО в сотрудничестве с ПРООН разработала программный подход и проектные предложения по восстановлению сектора образования. |
The policies pursued by the industrialized countries were certainly not formulated primarily with a view to benefiting the world at large. | Политика промышленно развитых стран разрабатывается отнюдь не в целях удовлетворения потребностей всех стран. |
16. In Nepal a master plan had been formulated in cooperation with UNDCP which had reached the third phase of implementation. | 16. В Непале в сотрудничестве с МПКНСООН разработан генеральный план, который находится на третьем этапе своего осуществления. |
Good scientific ideas formulated in bad English either die or get repackaged. | Хорошие научные идеи, сформулированные на плохом английском языке, либо видоизменяются, либо умирают. |
Was it Leibniz or Newton who first formulated the theory of calculus? | Это Лейбниц или Ньютон первым изобрёл теорию исчисления? |
This extension was instigated by new demands formulated by the European Union. | Такое расширение было продиктовано новыми требованиями, сформулированными Европейским союзом. |
An updated Trust Fund strategy has been formulated for implementation in 2005. | Была сформулирована обновленная стратегия целевого фонда на 2005 год. |
The Chairman then ruled that the format would remain as originally formulated. | Затем Председатель постановил, что формат останется в том виде, в котором он был первоначально сформулирован. |
Related searches : Is Formulated With - Specially Formulated - Formulated Products - Scientifically Formulated - Well Formulated - Uniquely Formulated - Was Formulated - Formulated Questions - Properly Formulated - As Formulated - Carefully Formulated - Formulated Material - Formulated Systems