Translation of "free of bias" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bias - translation : Free - translation : Free of bias - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I love that system because it's free of bias and free of thinking that math can solve all the problems. | Мне нравится такой подход, он свободен от предвзятости и размышлений о том, что математика может решить все проблемы. |
However, despite its small size, UNSCEAR remained remarkably free of political, social or scientific bias. | Однако, несмотря на свои небольшие размеры, НКДАРООН не имеет политических, социальных или научных предубеждений. |
8. Human rights education under the Decade shall combat and be free of gender bias, racial and other stereotypes. | 8. Образование в области прав человека в рамках десятилетия свободно от дискриминации по признаку пола и расовых и других стереотипов и направлено на борьбу с ними. |
Proportional Bias | Пропорциональное смещение |
Custom Bias | Своё смещение |
Fuzzy Bias | Неточное смещение |
Exposure bias | Экспозиция |
This is a graph demonstrating the presence of publication bias in studies of publication bias. | Это график демонстрирует наличие систематической ошибки в исследованиях систематической ошибки. |
The Cultural Bias of Genetics | Генетика и культурные предубеждения |
The evolution of cognitive bias. | The evolution of cognitive bias. |
Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. | Эти четыре вещи. |
4.1.4. Structure diagonal (bias ply), bias belted, radial, run flat tyre | 4.1.4 Конструкция диагональная, диагонально опоясанная, радиальная шина шина, пригодная для использования в спущенном состоянии . |
The Bailout Bias | Ошибка программы срочной помощи |
Remove this bias. | Удалить смещение. |
Platform bias or ease of rigging? | Разнородность платформ или простота монтажа? |
However, technical cooperation should be free of any political bias and should refrain from imposing any particular system on the receiving countries. | Но это техническое сотрудничество должно быть свободным от каких бы то ни было политических пристрастий и попыток навязать стране получателю ту или иную конкретную систему. |
And this work corrects that bias in our culture, that dehumanizing bias. | Эта работа исправляет предвзятость в нашей культуре, эту глубокую человеческую предвзятость. |
Of course, some bias is involved here. | Конечно, в этом присутствует некоторая предвзятость. |
But what about other kinds of bias? | А что в отношении других видов предвзятости? |
Publication bias affects every field of medicine. | Предвзятость публикаций затрагивает все области медицины. |
Market bias against CMM | y) Предубежденное отношение рынка к ШМ |
Add a new bias. | Добавить новое смещение. |
Max. texture LOD bias | Max. cube map texture size |
Max. texture LOD bias | Max. texture LOD bias |
It's called confirmation bias. | Да, проблема. Это один из главных когнитивных дефектов, и люди это знают. |
That's called interviewer bias. | Это называется смещением результатов опроса. |
To counteract this bias | И для борьбы с этим уклоном... |
We don't add bias. | Мы не добавляем предвзятости. |
Moreover, it was also essential to ensure that the vocabulary used in the sphere of human rights was free from all cultural bias. | Необходимо также добиться того, чтобы используемая в области прав человека терминология была бы свободной от каких либо культурных предрассудков. |
Cultural bias For decades many critics have accused designers of the verbal SAT of cultural bias toward the white and wealthy. | За десятилетия много критики было в адрес разработчиков лингвистической части, в основном по причине культурных предубеждений к белым и богатым. |
The charge of bias is simply not sustainable. | Обвинение в предвзятом отношении просто не подтверждается. |
And of course the hindsight bias is perfect. | И, конечно, существует тенденция судить о событиях задним числом. |
10.5 Gender bias in textbooks | Предвзятый показ роли мужчин и женщин в учебниках |
Gender bias in national legislation | Проблема неравенства полов в свете национального законодательства |
Otherwise that would introduce bias. | В противном случае мы бы создали систематическую ошибку. |
If we had no bias, if we had no preconceptions, what kind of forms could we design if we could free ourselves from our experience? | Какие бы формы мы создавали, если бы не было предвзятости и предубеждений, если бы смогли освободить себя от своего же опыта? |
Well, it has kind of a right leaning bias. | Нет, эта штука имеет привычку отклоняться вправо. |
Are you accusing the Region Committee of a bias? | Короче, ты обвиняешь губком в уклоне? |
Seeing Through Cultural Bias in Science | Культурная тенденциозность в науке |
Cut the cloth on the bias. | Разрежьте ткань наискосок. |
Gender equality overcoming pervasive gender bias | Равенство женщин и мужчин преодоление сохраняющегося предвзятого отношения к женщинам |
The cloth's cut on the bias. | Материал имеет срезы под косым углом. |
The others were on the bias? | Думаешь, другие притворщики? |
At that time more than 99 per cent of passenger car tyres in the United States of America were of bias, or bias ply construction. | В то время конструкция более 99 шин легковых автомобилей Соединенных Штатов Америки была диагональной либо с перекрещивающимися слоями корда. |
SP ... These four things. Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. They're all well documented. | С.П. Эти четыре вещи. Теория перспектив, гиперболическое дисконтирование, априорные предубеждения всё это подробно описано. |
Related searches : Bias Free - Free From Bias - Types Of Bias - Amount Of Bias - Absence Of Bias - Fear Of Bias - Type Of Bias - Out Of Bias - Accusation Of Bias - Sources Of Bias - Source Of Bias - Lack Of Bias